×
タスク
|
43円 / 件
|
---|---|
募集件数
|
500件
|
1人あたりの作業件数
|
制限なし
|
掲載日
|
2017年06月06日 |
応募期限
|
2017年06月09日 |
完了件数 |
2 件
/ 500 件
(作業中 0件)
|
---|---|
気になる!リスト | 5 人 |
弊社では機械翻訳の技術を活用して、翻訳精度をUPするためのシステム/ワークフローを構築しています。 日本語を元に英語、韓国語、中国語(繁体字)、中国語(簡体字)の4言語に同時翻訳を行います。 今回依頼する仕事は、いわゆる「ディスパッチ」作業となります。大まかな行手順としては、 1、「翻訳依頼シート」を確認して、作業する順番を把握 2、翻訳データを管理しているシステムからcsvファイルをダウンロードして、Googleスプレッドシートに変換 3、シートの内容確認→フォルダ振り分け→翻訳担当者に作業依頼を行う 4、翻訳担当者から完了連絡を受けたら、ファイルを開いて翻訳結果を確認 5、Googleスプレッドシートからcsvファイルに再変換して、管理システムにアップロード 6、「翻訳依頼シート」に結果を記録する 作業ボリュームとしては(波がありますが)、週100-500ファイル程度。作業時間として5-25時間程度が目安です。 募集要件としては下記の通りです。 <必須> ・PCを使って事務作業ができる。所有PCに最新版のExcelがインストールされており、操作に慣れている ・Googleアカウントを持っている ・チャット(slackを使用しています)でタイムリーに連絡が取れる ・翻訳ツールを使用して英語が読み書きできる <推奨> ・土日を含めて稼働できる ・Googleスプレッドシートの操作に慣れている ・日常会話レベルの英語能力がある |