| No. | 提案内容 | ユーザー | 提案日時 | お気に入り |
|---|---|---|---|---|
| 256 |
クール + リフレッシュ で、クーレッシュ です。
よろしくお願いします。
|
2014年03月05日 09:27 | ||
| 255 |
パチパチ、リフレッシュ、を縮めてみただけですがわかりやすくて発音もしやすいと思いました。ジェルでもコットンでもスプレータイプでも対応できるネーミングだと思います。
|
2014年03月05日 09:23 | ||
| 254 |
よろしくお願いします。
羽田空港
|
2014年03月05日 09:23 | ||
| 253 |
バブル + リフレッシュ で、バブリフレです。
よろしくお願いします。
|
2014年03月05日 09:21 | ||
| 252 |
読み方は「はくほう」涼しげなイメージです。
|
2014年03月05日 08:41 | ||
| 251 |
泡・リフレッシュ、を組み合わせた造語です。
どうぞよろしくお願いいたします。
|
2014年03月05日 08:40 | ||
| 250 |
「ポップンジェル」「ポップンコットン」
pop(弾ける)から、パチパチと弾けるイメージを現しました。いかがでしょうか。宜しくお願いします。
|
2014年03月05日 08:37 | ||
| 249 |
スパークとは、英語で、はじけるという意味です。
どうぞよろしくお願いいたします。
|
2014年03月05日 08:29 | ||
| 248 |
商品の特色をストレートに表しました。
|
2014年03月05日 08:28 | ||
| 247 |
そのままですが、いかがでしょうか。宜しくお願いします。
|
2014年03月05日 08:24 | ||
| 246 |
読み方は「りょうふう」涼しげなイメージを名前にしました。
|
2014年03月05日 08:23 | ||
| 245 |
感覚的に
|
2014年03月05日 08:15 | ||
| 244 |
感覚的に
|
2014年03月05日 08:13 | ||
| 243 |
感覚的に
|
2014年03月05日 08:10 | ||
| 242 |
感覚的に
|
2014年03月05日 08:08 | ||
| 241 |
感覚的に
|
2014年03月05日 08:04 | ||
| 240 |
感覚的に
|
2014年03月05日 07:59 | ||
| 239 |
感覚的に
|
2014年03月05日 07:59 | ||
| 238 |
感覚的に
|
2014年03月05日 07:56 | ||
| 237 |
読み方は「しらぬい」イメージ重視です。
|
2014年03月05日 07:56 | ||
| 236 |
感覚的に
|
2014年03月05日 07:53 | ||
| 235 |
涼しげでキレイなイメージです。
|
2014年03月05日 07:51 | ||
| 234 |
感覚的に
|
2014年03月05日 07:50 | ||
| 233 |
感覚的に
|
2014年03月05日 07:49 | ||
| 232 |
感覚的に
|
2014年03月05日 07:48 | ||
| 231 |
感覚的に
|
2014年03月05日 07:47 | ||
| 230 |
感覚的に
|
2014年03月05日 07:46 | ||
| 229 |
感覚的に
|
2014年03月05日 07:45 | ||
| 228 |
感覚的に
|
2014年03月05日 07:43 | ||
| 227 |
アワッシュ
泡とリフレッシュの造語です。
|
(退会済み)
|
2014年03月05日 07:42 | |
| 226 |
感覚的に
|
2014年03月05日 07:42 | ||
| 225 |
感覚的に
|
2014年03月05日 07:41 | ||
| 224 |
感覚的に
|
2014年03月05日 07:40 | ||
| 223 |
感覚的に
|
2014年03月05日 07:39 | ||
| 222 |
感覚的に
|
2014年03月05日 07:38 | ||
| 221 |
感覚的に
|
2014年03月05日 07:33 | ||
| 220 |
Bubool!(バブール!)
