お褒めのお言葉をいただき、恐縮です。 良い=Eみたいなイメージを持たせられると良いかなと言うご提案ですが、おっしゃるとおり確かにエーヅカになってしまうため、シンプルに修正してみました。 ご確認ください。 拝
はじめまして。MACH2のハママツと申します。 早速ですがご提案をさせていただきます。 インパクトがありながらも洗練して見えるよう、制作してみました。インテリア関係の企業様はやはり日本独自の職人気質があるだろうなと感じたので、和のテイストを入れるために「イーヅカ」と言う文字を漢字一文字で表してみました。 英語表記にポップ感を出すことで、シンプルで気軽な演出をしています。 ご査収ください。 拝
メンバーからのコメント
お褒めのお言葉をいただき、恐縮です。
良い=Eみたいなイメージを持たせられると良いかなと言うご提案ですが、おっしゃるとおり確かにエーヅカになってしまうため、シンプルに修正してみました。
ご確認ください。
拝