弊社はDTP・翻訳・印刷を得意とするプロフェッショナルな制作集団になります。
海外へのビジネス展開している企業様、またインバウンド向けのビジネスを行っている企業様に広くご利用いただいております。
海外へのビジネス展開している企業様、またインバウンド向けのビジネスを行っている企業様に広くご利用いただいております。
×
固定報酬制
|
ワーカーと相談する
|
---|---|
納品完了日
|
- |
掲載日
|
2019年05月14日 |
応募期限
|
2019年05月17日 |
応募した人 | 7 人 |
---|---|
契約した人 | 0 人 |
募集人数 | 2 人 |
気になる!リスト | 14 人 |
弊社クライアントの案件で、大量のページ数を処理する必要があるものがあり 以下の内容で作業が出来る方を探しております。 マニュアル作成に際し、クライアントが保有するPDFデータを翻訳作業が出来るようにWordへの変換、 また翻訳後のWordデータを元の形にレイアウト調整をして頂く作業になります。 【 概要 】 ①翻訳作業に備え、クライアントから支給されるPDFデータ(英文)をWordへの変換。 ②英日翻訳後のWordデータのレイアウト調整。 (①、②とも翻訳前後の作業となりますので翻訳は行いません) 【 依頼内容 】 ・分野:製造業や医療機器等の製品マニュアル、取扱説明書等(一部画像や写真もあります) ・ページ数: 数百ページ~数千ページ(基本A4サイズです) ※ 発注の際には処理可能な枚数に応じて打診させて頂きます。 ・納品形態:Word 【 納期 】 現在クライアントに提案中のものになりますので、指定の納期はまだありません。 【 報酬 】 ①¥500/ページ ②¥70/ページ 【必須条件】 ・3年以上の実務経験者 ・同様の業務の実務経験者 【 応募方法 】 ・1週間(5日間)で処理可能な大よその枚数をご提示ください。 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください。 また本件クライアントに提案中のものとなりますので、現段階で発注をお約束するものではございませんので 予めご了承ください。その他ご質問等ありましたら、気軽にお問い合わせください。 ご応募をお待ちしております! |
特記事項 |
---|
|
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
hemp0923 | 2019/05/17 23:34 |
mikawa2 | 2019/05/17 10:47 |
(退会済み) | 2019/05/17 10:08 |
kanna6210 | 2019/05/17 09:16 |
masawing1526 | 2019/05/16 22:19 |
cadeau | 2019/05/16 16:03 |
k.toru0916 | 2019/05/16 01:41 |