×
固定報酬制
|
〜 5,000円
|
---|---|
納品完了日
|
2020年07月14日 |
掲載日
|
2020年07月12日 |
応募期限
|
2020年07月13日 |
応募した人 | 8 人 |
---|---|
契約した人 | 1 人 |
募集人数 | 1 人 |
気になる!リスト | 6 人 |
■翻訳言語 日本語→英語 ■翻訳内容 ・アニメを翻訳してタイミングに合わせて字幕を表示するイメージです。 ・映像の長さ:7分 ・本数:1本 ■報酬金額 ・1本:1000円 ■重視する点 ・スピード感があり正確なお仕事をしていただける方。 ・セリフなどわかりやすく伝えていただける方。 【お仕事の流れ】 1)動画のURLをお伝えします。 2)字幕作成に取り掛かってください 3)完了の報告後、確認 4)確認後、クローズ 【確認方法】 英語が読める関係者がいますので、確認してもらいます。 【希望納期】 ・早めに納品できる方を優先いたします。 ・即日だと助かります。 【求める方】 ・英語ができる方、喋るよりも書ける方を重視します ・cc字幕を付けたことがある方 ・アニメなどのセリフを英語にするようなイメージで字幕が付けられる方 ・早めに納品できる方 ・字幕、吹替翻訳経験がある方 ・YouTubeで字幕作成経験者 【応募方法】 下記の質問にご回答いただき、ご応募をお願い致します。 ・氏名、年齢性別など、簡単な自己紹介 ・ご自身の経験、実績など ・通常、依頼してからどれくらいで納品可能か。 ・過去に携わった動画があれば教えてください。 【重視する点】 早めに納品ができそうな方。 翻訳が得意な方 YouTubeで字幕作成の経験者 【注意事項】 ・納品いただく物の著作権は、当方に譲渡されるものとします。 ・契約内容やこの仕事で得た情報は、機密保持をお願いします。 ・他社の知的財産権、著作権を侵すことは勿論厳禁です。 最後までお読みいただきありがとうございました。 ご不明点やご質問などございましたら、まずはお気軽にご相談ください。 |
特記事項 |
---|
|
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
chenhsuan0401 | 2020/07/13 09:19 |
Keisuke5252 | 2020/07/12 22:32 |
harumerritt | 2020/07/12 21:03 |
tkhiro9 | 2020/07/12 17:16 |
trans.maaja | 2020/07/12 10:15 |
みかん翻訳事務所 | 2020/07/12 09:45 |
ynkj1123 | 2020/07/12 09:13 |
miichanworld | 2020/07/12 04:16 |