×
固定報酬制
|
〜 5,000円
|
---|---|
納品完了日
|
- |
掲載日
|
2022年05月08日 |
応募期限
|
2022年05月21日 |
応募した人 | 1 人 |
---|---|
契約した人 | 1 人 |
募集人数 | 1 人 |
気になる!リスト | 4 人 |
私は、YouTubeでアニメ(呪術廻戦)の海外の反応を投稿しております。 YouTubeチャンネルはこちら↓ https://www.youtube.com/channel/UC5OfQ5O07xeifCA8F1bbdDA 行っていただく作業は日本語字幕の作成です。 こちらからリアクターさんが話している部分だけを切り抜いた素材をお送りいたします。 そこに日本語字幕を入れていただきたいです。 【募集している人材】 •ネイティブな英語力 •自然な英語に自信がある方 •字幕作成、翻訳家として経験がある方 •複数人が同時に話している場面があるのでそれでも翻訳できる方 •アニメが好き、または知識がある方 •アプリやサイトなどを使った翻訳は禁止 自身が運営するYouTubeチャンネルを貼っておきますので、このように翻訳できる方はどんどんご応募ください。 https://www.youtube.com/channel/UC5OfQ5O07xeifCA8F1bbdDA 【固定報酬】 分単価:147円 (要相談) 翻訳して頂く動画は大体8〜15分程度になると思います。 )例 30分→3900円 【納期】 1週間程度 応募いただく際は実績や自己PR、呪術廻戦をどの程度知っているかを記載してください。 【継続的、長期的契約について】 現在、継続的、長期的に契約契約していただける方を募集しております。 呪術廻戦を1話ずつ継続的に依頼したいと思っています。 【継続的、長期的契約で募集している人材】 今回募集した上記の内容+ •上記の契約報酬の値段で継続的に受けていただける方 •依頼の頻度として月に3~5個を受けてくださる方 •連絡がマメな方 実際に依頼を受けていただいてその内容で判断したいと思っています。 興味のある方は是非ご連絡下さい。 |
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
sakipod | 2022/05/08 17:08 |