× このお仕事の募集は終了しています。

採用されたユーザー 採用された提案内容

まいこ。

マーケティングTOOLBOX

採用の理由

711件もの提案、ほんとうにありがとうございました!m(_ _)m
どれもよく練られていて、選択するのが非常に難しかったです。

結論として、

日本語名:マーケティング・ツール・ボックス
英語名:Marketing tool box

を、採用したいと思います。毎日、ソフトウェア開発をしているのですが、「マーケッターにとって、”めちゃくちゃ使い易い道具”をイメージしてデザインしよう」という提案がデザイナーから出ており、その方向でデザインを進めております。(RHODIAのノートを愛用しているのですが、あんな感じのクールで飽きのこないデザインを目指しております)

そういうプロダクトコンセプトにすごくマッチしたので、マーケティング・ツール・ボックスという名称を採用したいと思います。

現時点では、「マーケティング・ソフトウェア」や「CRM」や「ERPソフト」というのが、ユーザーの脳が持っている辞書だと思いますので、ユーザーの反応を確かめながら、マーケティング・ツール・ボックスというジャンルをじっくりと浸透させていきたいと思います。

応募者全員へのお礼・コメント

ちきゅうInc. 代表の浅井と申します。

たくさんのご提案、ほんとうにありがとうございました!

みなさんの言葉に刺激を受けて、機能アイデア や デザインアイデア がたくさん浮かんできました。

1つを選ばなくてはいけないのですが、どれも捨てがたい提案ばかりで、ほんとうに悩みました。次は、いいプロダクトをつくるステップになりますので、皆さんからいただいた熱い提案を裏切らないように、着実に開発していきたいと思います。

重ね重ねになりますが、お忙しい中を縫って、たくさんのご提案、ほんとうにありがとうございました!

