komodaichiro様 higejunmexと申します。 貴社名刺のデザインを提案させていただきます。 追記の指示で、電話番号等をアイコンで表記をご希望とのことでしたので、主なデザイン案数点を対応させていただきました。 また、僭越ながらこちらは私からの提案となりますが、英語表記の電話番号等の表現を修正させていただいております。 「TEL」→「phone」 「FAX」→「facsimile」 こちらのサイトを参考にさせていただきました。 【英語表記の名刺】正しい電話番号の書き方まとめ http://and-plus.net/meishi/ 日本語表記面で、お名前に「Ichiro Komoda」を入れておりませんでしたので追加させていただいております。 修正点などございましたら、指示いただけますようお願いいたします。 早急に対応させていただきます。 ご検討よろしくお願いいたします。
メンバーからのコメント
komodaichiro様
higejunmexと申します。
貴社名刺のデザインを提案させていただきます。
追記の指示で、電話番号等をアイコンで表記をご希望とのことでしたので、主なデザイン案数点を対応させていただきました。
また、僭越ながらこちらは私からの提案となりますが、英語表記の電話番号等の表現を修正させていただいております。
「TEL」→「phone」
「FAX」→「facsimile」
こちらのサイトを参考にさせていただきました。
【英語表記の名刺】正しい電話番号の書き方まとめ
http://and-plus.net/meishi/
日本語表記面で、お名前に「Ichiro Komoda」を入れておりませんでしたので追加させていただいております。
修正点などございましたら、指示いただけますようお願いいたします。
早急に対応させていただきます。
ご検討よろしくお願いいたします。