×
固定報酬制
|
〜 5,000円
|
---|---|
納品完了日
|
2016年07月08日 |
掲載日
|
2016年07月04日 |
応募期限
|
2016年07月04日 |
必要なスキル
|
応募した人 | 1 人 |
---|---|
契約した人 | 1 人 |
募集人数 | |
気になる!リスト | 2 人 |
英文記事を翻訳するお仕事で、翻訳者の方を募集します。 ▽仕事の目的・概要 英文で配信された記事の翻訳を必要としています。 ▽言語 下記英語記事を日本語に翻訳してください。 http://www.ft.com/cms/s/0/d1a6aa18-1045-11e6-91da-096d89bd2173.html (※会員以外は全文閲覧はできません。契約される方に全文をワードファイルでお回しします) 経済紙に掲載された、日本のサラリーマンの労働環境緒などについての論説で、やや固い内容です。 ・翻訳分量 クレジット表記などを除き、約1770wです。 (ワードに本文を貼り付けカウントしたたところ、単語数1770と表示されました) ・希望する原稿の語調 ・だ・である調 (会話のなかはです・ます調) ・副詞、助動詞はひらがな表記(「すべて」「まったく」「~できる」など) ▽重要視する点・経験 ・納期を守れる方 ・文章の正確さとスピード感を保って作業を行える方 ・コミュニケーションがこまめに取れる方 ▽翻訳の納期 7/8(金)、正午12:00までにお願いできればと思います。 ▽納品の形式 Word、テキストエディタなど ▽注意点・禁止事項 ※翻訳・通訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です ▽その他コメント 翻訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。 たくさんの翻訳者の方々の応募をお待ちしております。 |
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
(退会済み) | 2016/07/04 18:30 |