はクライアントのお気に入りです。

No. 提案内容 ユーザー 提案日時 お気に入り
711
私が提案させて頂くネーミングは Ethical ERP です エシカル(ethical)とは、「倫理的」「道徳上」という意味の形容詞です。近年は、英語圏を中心に倫理的活動を「エシカル(eth...
2014年02月12日 06:22 0
710
ご提案いたします。 「Mak World Business」のかしら文字からとりました。 プラスは企業を展開していく上で広がっていく意味として+を取り入れました。 ご検討ください。
2014年02月12日 00:41 0
709
MAKに付随する多くのものをプラスしていけるという意味で、「MACプラス」をご提案いたします。 よろしくお願いします。
2014年02月12日 00:06 0
708
MACを統括するという意味です。 シンプルですがいかがでしょうか。 ご検討ください
2014年02月12日 00:02 0
707
11案目です。
2014年02月11日 23:59 0
706
響きがいい
2014年02月11日 23:58 0
705
10案目です。 月々提供されるアーマーソフトを意味する造語です。
2014年02月11日 23:56 0
704
9案目です。 ビジネスの防備となるソフトの組み合わせを意味する造語です。
2014年02月11日 23:53 0
703
8案目です。 ビジネスの防備となるソフトのセットを意味する造語です。
2014年02月11日 23:47 0
702
わかりやすいネーミングをめざしました
2014年02月11日 23:12 0
701
私が提案させて頂くネーミングは 「M`ERP 」(マープ)になります。 M MacユーザーのM ManagmentのM (経営や管理を意味する) MarketingのM ...
2014年02月11日 22:45 0
700
企業の業務で弱い点に栄養を注いだり、足りないなと思った時、必要な時に必要な分だけ、業務を補給し、企業を健康にするサービス(サプリ)のアプリということで、 補うアプリ=サプリアプリはいかがでしょ...
2014年02月11日 22:25 0
699
色々な事務に関するスキルを、必要な部分だけ補う、必要なときだけ補強するということで、スキルサプリはいかがでしょうか? 英語でSKILL SUPPLEMENT(スキルサプリメント)です。御社は企...
2014年02月11日 22:21 0
698
何度も同じ様な提案で申し訳ございません。ITのサプリ=ITサプリメントを短くITサプリとしてみました。 英語ではIT Supplementです。 企業のITに関して、足りない部分や元気の...
2014年02月11日 22:04 0
696
経営(マネジメント)に関して、足りない部分や元気のない部分を、御社のサービス(サプリ)で補給し元気にしてあげるということで、マネジメントサプリはいかがでしょうか? 足りない時に、足りない物を、...
2014年02月11日 21:38 0
695
’’まとめる’’という日本語の意味と MAT(マット、畳、土台という意味で) MEL メロディ (melody)の略 を掛け合わせました。 ご検討の程よろしくお願い致します。
2014年02月11日 21:19 0
694
「サテライトオフィスがクラウド化」です。 日本語名:クラウドサテライト 英語名:Cloud Satellite
2014年02月11日 21:17 0
692
私が提案させて頂くネーミングは 「ERPT」です Earth (アース) 地球のE Relation (リレーション)関係のR Promise ...
2014年02月11日 21:14 0
691
ちきゅう Inc. さま 初めまして。コンペに参加させていただくsf00と申します。 「信頼関係をベースとした商習慣」や「あきない」という言葉から、「相手とのつながり」を大切にしていく製...
2014年02月11日 21:08 0
690
私が提案させて頂くネーミングは 「アビプト」です。 EARTH(アース)地球 BUSINESS(ビジネス)商売 PROMISE(プロミス)約束 TRUST(トラスト)信頼 の頭文字を...
2014年02月11日 20:49 0
689
サプリシステムを逆にしてシステムサプリです。 システムのサプリ、ということで。よろしくお願いいたします。SYSTEM SUPPLEMENT. 企業のシステムで足りない部分だけを、栄養...
2014年02月11日 20:48 0
688
天秤(てんびん)です。 昔は、収穫したものを天秤で量りました。 その天秤は収穫物とウェートが水平になるように量ります。 商いの相手同士が、てんびんでつり合うような関係が理想。 そんな...
2014年02月11日 20:44 0
687
ワンコインでOK!をワンコと短くしました。ペットのようで可愛く、親しみやすい。
2014年02月11日 20:38 0
686
あきないはWinWinの関係がベスト。
2014年02月11日 20:36 0
684
マックユーザー専用(アップル・りんご)のマーケ全般をカバーするソフト、という意味。 マーケティングりんご→「マーケりんご」です。 ご検討お願いいたします。
2014年02月11日 20:32 0
683
同じく、企業のIT分野で、その企業の足りない部分をしっかり補強するサプリということで、ITサプリメントはいかがでしょうか? サプリですと、次々と企業にあったぴったりの新しいITサービスを創り上...
2014年02月11日 20:31 0
