×
固定報酬制
|
〜 5,000円
|
---|---|
納品完了日
|
- |
掲載日
|
2022年09月28日 |
応募期限
|
2022年10月12日 |
応募した人 | 11 人 |
---|---|
契約した人 | 5 人 |
募集人数 | 2 人 |
気になる!リスト | 27 人 |
【 概要 】 チャンネル登録者数約13000人ほどの海外旅動画のYoutubeを運営しております。 以下、運営しているチャンネルになります。 ▪️Youtubeチャンネル https://www.youtube.com/channel/UC6tEvirHmsXmjZVBeIazGKg 今後海外向けにも動画作成を予定になりますが、テストマーケティングのため、過去動画の翻訳をお願いしたく思います。 【 依頼内容 】 YouTube動画用 英語字幕作成 (srtファイル ※タイムレコード含む)をお願いいたします。 日本語だけでなく、英語で会話している内容も含まれますが、 綺麗な英語ではないため、書き起こしではなく修正も頂ければと存じます。 文字量は動画によってバラバラになりますので、動画時間で算出いたします。 求めるレベル: 可能な限り高いかで募集しております。 【 納期 】 急ぎではございませんので、要相談でお願いできればと存じます。 【 契約金額(税抜) 】 1分あたり、100〜200円ほどを想定しております。 【 重視する点・経験 】 ・過去に翻訳者として経験・実績がある方 ・過去動画だけでも、30本ほど翻訳を予定しております。 また、将来的に追加動画投稿も予定しておりますので、そちらのご対応も検討いただければ幸いです。 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください。 ・条件提示にてお見積もり金額を入力してください。 ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。 応募をお待ちしております! |
特記事項 |
---|
|
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
Plattypus01 | 2022/10/11 17:35 |
M.Alice | 2022/10/09 09:53 |
Akihiromn0110 | 2022/09/29 11:19 |
k.yama(通訳翻訳) | 2022/09/29 03:38 |
CLARD | 2022/01/21 23:37 |
jobdoingforlivin | 2022/01/21 11:26 |
ryohei0119run | 2022/01/16 01:51 |
ik0501 | 2022/01/15 11:08 |
Natsumi58 | 2022/01/10 14:22 |
zuenmei | 2022/01/09 15:00 |
(退会済み) | 2022/01/09 08:21 |