3,967件のうち、951〜1,000件を表示
英語翻訳・英語通訳のお仕事を在宅でするなら、日本最大級のクラウドソーシングサービス、クラウドワークスがおすすめです。英語翻訳・英語通訳のお仕事の応募・提案から納品、報酬の受け取りまで、すべてオンラインで完結します。オンラインで完結するので、時間や場所にとらわれず、在宅で理想的な働き方をすることが可能です。掲載されているお仕事は、商談の際の通訳や映像の字幕用の英訳のお仕事など様々で、在宅・地方在住であっても、全国から集まる英語翻訳・英語通訳のお仕事の中から、あなたにぴったりのお仕事を探すことができます。これから在宅でのお仕事を始めようと考えている方は、クラウドワークスからお仕事を探して在宅ワーカーとして働いてみてはいかがでしょうか。
【 概要 】 英文エッセイのサンプル解答を作成する作業です。 添付のエクセルシートをご覧になり、英語に翻訳していただきます。 エクセルシートのEnglish_Sentence (Pattern_A)欄とEnglish_Sen...
【 概要 】 英文エッセイのサンプル解答を作成する作業です。 添付のエクセルシートをご覧になり、英語に翻訳していただきます。 エクセルシートのEnglish_Sentence (Pattern_A)欄とEnglish_Sen...
【 概要 】 英文エッセイのサンプル解答を作成する作業です。 添付のエクセルシートをご覧になり、英語に翻訳していただきます。 エクセルシートのEnglish_Sentence (Pattern_A)欄とEnglish_Sen...
当案件をご覧いただき、誠にありがとうございます。 弊社は海外商品の輸入販売を行なっており、継続的に連絡や交渉の代行を行ってくれる方を募集します。 継続的に単発のお仕事を依頼しますので、すきま時間に作業が可能です◯ 【...
当案件をご覧いただき、誠にありがとうございます。 弊社は海外商品の輸入販売を行なっており、継続的に連絡や交渉の代行を行ってくれる方を募集します。 継続的に単発のお仕事を依頼しますので、すきま時間に作業が可能です。 【...
お仕事をご覧になっていただきありがとうございます。 はじめまして。 弊社では海外製品の輸入販売の事業を行っており、 英語翻訳のお仕事の依頼になります。 お仕事内容は、 主に海外取引先とのやり取りの翻訳です。 英語→...
30分で2,000円報酬の電話アンケートとなります。翻訳というよりは現地の様子を日本語で教えて欲しいというご依頼です。 ■ 依頼の目的/概要 海外に在住した経験のある方に、「その国で流行しているアプリやSNS事情」などを、...
ご覧いただきありがとうございます! イタリア語の得意な方、交渉の得意な方に、ヨーロッパのブランドショップ、直営店へ、イタリア語で直接やりとりして いただける方を探しております。 ★依頼内容 ブランド直営店にメール、...
新規プロジェクト始動につき 海外リサーチ担当者を募集! 【 概要 】 弊社ではマーケティングが学べるオンライン講座を運営しています。 現在、日本で活躍する様々な分野のマーケティングのプロフェッショナルたちに、講師として登壇...
1. 日本語が流暢である 2. 暗号通貨などのファイルを翻訳した経験があります
ご覧いただきありがとうございます。 バイマでバイヤーをやっております。 お近くの店舗、百貨店などで商品の引き取り、発送をしていただける方を募集しております。 以下のような方、大歓迎です! ・...
こんにちは。 このたびはこちらの募集をご覧頂き、誠にありがとうございます。 採用担当の藤本(ふじもと)と申します。 私は現在、海外通販サイト「BUYMA」にてバイヤーとして買付サービスを運営しており、 このたび...
こんにちは。 このたびはこちらの募集をご覧頂き、誠にありがとうございます。 採用担当の藤本(ふじもと)と申します。 私は現在、海外通販サイト「BUYMA」にてバイヤーとして買付サービスを運営しており、 このたび業務...
こんにちは。 このたびはこちらの募集をご覧頂き、誠にありがとうございます。 採用担当の藤本(ふじもと)と申します。 私は現在、海外通販サイト「BUYMA」にてバイヤーとして買付サービスを運営しており、 このたび業務...
こんにちは。 このたびはこちらの募集をご覧頂き、誠にありがとうございます。 採用担当の藤本(ふじもと)と申します。 私は現在、海外通販サイト「BUYMA」にてバイヤーとして買付サービスを運営しており、 このたび業務...
