Androidアプリ開発
グラフィックデザイン(チラシ・ロゴ)
グラフィックデザイン(チラシ・ロゴ)
×
固定報酬制
|
5,000円 〜 10,000円
|
---|---|
納品完了日
|
- |
掲載日
|
2016年04月15日 |
応募期限
|
2016年04月24日 |
応募した人 | 18 人 |
---|---|
契約した人 | 1 人 |
募集人数 | |
気になる!リスト | 5 人 |
乳児向け知育アプリ内、GooglePlay内の紹介文で使用する文章を日本語から英語に通訳していただける方を募集します。 ※見積金額のご提示と一緒に過去のご実績等、教えていただければ幸いです。 ▽仕事の目的・概要 この度、乳児向けの知育アプリを開発いたしました。 英語圏へも配信予定なので、アプリ内で使用している文章とGooglePlayでのアプリ紹介画面の文章の英語訳をしていただきたく思っております。 ▽通訳・翻訳分量 1555字 ▽希望する原稿の語調 直訳より、ネイティブに近い自然な英語への意訳を希望します。発注者の英語力が未熟で英訳後文章のチェックが出来ないので、翻訳者の方の感性にお任せします。多少誤訳があってもかまいませんので大胆に意訳していただいて結構です。可能であれば、若年層向けの女性誌に使われるような砕けた英語に訳していただきたいです。 ▽重要視する点・経験 ・ネイティブに近い語調に翻訳できる方 ・堅苦しくない口語調の英語に訳すことが出来る方 ・納期を守れる方 ・正確さとスピード感を保って作業を行える方 ・コミュニケーションがこまめに取れる方 ▽翻訳の納期 依頼後3-4日での納品を希望します ▽納品の形式 当方で準備のEXCELファイルに入力して返信いただきます ▽注意点・禁止事項 ※翻訳・通訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です ▽継続依頼に関して 当アプリは今後シリーズ化の予定をしているので、今回契約させていただいた方には 継続的に翻訳依頼をしようと考えております。 翻訳・通訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。 たくさんの通訳者・翻訳者の方々の応募をお待ちしております。 |
特記事項 |
---|
|
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
workingathome | 2016/04/16 23:58 |
SayaCanada | 2016/04/16 16:30 |
Sourdough | 2016/04/16 14:34 |
(退会済み) | 2016/04/16 13:37 |
yuuki1986 | 2016/04/16 01:13 |
thelenose | 2016/04/15 22:47 |
ranranran.summer | 2016/04/15 22:02 |
minamiOK0373 | 2016/04/15 22:01 |
(退会済み) | 2016/04/15 21:41 |
kumiko_o | 2016/04/15 21:08 |
shizuo9762 | 2016/04/15 18:22 |
naokokabashima | 2016/04/15 17:59 |
ayaril | 2016/04/15 17:22 |
(退会済み) | 2016/04/15 14:58 |
(退会済み) | 2016/04/15 14:14 |
K KOMURA | 2016/04/15 13:41 |
mots217 | 2016/04/15 13:35 |
billwin1013 | 2016/04/15 12:21 |