×
固定報酬制
|
10,000円 〜 50,000円
|
---|---|
納品完了日
|
2016年10月28日 |
掲載日
|
2016年10月23日 |
応募期限
|
2016年10月24日 |
応募した人 | 30 人 |
---|---|
契約した人 | 1 人 |
募集人数 | |
気になる!リスト | 5 人 |
パワーポイントプレゼン資料の日本語を中国語(簡体)に翻訳するお仕事で、翻訳者の方を募集します。 ▽仕事の目的・概要 【中国でのフローリングブランド説明会のプレゼン資料】 ・翻訳分量 約【最大3000文字】 現在作成中で文字数はかなり減る(半減近く)と思いますが、 いずれにしても3000字分の料金をお支払いします。 ▽重要視する点・経験 ・過去に通訳者・翻訳者として経験・実績がある方 ・納期を守れる方 ・正確さとスピード感を保って作業を行える方 ・コミュニケーションがこまめに取れる方 ※ビジネス用語の理解、ビジネス特有の言い回しが重要になりますので、経験と実績は重視します。 過去の成果物などを、確認させてください。 ▽翻訳の納期 【10/28】までにお願いできればと思います。 原稿(パワポ)お渡しは10/25 ▽納品の形式 パワーポイント ▽注意点・禁止事項 ※翻訳・通訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です ▽その他コメント 翻訳・通訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。 たくさんの通訳者・翻訳者の方々の応募をお待ちしております。 |
特記事項 |
---|
|
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
iamyoshi | 2016/10/24 23:27 |
David Syun | 2016/10/24 23:25 |
kosame | 2016/10/24 17:56 |
makotoo | 2016/10/24 17:21 |
hyifann | 2016/10/24 17:18 |
g1372007 | 2016/10/24 15:12 |
haruhibcr | 2016/10/24 13:30 |
Kelly Lai | 2016/10/24 12:51 |
clwjs138 | 2016/10/24 12:35 |
上海くじら | 2016/10/24 11:22 |
株式会社MRS | 2016/10/24 10:35 |
sebrina | 2016/10/24 10:34 |
125435193 | 2016/10/24 10:32 |
ソン アヒ | 2016/10/24 10:13 |
natu_shh | 2016/10/24 09:50 |
maomaoxiong | 2016/10/24 09:46 |
大創社 | 2016/10/24 09:30 |
xuanxuan | 2016/10/24 09:23 |
zhou-ensheng | 2016/10/24 09:22 |
梅子0624 | 2016/10/24 08:41 |