No. | 提案内容 | ユーザー | 提案日時 | お気に入り |
---|---|---|---|---|
14 |
このままです
|
2014年08月13日 18:06 | ||
13 |
心のこもった持ちよりのお料理をシェアしながら、お互いの笑顔をもシェアできる素敵な時間を大切にする方達、の意を込め御サイト名にPotLuckers(ポットラッカーズ)を提案いたします。
|
2014年08月13日 18:05 | ||
12 |
このままです
|
2014年08月13日 18:05 | ||
11 |
このままです
|
2014年08月13日 18:04 | ||
10 |
POTLUCK(ポトラック)
Q⇒Quality(質)、QUEST(追求・探究)、Quick(スピード:効率)
QQ⇒目玉2つ(みんなが見てるイメージ:注目するイメージ)
上記の意味を...
|
2014年08月13日 18:04 | ||
9 |
このままです
|
2014年08月13日 18:02 | ||
8 |
Miracle Dish
ポトラックパーティでは、人も料理も、その場で出会うという偶然性がキーワードだと考えました。
つまり、一期一会です。
一緒に食べる仲間を含め、そこにあるのは『奇跡の料理』
ご検討よろ...
|
(退会済み)
|
2014年08月13日 18:01 | |
7 |
このままです
|
2014年08月13日 18:00 | ||
6 |
持って行く。。。
|
2014年08月13日 17:57 | ||
5 |
日本ではポットラックと言ってもピンとこない人がほとんどだと思うので、
「おもたせ」なら昔から日本で日常にやっていることでイメージしやすいのでは?
|
2014年08月13日 17:52 | ||
4 |
このままです
|
2014年08月13日 17:50 | ||
3 |
このままです
|
2014年08月13日 17:48 | ||
2 |
ウエルカムポットでは、いかがでしょう?
|
2014年08月13日 17:30 | ||
1 |
読んでそのまま、ハッピーポットです。
|
2014年08月13日 17:27 |