テクノロジー特化のSNSと、海外テクノロジー記事を配信するメディアを運営しています。
継続的にご一緒できるパートナーを求めています。
継続的にご一緒できるパートナーを求めています。
×
固定報酬制
|
3,850円
|
---|---|
納品完了日
|
- |
掲載日
|
2021年03月26日 |
応募期限
|
2021年03月30日 |
必要なスキル
|
応募した人 | 10 人 |
---|---|
契約した人 | 1 人 |
募集人数 | 1 人 |
気になる!リスト | 3 人 |
英文記事を翻訳するお仕事で、翻訳者の方を募集します。 品質の良い方であれば、継続的にご依頼させていただく予定です! ▽仕事の目的・概要 下記、記事の翻訳をお願いします。 (1)https://antonz.org/random-table/(1240文字) (2)https://oliverpalmer.com/blog/you-probably-dont-need-ab-testing(6731文字) 翻訳ソフトを使った上で、言い回しや細かい修正及び構成を整えてもらうのでOKです。 その分、コストダウン・早い納期ができる方を望んでいます。 ▽言語 英語→日本語 ▽翻訳時に重視している点 ・翻訳家または翻訳に関わる業務経験がある方 ・エンジニア向けの記事であり、Web系テクノロジーへの理解がある方 ・文末の結び方の表現方法など、読みやすい工夫ができる方 ・必要以上の漢字表記を避けるなど、読みやすい文章構成ができる方 ・統一感のある文章(です・ます調) ▽単価 3,500円(税込) ▽翻訳の納期 3/30(火) 順次納品をお願いします。 ▽納品の形式 Word、テキストエディタなど ▽連絡手段 Slack |
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
dasticity | 2021/03/26 17:06 |
hamkaz | 2021/03/26 15:56 |
1967vu1967 | 2021/03/26 13:14 |
(退会済み) | 2021/03/26 12:29 |
(退会済み) | 2021/03/26 12:07 |
Pine Cat ST | 2021/03/26 11:47 |
桝村 翼 | 2021/03/26 11:25 |
chikakomn | 2021/03/26 11:07 |
shimizu_om | 2021/03/26 11:07 |
ドーミング | 2021/03/26 10:56 |