こんにちは。 このたびはこちらの募集をご覧頂き、誠にありがとうございます。 採用担当の藤本(ふじもと)と申します。 私は現在、海外通販サイト「BUYMA」にてバイヤーとして買付サービスを運営しており、 このたび業務...
こんにちは。 このたびはこちらの募集をご覧頂き、誠にありがとうございます。 採用担当の藤本(ふじもと)と申します。 私は現在、海外通販サイト「BUYMA」にてバイヤーとして買付サービスを運営しており、 このたび業務...
こんにちは。 このたびはお忙しい中こちらの募集をご覧頂き、誠にありがとうございます。 採用担当の藤本(ふじもと)と申します。 私は現在、海外ブランドショッピングサイト「BUYMA」にて バイヤーとして買付サービスを...
こちらの募集をご覧いただき、ありがとうございます。 採用担当の藤本と申します。 私は現在、ショッピングサイト「BUYMA」にてバイヤーとして活動中です。このたび、業務の拡大に伴い、商品の出品登録作業を行ってくださるパートナ...
ご覧くださり誠にありがとうございます 英語文章の文字お越しとリライトを お手伝いをしていただける方を募集致します! 継続的にご依頼できる方を募集しておりますので 長期的にお仕事が可能な方は是非ともご応募ください。 ...
お仕事をご覧になっていただきありがとうございます。 はじめまして、FeelConnectの本田と申します。 弊社では海外製品の輸入販売の事業を行っており、 英語翻訳のお仕事の依頼になります。 お仕事内容は、 主に海外取引...
初めまして!幼児育児中の40代ママです。 大手アパレル・ブランド通販サイトBUYMAにて 日本のお客様に世界中から取り寄せたアパレル・ブランド商品を お届けする仕事を行っております。 この度新たにオープンするBUYMA...
お仕事をご覧になっていただきありがとうございます。 はじめまして。 弊社では海外製品の輸入販売の事業を行っており、 英語翻訳のお仕事の依頼になります。 お仕事内容は、 主に海外取引先とのやり取りの翻訳です。 英語→...
英語での説明資料のパワーポイントがあります。 これを普段は英語で説明しているのですが、口頭で説明している内容を、この度、正式な文章スクリプトとすることになりました。 ついては、正式な文章なので、文法的に正しい&より詳しめに、誤解の...
【 概要 】 動物に関する記事の翻訳をお願いいたします。 【 依頼内容 】 ・文章内容:動物に関する記事の翻訳 ・文字量:4000文字程度(1ページほど) 下記のような記事をお願いしたいです https://t...
【 概要 】 弊社は国内ECサイトで製品を販売しています。 今回、商品の取扱説明書の英語から日本語への翻訳をお願いします。 【 依頼内容 】 ・商品の取扱説明書の翻訳 ※今回の対象商品は、手動のコーヒー豆挽...
★女性・主婦の方大歓迎★ この度はお仕事情報をご覧いただきありがとうございます! 3人の子どもを育てながら海外ブランド通販サイト BUYMAにてショップを運営しておりますtabizora1012と申します。 海外のブラン...
お仕事をご覧になっていただきありがとうございます。 はじめまして。 弊社では海外製品の輸入販売の事業を行っており、 英語翻訳のお仕事の依頼になります。 お仕事内容は、 主に海外取引先とのやり取りの翻訳です。 英語→...
【 概要 】 新しいウェブサービスを立ち上げることになり、 サービス説明の日本語から英語への翻訳をお願いします。 【 依頼内容 】 ・文章内容:webサービス説明の翻訳 ・文字量:1,800文字程度 ・求めるレベル: ...
お仕事をご覧になっていただきありがとうございます。 はじめまして。 弊社では海外製品の輸入販売の事業を行っており、 英語翻訳のお仕事の依頼になります。 お仕事内容は、 主に海外取引先とのやり取りの翻訳です。 英語→...
「ワークブックでの対応する箇所」の件ですが、 ファイル添付をいたしましたデータのP42~P46(PDFのページでは、P43~P47) 5ページ分です。 「テキスト」が出来上がり次第お願いします。
この度はご覧いただき誠にありがとうございます。 英語論文を一般の読者にもわかるような言葉で日本語に翻訳できる力のある訳者さんを募集いたします。 心理学、社会学、科学などのさまざまなジャンルがありますが、どのような分野でも対応で...
■募集内容・指定のショップ・メーカーへ電話・メールで卸、仕入れ交渉をして頂きます。(メイン業務) ※交渉先は主にアメリカになります。 ・交渉先などから来たメールの対応。 ・英文翻訳、作成。 使用言語は英語になり...
