「「バズった商品」をアーカイブするWebメディアのネーミング」へのbibakichiさんの提案一覧

bibakichiさんの提案

No. 提案内容 提案日時 お気に入り
251
buzzったものをリサーチ、という意味で。
2020年09月08日 16:53 0

「バズった商品」をアーカイブするWebメディアのネーミング」への全ての提案

No. 提案内容 ユーザー 提案日時 お気に入り
298
Hit(ヒット)+market(市場)を足しました。 ヒットした(現在でいうバズった)商品が市場に並ぶというイメージで作成しました。 ご検討、よろしくお願い致します。
2020年09月08日 23:52 0
297
先駆け+マルシェ(フランス語で市場)を足しました。 「バズ」を含まず、市場などの購入できる動線を含むネーミングを作成しました。 ご検討、よろしくお願い致します。
2020年09月08日 23:40 0
296
「attractive(興味をひく)」と「analyze(分析する)」を組み合わせた造語です。 またバズって多くの人に認知された商品を扱うということで、日本語の「(こんなの)あったな」という言...
2020年09月08日 23:35 0
295
魁とは、先駆け、他に先んじること。「魁Market」逸早く売れ筋商品の情報を取り揃えた市場、と言う意味です。よろしくお願いいたします。
2020年09月08日 23:16 0
294
アーカイブの保管場所、保存場所という意味を強調して提案します。 ギャグのようで申し訳ないのですがよろしくお願いします。
2020年09月08日 23:13 0
293
バズ、族、Qualityの造語です。 バズった商品が集まったクオリティの高いサイト。 是非ご検討宜しくお願いします。
2020年09月08日 23:00 0
292
BAZU FULL/バズフル バズった商品でいっぱいのサイト。 是非ご検討宜しくお願いします。
2020年09月08日 22:58 0
291
BAZZ/バズー バズをパズー(天空の城ラピュタの主役の男の子)のように伸ばしました。 みんなから永く愛されるサイトになりますように。 Zを増やしても良いと思います。 是非ご検討宜しくお...
2020年09月08日 22:56 0
290
BAZUTTA/バズッタ 過去にバズった商品なので。 是非ご検討宜しくお願いします。
2020年09月08日 22:56 0
289
パズルのような組み合わせの中で おしゃべりを楽しむように 自分に合った商品見つけるイメージです。
2020年09月08日 22:31 0
288
バズったものを販売するというものをそのままストレートに。 カタカナだとありがちになるので、ひらがな表記にしてみました。 お気に留めていただけたら嬉しいです。 どうぞよろしくお願いします。
2020年09月08日 22:24 0
287
Buzz、バズ + Messe、見本市、ドイツ語 ~ です。 バズる商品の見本市というニュアンスで、バズった商品をアーカイブするWebメディア を表現しています。やはり、分かりやすくバズ...
2020年09月08日 22:23 0
286
「buzz」(バズ)+「item」(アイテム)からのネーミングです。 商標登録ヒットありません。よろしくお願いいたします。
2020年09月08日 22:14 0
285
284がダメなら、追加して。基本鑑賞だけど、一部販売もある場所のイメージとして。
2020年09月08日 21:49 0
284
単なるバズの過去形だが、バズったモノを扱っていることを連想させ、ポップ感もある。
2020年09月08日 21:47 0
283
よろしくお願い致します。
2020年09月08日 21:42 0
282
よろしくお願い致します。
2020年09月08日 21:38 0
281
万良デパート
「1万以上のいいね!」を万良と表現しました。ジャンルで絞り込める機能はデパートの○○売り場のイメージに近いように思いました。
(退会済み)
2020年09月08日 21:38 0
280
イメージしやすいネーミングをと考えました。 よろしくお願い致します。
2020年09月08日 21:37 0
279
万良百貨店
「1万以上のいいね!」を万良と表現しました。ジャンルで絞り込める機能はデパート(百貨店)の○○売り場のイメージに近いように思いました。
(退会済み)
2020年09月08日 21:35 0
278
万良市場
「1万以上のいいね!」を万良と表現しました。まんりょういちばです。
(退会済み)
2020年09月08日 21:24 0
277
万良商店
「1万以上のいいね!」を万良と表現しました。まんりょうしょうてんと読みます。
(退会済み)
2020年09月08日 21:15 0
276
よろしくお願いいたします。
2020年09月08日 21:13 0
273
すべてが商品ではなく買えないものもあるようなので、探しに行くイメージがある言葉が良いと思い「森」にしました。 検討のほどよろしくお願いします。
2020年09月08日 20:17 0
272
「buzz」という語が「とても強い」ので、言い換えてインパクトが落ちないように、「爆発」させてみました。 同名の商標登録はありませんでした(J-PlatPat で確認しました)。 ご検討いた...