Bubble泡とcool冷たいの造語です。
|
(退会済み)
|
2014年03月05日 07:11 | |
| 219 |
パチパチ弾けて潤うことから考えました。漢字ではなくうるパチ、としてもいいかも知れません。
何度もすみませんが、案としてご検討よろしくお願いします。
|
2014年03月05日 04:07 | ||
| 218 |
詩的でロマンチックな名前が乙女心にぐっとくるネーミングだと思います。
よろしくお願いします。
|
2014年03月05日 04:04 | ||
| 217 |
またたきはだ、思うよりも口にしやすくインパクトがあるネーミングだと思います。また瞬くという響きが幻想的で、印象深いと思います。
こちらも案としてご提案致します。
|
2014年03月05日 04:02 | ||
| 216 |
きらめく肌に、弾ける肌にをイメージしました。シャキッとする感じが爽快で良い名前だと思います。
こちらもよろしくお願いします。
|
2014年03月05日 03:59 | ||
| 215 |
触れたくなる肌と、フレッシュな肌にというイメージで考えました。
ご検討下さい。
|
2014年03月05日 03:57 | ||
| 214 |
肌が元気になる、元気を取り戻すという意味で考えました。
こちらもよろしくお願いします。
|
2014年03月05日 03:56 | ||
| 213 |
疲れた肌を復活させる、肌に活気を!という意味で作りました。目で見てパッと分かる言葉だと思います。
インパクトから肌カツ、としてもいいかも知れません。こちらもよろしくお願いします。
|
2014年03月05日 03:55 | ||
| 212 |
思いつきです。
|
2014年03月05日 03:38 | ||
| 211 |
他社を例にあげて申し訳ないのですが、、、
シーブリーズのように、単語と単語を繋げて1つの造語を生むようなイメージでネーミングしました。
バブルソーダは単語の通り、泡と炭酸を繋げて1つの新...
|
2014年03月05日 03:23 | ||
| 210 |
ダジャレを効かせたネーミングにしました。
暑さ吹っ飛びそうだという言葉を炭酸のソーダとかけています。
宜しくお願いいたします。
イロドリノ
|
2014年03月05日 03:17 | ||
| 209 |
リフレッシュできる炭酸、そのまま英語で繋げてみました!
商品のイメージをネーミングだけでお客様に伝わりやすいと思います。
私も去年の酷暑を思い出すだけで、御社の夢のような商品を使用したいと感...
|
2014年03月05日 03:15 | ||
| 208 |
夏に清涼感のあるイメージで冷たい炭酸と名づけました!
宜しくお願いいたします。
イロドリノ
|
2014年03月05日 03:11 | ||
| 207 |
浴びる炭酸のイメージで文字を繋げました。
宜しくお願いいたします。
イロドリノ
|
2014年03月05日 03:09 | ||
| 206 |
パチパチ弾ける泡を、バブルという単語で可愛く表現しました。
言いやすくて記憶に残りやすいと思います。
宜しくお願いいたします。
イロドリノ
|
2014年03月05日 03:06 | ||
| 205 |
リフレッシュできる泡という、意味を繋げたネーミングにしました!
説明を読まなくても、直感でお客様に商品のイメージが伝わると思います!
宜しくお願いいたします。
イロドリノ
|
2014年03月05日 03:04 | ||
| 204 |
商品の新感覚のパチパチ弾ける弾ける冷たい泡のイメージから
「star」=「星」と「touch」=「触る」をイメージしネーミングしました。
ご検討よろしくお願い致します。
|
2014年03月05日 02:46 | ||
| 203 |
先ほどのネームを可愛らしくまとめてみました。
こちらもよろしくお願いします。
|
2014年03月05日 02:10 | ||
| 202 |
スパークに潤いをプラスしました。言いやすいようにジェンにしました。見て分かりやすいものだと思います。
こちらもよろしくお願いします。
|
2014年03月05日 02:06 | ||
| 201 |
きらめき、閃光を意味するスパークから考えました。弾けるイメージにぴったりだと思います。
よろしくお願いします。
|
2014年03月05日 01:59 | ||
| 200 |
泡がパチパチ、シュワワと浸透する感じがするので。
宜しくお願いします。
|
2014年03月05日 01:42 | ||
| 199 |
炭酸の泡のように弾ける『pop』と、それによって得られる『リフレッシュ』効果を合わせた造語。『弾ける』だけを前面に出すのではなく、その後の『気持ちいい!』も伝わるように考えました。いかがでしょうか。
|
2014年03月05日 01:30 | ||
| 198 |
冷たく弾けるという意味合いで考えてみました。ご一考のほどをよろしくお願いします。
|
2014年03月05日 01:29 | ||
| 197 |
ひんや~り+℃+バブル
|
2014年03月05日 01:27 | ||
| 196 |
冷た~い+℃+泡
|
2014年03月05日 01:26 | ||
| 195 |
フリ~ズ+℃+泡
|
2014年03月05日 01:25 | ||
| 194 |
冷え冷え~+℃+泡
|
2014年03月05日 01:23 | ||
| 193 |
冷え冷え+℃+泡
|
2014年03月05日 01:22 | ||
| 192 |
ク~ル+℃+泡
|
2014年03月05日 01:19 | ||
| 191 |
肌が、ヒンヤリ、ピチピチしている様子をあらわしました。
|
2014年03月05日 01:19 | ||
| 190 |
凍~る+℃+バブル
|
2014年03月05日 01:18 | ||
| 189 |
冷え~る+℃+泡
|
2014年03月05日 01:17 | ||
| 188 |
冷える+℃+バブル
|
2014年03月05日 01:17 | ||
| 187 |
ブリザード+℃+泡
|
2014年03月05日 01:16 | ||
| 186 |
フリーズ+℃+泡
|
2014年03月05日 01:15 | ||
| 185 |
クール+℃+バブル
|
2014年03月05日 01:14 | ||
| 184 |
スペイン語で”白雪姫”を意味する「Blanca nieves」のもじりです。
「Blanca=白」の部分をもじっています。
「バブルの爽快感で、白雪姫のように美しく」、
「白雪姫が王子...
