食品製造加工・卸売・小売
主に高知県産の柚子を使用した食品を生産しております。
創業平成15年 法人化平成26年5月
詳細は弊社HPをご確認くださいませ。
主に高知県産の柚子を使用した食品を生産しております。
創業平成15年 法人化平成26年5月
詳細は弊社HPをご確認くださいませ。
×
固定報酬制
|
ワーカーと相談する
|
---|---|
納品完了日
|
- |
掲載日
|
2021年01月29日 |
応募期限
|
2021年02月12日 |
応募した人 | 55 人 |
---|---|
契約した人 | 1 人 |
募集人数 | 1 人 |
気になる!リスト | 54 人 |
【 概要 】 弊社は日本国内、海外に向けて食品を販売しております。 商品説明のカタログを日→英に翻訳、 海外向けWEB展示会サイトに向けた日→英翻訳。 【 依頼内容 】 ・弊社考案の文章を英語に翻訳 ・商品が3種類程度しかないので、翻訳できる方であればかなり早くできる仕事です。 ・ページ数:1~2ページ 程度 文章は長くありません。 ・求めるレベル: ビジネス 一般的なレベルの会話。 注)翻訳ソフトでの作業は求めておりません。 【 納期 】 ◯ 相談しながらおねがいいたします。 【 契約金額(税抜) 】 カタログ翻訳 1万円~ (1時間程度で終わる内容) WEB 翻訳1案件 2~3万円 海外向けWEB展示会プラットフォームでの商品登録一式 1商品あたり3~5万円 ※契約金額(税込)からシステム利用料を差し引いた金額が、ワーカーさまの受取金額となります 【 重視する点・経験 】 ・過去に翻訳者として経験・実績がある方 ・翻訳ができ、特にhtmlの知識がある方は長期間お仕事を依頼できるかと思います。 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください。 ・条件提示にてお見積もり金額を入力してください。 ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。 応募をお待ちしております。 |
特記事項 |
---|
|
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
shige5cw | 2021/02/12 23:49 |
shibuyaaaaaaaan | 2021/02/10 03:38 |
いまい@丁寧Web制作 | 2021/02/09 16:22 |
mmisaki88 | 2021/02/09 13:53 |
yuurei1349 | 2021/02/08 20:20 |
Cikeda | 2021/02/06 10:24 |
KozueI@デザイン | 2021/02/05 12:55 |
TheR | 2021/02/05 09:50 |
HiromiNagoya | 2021/02/04 11:27 |
mrhirokisenglish | 2021/02/04 11:03 |
林 Cross Lang | 2021/02/03 11:32 |
Nekogirl | 2021/02/03 11:01 |
Kochuka | 2021/02/03 10:39 |
trans.maaja | 2021/02/03 10:10 |
AquaVoice | 2021/02/02 22:30 |
kumiring34 | 2021/02/02 19:43 |
silvers_tama | 2021/02/02 18:47 |
mochanon26 | 2021/02/02 17:21 |
hachibeibonnbunn | 2021/02/02 13:52 |
shokotan24 | 2021/02/02 11:10 |