2020年09月08日 20:09 0
271
「buzz」という語が「とても強い」ので、言い換えが難しいですね。 とりあえず「buzz」入りで1点、さきに提案させていただきます。 同名の商標登録はありませんでした。 ご検討いただけまし...
2020年09月08日 20:05 0
270
どうぞよろしくお願いします。
2020年09月08日 19:41 0
269
○「バズった商品を並べて 素早く探せるサービス」を表すネーミングです。 ○ 下記の単語を組み合わせました。 ●「BUZZ」(バズった) ●「RANK」(ランク / 階級、並び、...
2020年09月08日 19:05 0
268
ロゴにしてもかわいい、ポップになるので バスっと! わかりやすいのが特徴。
2020年09月08日 18:38 0
267
日常生活だけでなく、ビジネスシーンの中でも使える バズった商品を紹介するので、 バズ+ライフ+ビジネス で、バズライズ!
2020年09月08日 18:37 0
266
Twitterでは毎日どこかでバズっているため埋もれてしまっている。 バズっているものに対して、必ず誰かしらがボケて草が生まれている。 その草を抜いてもう一度表舞台にという意味を込めました。
2020年09月08日 18:29 0
265
【商標、検索OK】rate(レート)は、為替のことですが、他にも辞書的な意味は割合。率。歩合。相場。交換比率。などがありました。 為替の表示のイメージから、バズった商品(の相場)が表示され...
2020年09月08日 17:59 0
264
「クツィコミ」とは、ツイッター上のクチコミのことです。 「ブツィック」とは、ツイッター関連のブティック(お店)のことです。 どちらも造語です。 【クツィブツィ】というあえて言いにくい略語で...
2020年09月08日 17:54 0
263
バズったものをおすすめするというシンプルな意味です。 またお金を連想させるため、「売り場」のニュアンスも含まれています。
2020年09月08日 17:51 0
262
・1番つぶやかれたもの ・つぶぞろいの市場 この2つを表現しました。
2020年09月08日 17:48 0
261
関連で、バズったアイテムの英語版です。
2020年09月08日 17:39 0
260
ビスったアイテム(商品)の品評会です。 または、バズテム品評会。
2020年09月08日 17:37 0
259
ワードの並びを変えました。 読みやすさにこだわるならこちらのほうがいいかな。
2020年09月08日 17:35 0
258
【商標、検索OK】ブーム=流行りなので、流行りのバズツイという意味です。このネーミングの良いところは、頭文字をとって、「B.B.」「BB」のように略称化できることです。
2020年09月08日 17:33 0
257
表記はそのまま、口コミをもじりました。 品コミ(クチコミ)含め、商標、検索ともにOKです。
2020年09月08日 17:25 0
256
商品の「品」はクチが3つあるので、このワードを使えば、 口コミで、かつ、バズった人気の商品を直感的にイメージできると 感じました。
2020年09月08日 17:23 0
255
hayalink/ハヤリンク
流行りと、リンクを合わせました。 よろしくお願いします。
(退会済み)
2020年09月08日 17:13 0
254
最先端(latestレイテスト)の人になれるという意味を込めた造語をネーミングにしました。
2020年09月08日 17:13 0
253
【商標、検索OK】ポップ(ポピュラー、人気のある)な口コミの意味です。 読みがポプコミですので、表記もそれに合わせてpopuにするかは、採用いただいた際におまかせします。また、見栄えの面で「k...
2020年09月08日 17:05 0
252
ONE PIECEでもおなじみ、wantedは指名手配、懸賞首のことです。 いまひとつ商品のニュアンスを入れられてない感じがしますが、 ネーミングの意図としては、懸賞金のかけられたバズツイー...
2020年09月08日 16:54 0
251
buzzったものをリサーチ、という意味で。
2020年09月08日 16:53 0
250
知らずに損してた/損してた知らず を略しました よろしくお願いいたします
2020年09月08日 16:52 0
249
【商標、検索OK】そのままです。
2020年09月08日 16:30 0
248
「いいね(good)」を探す(サーチ)するので、シンプルに決めました。
2020年09月08日 16:23 0
247
「いままでにバズったもの、そのその過程 流れ」というイメージです。 おぼえやすいよう語呂にも配慮してあります。
2020年09月08日 16:22 0
246
【商標OK】同じくユニークネームです。つい、気になる。の"つい"をツイッターのツイでもじりました。
2020年09月08日 16:16 0
245
【商標、検索OK】ツイクションに関連したネーミングです。バズートはバズったツイートという意味の造語です。
2020年09月08日 16:09 0
244
【商標、検索OK】こちらもユニーク路線です。Twitterとオークションをかけてみました。オークションは競売形式で商品を扱います。バズった商品を紹介し、それを買えたら買いにいくという動線を引く、...