30分で2,000円報酬の電話アンケートとなります。翻訳というよりは現地の様子を日本語で教えて欲しいというご依頼です。 ■ 依頼の目的/概要 海外に在住した経験のある方に、「その国で流行しているアプリやSNS事情」などを、...
【 概要 】 添付ファイルを英語から日本語に要約をお願いします。 【 納期 】 1月20日まで 【 契約金額(税抜) 】 8,000円くらいで見積もりをお願いします。要相談。 ※契約金額(税込)からシステム利用料を...
【 概要 】 弊社は海外向けにオフィス用品を販売しています。 今回、 英語の13篇文章 翻訳をお願いします。 【 依頼内容 】 ・文章内容:商品の宣伝文章の翻訳 ・文字量:20000文字 ・ページ数:一つ...
【 概要 】 商品説明書の英語から日本語への翻訳をお願いします。 【 依頼内容 】 ・文章内容:家電の商品説明書の翻訳(添付のpng 8ページ中1~4ページ) ・求めるレベル: ネイティブ ・作業量:A4で1枚程...
【 概要 】 商品説明書の英語から日本語への翻訳をお願いします。 【 依頼内容 】 ・文章内容:家電の商品説明書の翻訳 ・求めるレベル: ネイティブ ・作業量:添付のPDF 中国語、英語になってますが英語の部分...
初めまして。 数多くのページからご覧いただきましてありがとうございます。 今回募集する内容は 海外メーカーにメールやZOOM等での交渉業務 をお願いしたいです。 英語でのメールの連絡、ZOOMでの会話ができれば出来る...
【 概要 】 当院は医療用レーザー脱毛施術を手掛けるクリニックです(医療機関)。 今回、脱毛を希望するお客様向けのカウンセリング用資料および契約書類等の日本語から英語への翻訳をお願いします。 【 依頼内容 】 ・文章内容:...
ご覧いただきありがとうございます♪ 現地にて私が商品の引き受け、発送を代行していただける方を募集しております。 【 依頼内容 ・報酬】 ・ご自宅にて引き受け、検品、発送 →1件1500円 ・指定場所にて引き受け、...
ご覧いただきありがとうございます♪ 現地にて私が購入済のものの引き受け、発送を代行していただける方を募集しております。 【 依頼内容 ・報酬】 ・ご自宅にて引き受け、検品、発送 →1件1500円 ・指定場所にて引...
ご覧いただきありがとうございます♪ 現地にて私が購入済のものの引き受け、発送を代行していただける方を募集しております。 【 依頼内容 ・報酬】 ・ご自宅にて引き受け、検品、発送 →1件2000円 ・指定場所にて引...
ご覧いただきありがとうございます♪ 現地にて私が購入済のものの引き受け、発送を代行していただける方を募集しております。 【 依頼内容 ・報酬】 ・ご自宅にて引き受け、検品、発送 →1件1500円 ・指定場所にて引...
【 概要 】 ・当社は海外のECサイト、eBay(イーベイ)にて、日本の商品を主に米国に販売しています。 今回は、私達のストアでのメール対応を行ってくださる方を募集いたします。 英語に慣れてらっしゃる方はもちろんeBayは米...
この度はご覧いただき有難うございます(*^^*) 主人の転勤に伴い退職、現在家事の傍ら在宅でアパレルのネットショップを運営しております。 事業展開を考えており、お仕事の一部を担い、より良いショップ作りを目指して一緒に取り組んで...
ご覧いただきありがとうございます。 バイマでバイヤーをやっております沼田と申します。 海外でのお近くの店舗、百貨店などで商品の引き取り、発送をしていただける方を募集しております。 以下のような方、大歓迎です...
当ページをご覧いただきありがとうございます。 この度、海外在住の方でブティックなどで商品の受け取り、検品、梱包、発送してくださる方を募集しております。 【こんな方にオススメ】 ・ファッション、ブランドに興味が...
【 概要 】 添付の英文契約書の和訳をお願いします。 【 依頼内容 】 ・文章内容:資産の譲渡に関する英文契約書の和訳 ・ページ数:50ページ 程度 ・求めるレベル: ビジネス など 【 納期 】 3月7日の12...
30分で2,000円報酬の電話アンケートとなります。翻訳というよりは現地の様子を日本語で教えて欲しいというご依頼です。 ■ 依頼の目的/概要 海外に在住した経験のある方に、「その国で流行しているアプリやSNS事情」などを、...