東京都の海外ビジネス向け人材育成・コンサルティングファームです。
×
固定報酬制
|
ワーカーと相談する
|
---|---|
納品完了日
|
- |
掲載日
|
2021年02月18日 |
応募期限
|
2021年03月04日 |
必要なスキル
|
応募した人 | 16 人 |
---|---|
契約した人 | 1 人 |
募集人数 | 1 人 |
気になる!リスト | 4 人 |
【 概要 】 法人向けeラーニング用のパワーポイントスライド及びナレーション原稿の翻訳(日本語→中国語)をお願いします。 中国語はマンダリン(普通話)の簡体字及び繁体字になります。 片方、または両方対応可能な方を探しています。 日本語で作成されたメモ(ナレーション原稿)の入りのパワーポイントプレゼンテーションファイルをお渡しし、メモ部分とスライド部分両方について中国語に翻訳していただくお仕事です。 【 依頼内容 】 ・eラーニング内容:ビジネスパーソン向けスキル研修 ・文字量(メモ部分とスライド部分の合計):日本語で10,000字程度 ・求めるレベル: ネイティブ / ビジネス 【 納期 】 ・2月下旬または3月上旬に依頼し、発注確定から1週間程度を想定しています。 【 報酬 】 ・お見積もりをお願いします。 【 重視する点・経験 】 ・翻訳者として経験・実績がある方 【 応募方法 】 ・翻訳の実績をご提示ください。 ・条件提示にてお見積もり金額を入力してください。 ・繁体字・簡体字のどちらについて対応可能か明記してください。 ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。 応募をお待ちしております! |
特記事項 |
---|
|
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
TakekoToma | 2021/02/18 16:26 |
台湾在住日本人龍馬 | 2021/02/18 16:11 |
Betty_syou | 2021/02/18 15:32 |
quanbu | 2021/02/18 14:20 |
oushino622 | 2021/02/18 14:06 |
yktakemura | 2021/02/18 13:43 |
lvjiayang0712 | 2021/02/18 13:31 |
(退会済み) | 2021/02/18 12:39 |
Mik_fukuoka | 2021/02/18 12:23 |
magholic | 2021/02/18 12:02 |
りゅう りゅう | 2021/02/18 12:00 |
微藍1204 | 2021/02/18 11:36 |
dto8323 | 2021/02/18 11:24 |
nosnek | 2021/02/18 11:17 |
billwin1013 | 2021/02/18 10:45 |
akirajing | 2021/02/18 10:34 |