2020年09月08日 16:03 0
243
宝物を意味するトレジャーを変形させてネーミングしました。よろしくお願いします。
2020年09月08日 15:57 0
242
【商標、検索OK】バズ含み。特に意味はありませんが、とりあえずユニークな名前にしてみようと。また、バズは英語なのでアメリカ的な要素のあるネーミングにしたところ、このようなネーミングになりました。...
2020年09月08日 15:53 0
241
イーネ&ビーネ・マーケット
はじめまして。提案の説明をさせていただきます。 Twitterの「いいね」と、 ドイツ語で蜂を意味する「Biene(ビーネ)」を 組み合わせました。バズるの語源が英語のbuzzで、 ...
(退会済み)
2020年09月08日 15:50 0
240
【商標、検索OKです】追記拝見した上でひとつ、「バズ」を含むネーミングです。 マルシェはフランス語で市場の意味です。
2020年09月08日 15:43 0
239
Tpic(話題)+Come(来る)を組み合わせました。 「話題となった商品がここに来た」というイメージで作成しました。 商標登録はありません。 ご検討、よろしくお願い致します。
2020年09月08日 15:20 0
238
バズった商品を世に広めていけるイメージで、 ネーミングしました。
2020年09月08日 15:20 0
237
今、バズっているものという意味です。
cns
2020年09月08日 14:48 0
236
バズった商品を、「忍ばず(我慢せず)」に「紹介」するメディア、の意味で考案致しました。漢字表記が若者には新鮮ではと考えます。商標検索では該当ありませんでした。
2020年09月08日 14:44 0
235
スプレグッズ
バズった商品ということでspread「拡散する」という言葉を付けたネーミングにしました。 ご検討よろしくお願いいたします。
(退会済み)
2020年09月08日 14:31 0
234
「coco(此処、個々)」+「trend(トレンド、流行)」+「piece(1つ、品物)」の造語です。 流行した商品の一部がある場所、というニュアンスのネーミングになります。 Toreru商...
2020年09月08日 14:22 0
233
second チャ-ミング などから発想しました。 セコチャ-ミ  いかの内容を配慮しました。 「バズった」「商品」という2つの軸がわかるものだと良いですが、 枠にとらわれず自由にお考...
2020年09月08日 14:21 0
232
英語で「話題」と「商品」の単語を組み合わせてみました。 話題となった商品を紹介するというわかりやすくまた、英語なのでフォントによってはかっこよい標記にできるかと思います。
2020年09月08日 13:19 0
231
これだ!という商品が集まるようなネーミングにしました。よろしくお願いします。
2020年09月08日 12:06 0
230
バズレキ、です。バズった歴史をイメージしました。    ご検討宜しくお願い致します。
2020年09月08日 11:47 0
229
Twitterの場を庭と比喩として使わせていただきました。一人がなにかを発信することで見ている閲覧者は目を凝らしてみる。そうするとその投稿が光り輝いてくるのと閲覧者の目が好奇心でぎらぎら光りだす...
2020年09月08日 11:37 0
228
バズを口コミに置き換えました。口コミ+メディア。   ご検討宜しくお願い致します。
2020年09月08日 11:37 0
227
Terrace;照らす、   ご検討宜しくお願い致します。
2020年09月08日 11:31 0
226
バズ+マーケットでバズケットにしてみました。あと、バスケット(買い物かご)の意味もあり、バズったものを集めた市場で買い物をするという意味合いがあります。ご検討いただけますと幸いです。
2020年09月08日 11:18 0
225
全体的にバズった商品の卸問屋のようなイメージがしたので、そのままを名前にしてみました。 バズった商品を生産した人とバズった商品を探している人たちや商品を買いたい人たちの仲介人のような感じです。
2020年09月08日 11:09 0
224
記録保管所という意味のアーカイブス=archivesと、バス=buzzを合わせた名前です。バズった商品の保管所といった意味です。 2つの軸に沿って分かりやすくシンプルな名前にしてみました。
2020年09月08日 11:02 0
223
読 み 方 :クラウド・ハント 意  味:Crowd(人の群れ)+ Hunt(狩る)からの造語です。      流行の物を自分もゲットすることを表しました。  google検索:商品紹介・...