682
同じくサプリメント(サプリ)を使った提案です。 あなたはビタミンが足りない、あなたはアイロンが足りない、あなたには、ビタミンEと鉄分を半分づつのサプリがお勧めです、のように、 これから色...
2014年02月11日 20:29 0
681
私が提案するネーミングは 「トラース」です。 EARTH(アース)とtrust(トラスト)をかけた造語になります。 地球上の全ての人が 悪意なく信頼しあえたらいいなという 想いが込められ...
2014年02月11日 20:26 0
680
短くして、i-サプリです。企業で、足りない部分、弱くて補いが必要な部分を、しっかりと補給、補強してくれるサプリメントということで、 i-サプリメント(=ITで補うサプリメント)はいかがでしょう...
2014年02月11日 20:09 0
679
MACユーザー専門ということなので、iを使い、企業で、足りない部分、弱くて補いが必要な部分を、しっかりと補給、補強してくれるサプリメントということで、 i-サプリメント。 (ITで補うサプリ...
2014年02月11日 20:07 0
678
set:用意ができている。準備ができている
2014年02月11日 20:07 0
677
コチラも同じく、サプリを使ってみました。 マーケティング業務の中で、手が足りない部分や、弱い部分をしっかり補い、さらに健康なマーケティングにしてあげる、補いソフトという雰囲気で、 マーケティ...
2014年02月11日 20:04 0
676
同じくオフィス内の足りない部分を補う、更にオフィスを健康にしてあげる、という雰囲気で、オフィスサプリはいかがでしょうか? よろしくお願いいたします。 英語だとオフィスサプリメント=OFFIC...
2014年02月11日 20:02 0
675
お客様のビジネスの、足りない部分の、エネルギーや力を足してあげるサプリメントということで、ビジネスサプリはいかがでしょうか? 業務全てを代行するのではなく、必要な部分だけを足すという雰囲気で、...
2014年02月11日 20:00 0
674
touch:関係する。接触する。作用する。変化させる。届く。感動させる。。。
2014年02月11日 19:56 0
673
grounding:知識分野の基本を教える。基礎工事。接地する
2014年02月11日 19:51 0
672
connect:結びつける
2014年02月11日 19:49 0
671
earth:電気などを接地する 御社名の「ちきゅう」とも同じなので覚えやすい
2014年02月11日 19:46 0
670
マーケティングのエネルギーになるということで、マーケティングエネジー・マーケティングの活力を注入するサービスです。よろしくお願いいたします。
2014年02月11日 19:21 0
669
オフィスの活力になるということで、オフィスのエネジー、オフィスエネジーはいかがでしょうか?よろしくお願いいたします。
2014年02月11日 19:19 0
668
MDC
M...Multiple D...Device C...Correspondence シンプルに、複数のデバイスに対応、という意味にしてみました。 Simple is best♪ ...
2014年02月11日 19:15 0
667
企業の、活力になるということで、オフィスエンジンはいかがでしょうか?よろしくお願いいたします。
2014年02月11日 19:09 0
666
大黒柱(だいこくばしら) 単純明快ですが、一家(御社のお客様である事業所様)の 全てを支える最も太く、丈夫な、中心に位置する柱です。 お客様の繁栄の象徴として、考えました。 ...
2014年02月11日 18:41 0
665
MMG
マーケティングマネージャーもしくはマーケットマネージャーの略となります
2014年02月11日 18:32 0
664
さんぼうよし読みます。良し買い手良し世間良しの三つの良しです。海外でも三位一体などの概念があり、受け入れやすいと思います。 売り手と買い手がともに満足し、また社会貢献もできる素敵な循環ができ...
2014年02月11日 18:18 0
663
ソフトウエアの内容から、会社を運営する上で必要なものがつまっているのがわかります、 なので、会社の基礎という意味で、company baseの略、造語として、 compbaseというのはどうで...
2014年02月11日 18:15 0
662
コスモス
コスモスという花を表すことによって、新しいジャンルを表すことができるから。 また、「地球のコスモスです。」といいやすい。
(退会済み)
2014年02月11日 18:11 0
660
ビジネス・マーケティングにおいて、単に製品をその性能や価格で販売するのではなく、法人顧客の根本的なニーズに対する包括的な解決策を提供すること。
2014年02月11日 18:04 0
659
英語では「MGT visualization tool」となります。 日本語で「マネジメント見える化ツール」を副案として提示しておきます。 英語で「Management visualiz...
2014年02月11日 17:34 0
658
サービス内容から有能な秘書のイメージが湧いたので、この提案とさせていただきました。
2014年02月11日 17:34 0
657
「あきない」に見られる両方の利がもたらす幸福。それを実現させるために、仕事とともにあるもの、というイメージで考えました。
FW
2014年02月11日 17:00 0
656
