アプリ開発
ゲームデザイン
├仕様作成
├画面仕様作成
└UIデザイン
ゲームデザイン
├仕様作成
├画面仕様作成
└UIデザイン
×
固定報酬制
|
5,000円 〜 10,000円
|
---|---|
納品完了日
|
2016年09月05日 |
掲載日
|
2016年08月26日 |
応募期限
|
2016年08月29日 |
必要なスキル
|
応募した人 | 5 人 |
---|---|
契約した人 | 1 人 |
募集人数 | |
気になる!リスト | 2 人 |
【韓国語】翻訳ができる方を募集いたします。 ▽仕事の目的・概要 日本語のスマートフォンアプリを【繁体字】【簡体字】に対応したいので 翻訳をしていただける方を募集いたします。 ・1文字1円でご対応いただける方 ・通訳・翻訳分量 約9,000文字程度 ・希望する原稿の語調 ゲームですので、10代から30台程度の人になじみやすい文章を希望いたします。 当方の案件とは異なりますが 下記アプリの仕組みによく似ております。 ■しにがみ★ https://play.google.com/store/apps/details?id=com.cq.death https://itunes.apple.com/jp/app/id910380197 ▽重要視する点・経験 ・過去に通訳者・翻訳者として経験・実績がある方(ゲームの翻訳経験があると尚可) ・納期を守れる方 ・正確さとスピード感を保って作業を行える方 ・コミュニケーションがこまめに取れる方 ▽翻訳の納期 【9月5日】までにお願いできればと思います。 ▽納品の形式 エクセル こちらでフォーマットご用意いたします。 ▽注意点・禁止事項 ※翻訳・通訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です ▽その他コメント 翻訳・通訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。 |
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
six4890 | 2016/08/27 12:06 |
i_miku | 2016/08/27 09:04 |
hrdmso | 2016/08/27 03:04 |
usy66 | 2016/08/26 19:55 |
white.allez | 2016/08/26 19:17 |