2020年09月08日 11:01 0
222
過去にばずった商品が並んでいるところから名付けました。 ご検討お願いいたします。
2020年09月08日 10:59 0
221
読 み 方 :げきなつもーる 意  味:アーカイブを見て激しく懐かしい気持ちになったり、購入もできるということを表しました。 google検索:商品紹介・アーカイブに関する同名のサイトが存在...
2020年09月08日 10:56 0
220
意    味:タイムカプセル + マルシェ(フランス語で市場)からの造語です。 google検索:商品紹介・アーカイブに関する同名のサイトが存在しないことを確認済み その他、同名の会社・...
2020年09月08日 10:48 0
219
読 み 方 :むらがり 意  味:人が流行に群がる様子と、その流行をゲットする様子を組み合わせました。 google検索:商品紹介・アーカイブに関する同名のサイトが存在しないことを確認済み ...
2020年09月08日 10:43 0
218
数々の商品がバズるようにヒットしているという意味でヒットアイテムにしました。 検討よろしくお願いします。
2020年09月08日 10:35 0
217
中国ニュース記者のYuan Mu 袁木のもじりです。 食欲旺盛なわかいヘラジカが肥沃な牧草地をもとめて、その牧草地(商品)に多くのヘラジカがあつまりばずったことからというネーミングです
2020年09月08日 10:23 0
216
バズりモノのガレージセールというニュアンスです。
2020年09月08日 10:14 0
215
「バズ」とフランス語で"市場"を意味する「マルシェ」を合わせて 「バズマルシェ」という名前を考えました。 ご検討のほどよろしくお願いします。
2020年09月08日 09:35 0
214
バズりが帰ってくる。
2020年09月08日 09:32 0
213
読みは「バズったでしょう」です。 分かりやすさ、語感、見た目、覚えやすさを重視しました。 商標登録出願もされていません。
2020年09月08日 09:29 0
212
「バズってやろう!」の意味と、「太郎」という擬人化の意味もあります。 分かりやすさ、語感、見た目、覚えやすさを重視しました。 商標登録出願もされていません
2020年09月08日 09:26 0
211
「buzz」と「ズブズブ」を掛け合せた造語です。 前から読んでも後ろから読んでも一緒の回文にもなっています。 分かりやすさ、語感、見た目を重視しました。 商標登録出願もされていません。
2020年09月08日 09:22 0
210
宜しくお願い致します
2020年09月08日 09:21 0
208
CACO→ 過去 BOM!→ 爆弾! 過去に爆発的ヒットした商品ということでネーミングしてみました。よろしくお願い致します。
2020年09月08日 08:59 0
207
バズはそのまま、メルはイタリア語のメルチェ(商品の意味)からとりました。 略してバズメル。 インスタグラムなど4文字で多くの人に親しまれているツールもあるので、略しても違和感なく覚えやすいも...
2020年09月08日 08:01 0
206
Buzz treasure(バズトレジャー) をご提案させて頂きます。 snsでバズる宝物がある場所をイメージしています。商標登録確認済みです。ご検討宜しくお願い致します。
2020年09月08日 07:49 0
205
分かりやすくイメージしました。
2020年09月08日 07:45 0
204
Flock of birds(フロックオブバーズ) をご提案させて頂きます。 バズる=Twitter から、小鳥の群れを連想しました。商標登録確認済みです。ご検討宜しくお願い致します。
2020年09月08日 07:05 0
203
よろしくお願いします
2020年09月08日 06:33 0
202
Bee village(ビーヴィレッジ) をご提案させて頂きます。 「バズ(buzz)る」の語源は、英語の「Buzz」というマーケティング用語だといわれています。「Buzz」には「ハチがぶんぶ...
2020年09月08日 05:42 0
201
上記内容を提案します。
2020年09月08日 05:41 0
200
シンプルに考えてみました。
2020年09月08日 04:25 0
199
Buzz+Market=Buzzket 以上が由来になります わかりやすさを重視し、バズ(Buzz)というワードを使用しました 検討の程、よろしくお願いします
2020年09月08日 04:12 0
198
バズった商品を知って得する情報の詰まったクローゼット。 得とクローゼットの発音のくをまとめています。 宜しくお願いします。
2020年09月08日 03:46 0
197
過去の商品ということだったので、go viralの過去形wentにしました。 いいリズムのネーミングだと思いますこれ! よかったら使ってください!
2020年09月08日 03:43 0
196
メッセは幕張メッセのメッセです。見本市あるいは市(いち)の意味があります。
2020年09月08日 03:28 0