「あきない」に見られる両方の利がもたらす幸福。それを実現させるために、仕事とともにあるもの、というイメージで考えました。
FW
2014年02月11日 16:57 0
655
ユーザーの心強いパートナーとなるの意です。
2014年02月11日 16:26 0
654
束ねる。シンプルかつ日本語で、 海外の方にも発音しやすく考えました。 ご検討の程よろしくお願い致します。
2014年02月11日 15:35 0
653
単純明快に、あきないとITを組み合わせて考えさせて頂きました。
2014年02月11日 15:00 0
652
”日本独特の「信頼関係をベースとした商習慣」にマッチしたサービス”ということで 日本語、下地(構造の支えの部分)という言葉を STAGE(舞台)と掛け合わせました。 ご検討の程よろしくお願...
2014年02月11日 14:59 0
651
単純明快に、あきないとシステムを組み合わせて考えさせて頂きました。
2014年02月11日 14:58 0
650
単純明快に、あきんどとシステムを組み合わせて考えさせて頂きました。
2014年02月11日 14:54 0
649
明確にITとあきないを組み合わせて考えさせて頂きました。
2014年02月11日 14:52 0
648
そのまま、シンプルに、、、いかがでしょうか??
2014年02月11日 14:42 0
647
そのまま、シンプルに、直球表現です。 いかがでしょうか?
2014年02月11日 14:40 0
646
「Mac専用」は後ろに「for Mac」としてもよいと思いますし、なくてもよいかもしれません。 「あきない」を国際共通語にするつもりでアルファベット表記とさせていただきました。
2014年02月11日 13:26 0
645
仕事名人
このソフトによって、仕事がはかどるというイメージです。
(退会済み)
2014年02月11日 13:07 0
644
トラビズム Trubizm 信頼関係のビジネスと言う意味で、トラスト(信頼)とビジネス(biz)との造語にメソッドをつけて、トラビズム(Trubizm)はどうでしょうか。
2014年02月11日 12:21 0
643
『利他ERPのちきゅう』 顧客管理・商談管理・マーケティング支援・社内SNS・プロジェクト管理・会計等の作業をしますが それは全て”お客様や関わる全ての方に尽くすため” 利他の行い...
2014年02月11日 12:15 0
642
Akinai Business Method (商い式ビジネス方法) の頭文字で、ABM (エービーエム)。
2014年02月11日 12:12 0
641
Akinai Business Method (商い式ビジネス方法) の頭文字で、ABM (エービーエム)。
2014年02月11日 12:12 0
640
信頼(トラスト)のかけはし(ブリッジ)ということで、トラストブリッジはいかがでしょうか? 企業と企業。人と人に、御社のソフトを通して、信頼を提供するということで、信頼の架け橋、トラストブリッジ...
2014年02月11日 11:48 0
639
ビジネスの未来、企業の未来を創り上げるということで、ミライファクトリーです。よろしくお願いいたします。MIRAI FACTORY。よろしくお願いいたします。
2014年02月11日 11:45 0
638
色々なスタイルのビジネスを創り上げるということで。ビジネススタイリストです。よろしくお願いいたします。
2014年02月11日 11:44 0
637
All Enterpirses Resource Planning/総合企業資源計画 自分の企業だけでなく、 他者の企業と資源、労力を協力・交換することによって、 ビジネスが潤い、成り...
2014年02月11日 11:03 0
636
お客良し・自分良し・世間良し 商いの結果において、この三方が 皆幸せに、豊かになれる事。 この言葉を考えました。 日本の商人の心得、と聞きました。 英語的には「Win-Win」...
2014年02月11日 11:03 0
635
All Enterprise Resource Planning/総合企業資源計画です。 ERPより広い管轄なので「総合」「全体」を使いました。 よろしくお願い致します
2014年02月11日 10:51 0
634
Enterprises Give-Take Resource Planning/企業協力資源計画 他社と協力して資源を使っていくことをコンセプトにした ERPです。 ERPより広義のカテゴ...
2014年02月11日 10:44 0
632
All Enterprise Give-Take Planning/総合企業協力計画 自分の企業だけでなく、 他者の企業と資源、労力を協力・交換することによって、 ビジネスが潤い、成り立っ...
2014年02月11日 10:32 0
631
All Merchant Give-Take Planning/総合商人協力計画 自分の企業だけでなく、 他者の企業と資源、労力を協力・交換することによって、 ビジネスが潤い、成り立ってい...
2014年02月11日 10:31 0
630
(Total Enterprise Resource Planning)/総合企業資源計画です。 ERPより広い管轄なので「総合」「全体」を使いました。 よろしくお願い致します。
2014年02月11日 10:16 0
629
TRP
(Total resource Planning)/総合資源計画です。 このなかにERPのカテゴリーが入ってきて、 そのまた中にMRPがはいってきます。 よろしくお願い致します。 TRP...
