×
固定報酬制
|
〜 5,000円
|
---|---|
納品完了日
|
- |
掲載日
|
2021年09月23日 |
応募期限
|
2021年10月07日 |
必要なスキル
|
応募した人 | 9 人 |
---|---|
契約した人 | 0 人 |
募集人数 | 2 人 |
気になる!リスト | 21 人 |
■概要 海外系YouTubeチャンネルの動画の日本語への翻訳字幕挿入をお願い致します。 ・スペイン語or英語→日本語への翻訳、字幕の文字サイズ・フォント等の調整 ・BGM・画像・オープニングやエンディング・ロゴ等挿入 特に ・スペイン語が出来る方 ・Premiere Proが使える方 ・堅くなく自然な和訳ができる方 にはぜひ一度字幕挿入のお仕事をしていただきたいです。 <依頼内容> YouTubeにアップする、外国人の方へのインタビュー系動画の日本語への翻訳字幕の挿入 ・5分〜10分ほどの動画です。 ※やり方など詳細はこちらで準備しております。ご安心ください! ※わからない事がありましたらご質問ください。 手順 ①英語→日本語への翻訳作業・文字サイズやフォント調整 ②BGMや画像、オープニング、エンディング、ロゴ等を挿入 納品していただいたものを参考にこちらでテロップ挿入、演出もプラスして動画を完成させます。 <応募条件> ・堅くなく自然な和訳ができる方 ・リモートワークでもコミュニケーションが正しくとれる方 <優遇> ・YouTubeなどの字幕挿入の経験がある方 <謝礼金額> 初回1本2,000円 以降1本3,000円から ※初回の動画を見て、良かったら、継続依頼をさせていただきたく思っております。 ※依頼する回数が増え、チャンネルが大きくなるにつれ、謝礼を増やさせていただきたく思っております。 <納期> 依頼した日から3日以内 <応募方法> ・自己紹介とスペイン語や英語レベル・経験、実績をご提示ください。 <注意点> ・直訳でなく、内容がうまく伝わるように、また視聴者目線でわかりやすく訳していただきたいです。 ・動画素材、データの内容を第三者に漏洩することは厳禁です。 やり方など詳細はこちらで準備しております。簡単ですので、ご安心ください! ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。 |
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
onizuka909 | 2021/10/03 00:11 |
yechizen | 2021/10/02 15:30 |
digtian | 2021/10/02 13:42 |
tadashy | 2021/09/30 22:39 |
lacoruna59 | 2021/09/29 10:11 |
Nomadworker_cw | 2021/09/28 14:29 |
かづき|動画編集 | 2021/09/27 08:51 |
(退会済み) | 2021/09/24 16:36 |
Inoue07 | 2021/09/24 14:20 |