|
2014年03月05日 01:14 | ||
| 183 |
アイス+℃+泡
|
2014年03月05日 01:13 | ||
| 182 |
凍る+℃+泡
|
2014年03月05日 01:13 | ||
| 181 |
凍る+ど(de)+泡
|
2014年03月05日 01:12 | ||
| 180 |
「Bubble=泡」「Snow=雪」
以上を組み合わせたネーミング案です。
同名の商標登録はありません。
以下、先にご提案致しました「Bubneige(バブネージュ)」と同内容の説...
|
2014年03月05日 01:10 | ||
| 179 |
「Bubble=泡」「Neve(伊語)=雪」
以上を組み合わせたネーミング案です。
同名の商標登録はありません。
以下、先にご提案致しました「Bubneige(バブネージュ)」と同...
|
2014年03月05日 01:09 | ||
| 178 |
ひんやり+バブル
|
2014年03月05日 01:09 | ||
| 177 |
ガクブル+バブル
|
2014年03月05日 01:08 | ||
| 176 |
冷凍+泡
|
2014年03月05日 01:07 | ||
| 175 |
「Bubble=泡」「Neige(仏語)=雪」
以上を組み合わせたネーミング案です。
あえて、夏場に”雪”という意味の言葉を用い新鮮さを狙うとともに、
冷たくリフレッシュするイメージを...
|
2014年03月05日 01:06 | ||
| 174 |
ミスト ミント
|
2014年03月05日 01:04 | ||
| 173 |
バブル+ジェラート
|
2014年03月05日 01:04 | ||
| 172 |
バブル+フリーザー
|
2014年03月05日 01:03 | ||
| 171 |
バブル+スカッシュ
|
2014年03月05日 01:02 | ||
| 170 |
泡+サイダー
|
2014年03月05日 01:01 | ||
| 169 |
泡+雪
|
2014年03月05日 01:00 | ||
| 168 |
雪+泡
|
2014年03月05日 01:00 | ||
| 167 |
「Bubble=泡」「Ripple=さざなみ/波紋/水音/さらさら流れる」
以上を組み合わせたネーミング案です。
バブルに、さらに波・水音の意味を持つリップルを重ね、
潤い豊かなイメー...
|
2014年03月05日 00:59 | ||
| 166 |
氷結+泡
|
2014年03月05日 00:59 | ||
| 165 |
泡+クール
|
2014年03月05日 00:58 | ||
| 164 |
泡+フローズン
|
2014年03月05日 00:58 | ||
| 163 |
「Bubble=泡」「Refresh=爽やかにする/元気にする/新たにする」
以上を組み合わせたネーミング案です。
シンプルに、バブルでリフレッシュする商品であることをストレートに表現し...
|
2014年03月05日 00:56 | ||
| 162 |
泡+シャーベット
|
2014年03月05日 00:56 | ||
| 161 |
泡+ブリザード
|
2014年03月05日 00:55 | ||
| 160 |
「Bubble」「Realize=実現する」
以上を組み合わせたネーミング案です。
潤い・清涼感(=泡)を実現する、というシンプルな意味合いと、
「リア」というスッキリした語感が、貴社...
|
2014年03月05日 00:55 | ||
| 159 |
泡+アイス
|
2014年03月05日 00:54 | ||
| 158 |
ブリザード+夏
|
2014年03月05日 00:53 | ||
| 157 |
ブリザード+ムース(泡)
|
2014年03月05日 00:52 |