2014年02月11日 10:11 0
628
全ての管理をするERPです。 ERPより大きな管轄(ジャンル)を示しています。 よろしくお願い致します。
2014年02月11日 10:02 0
627
ご提案いたします。 世界に羽ばたく企業になればとこのネーミングしました。 「world & wings」です。 よろしくご検討ください。
2014年02月11日 05:44 0
626
「マネジメントインテグレーションソフト」の略。 ①「顧客管理・商談管理・マーケティング支援・社内SNS・プロジェクト管理・会計等」はなんだ?つまり「マネジメント」。 ②こいつはどんな役割...
2014年02月11日 01:09 0
625
【分析】 今回のご依頼内容と致しまして「ノートパソコン」、「スマートフォン」、「ERP」を例に挙げられていました。 同じくこれらを例にとって少し分析を致しますと、先の2つに関しましては2つの...
2014年02月11日 00:49 0
624
スマートマネジメントや、スマートマネージメントなど、一般的に使われている経営用語です。 その用語を「スマートマネージ」と短めに表現してみました。 参考にした記事は以下のようなものがありま...
2014年02月10日 23:07 0
623
有能な秘書の更に上を行く(革命的な)お役立ちソフト。 (秘書という言葉に、仕事をスムーズに快適にサポートするという意味も込めて)
2014年02月10日 22:42 0
622
ShERPa for Mac
「シェルパ フォー マック」と読みます。 有能なビジネスパートナーとなる御社製品を、ヒマラヤ登山に欠かせないシェルパに例え、「ERP」と合わせました。
(退会済み)
2014年02月10日 22:03 0
621
『あきんど』の意味と似ている『winwin』の関係になるための『soft』という意味です。 『winwin』の間に入れたのは、『win』と『win』をつなぐ『soft』という意味を込めています...
2014年02月10日 21:38 0
620
かけてみました。字体のルックス重視です。 参考までにしてください。
2014年02月10日 20:25 0
619
DEAL ERP Deal: 分配する。配る。扱う。商う。取引する。。。
2014年02月10日 18:41 0
618
簡潔に表現してみました。
2014年02月10日 18:23 0
617
日本の古き良きを考えてみると寺子屋に辿り付きました。 今となればITの時代ですが、寺子屋が原点ではないかと感じます。 寺小屋 ↓ http://ja.wikipedia.org/wiki...
2014年02月10日 16:09 0
616
契約者たちをサポートしてくれる頼もしいBOSS(ボス)というニュアンスです。新ジャンルの名称として必要な覚えやすさやインパクトはあると思います。また、元となる英語表記もサービス内容を簡潔に理解し...
2014年02月10日 16:06 0
615
一つのソフトで色々できるので、これを一つのソフトが行えるという意味を含めていってみました。 商売を(小売り)を全員の腕(員腕) 小売る員腕(オールインワン) all in one
2014年02月10日 15:57 0
614
Japanese Business Method (日本式のビジネス方法) を省略して、JBM (ジェービーエム)。
2014年02月10日 15:54 0
613
JBM
Japanese Business Method (日本式のビジネス方法) を省略して、JBM (ジェービーエム)。
2014年02月10日 15:54 0
612
Japanese Business Method (日本式のビジネス方法) を省略して、ジャビズム (Jabizm)。
2014年02月10日 15:51 0
611
Japanese Business Method (日本式のビジネス方法) を省略して、ジャポビズム (Japbizm)。
2014年02月10日 15:45 0
610
Japanese Business Method (日本式のビジネス方法) を省略して、ジャパビズム (Japbizm)。
2014年02月10日 15:43 0
609
よろしくお願いいたします
2014年02月10日 15:35 0
608
   ワルツを踊るように手と手を取り合ってリズムをつくっていく、そのように循環を促すという意味を込めてつけました。   英字は英独の二つのワルツをあわせた造語です。  大文字でつかうにも、...
2014年02月10日 15:13 0
607
英語で商人を意味する(merchant)と、まぁ(感嘆詞)ちゃんと機能するという意味を組み合わせて考えさせて頂きました。
2014年02月10日 15:00 0
 

新しいソフトウェアのジャンル名を募集! Macユーザー専用で、顧客管理・商談管理・マーケティング支援・社内SNS・プロジェクト管理・会計等の統合ソフトウェアを 500円/月 で提供 ネーミング募集の仕事の依頼

5.0 本人確認未提出 発注ルールチェック未回答
クラウドワークスで発注するにあたり、 必要な知識・ルールを確認するためのチェックテストです。
もっと詳しく

仕事の概要

コンペ
50,000円
※採用確約あり
掲載日
2014年01月28日
応募期限
2014年02月11日
応募期限まで
募集終了
商標登録予定 登録予定あり

応募状況

提案した人 251 人
気になる!リスト 212 人

仕事の詳細

クライアント情報


マーケティング用ソフトウェアの開発、販売