個人 / 男性 / 50代後半 ( 東京都 )
最終アクセス: 2年弱前
職種 |
---|
スキル |
---|
アメリカ南部アラバマ州への大学留学と、イギリスでの就労経験を持ち、趣味でも英語圏の方々との交流を持ち文化を理解し、英検1級も取得しております。
前職では9名のインド人SEの業務・生活支援を行い、通訳や翻訳、入院の付き添い、ロックダウンに伴うSEの退社処理等を行ない、宗教観等インド人同志の人間関係にも対応しながら、業務理解の為ITパスポート試験に合格致しました。
また医療機関等、色表現の正確さが必須の事業所で多用されるファイルメーカーProを使用し、海外書籍の卸事業者向けに書誌データ・仕入・販売を管理するリレーショナルデータベースを構築し、納品致しました。
翻訳では、アメリカ発のカードゲーム『Magic: The Gathering』和訳や、片桐仁氏の作品集『粘土道』英訳、仏教入門書『お経の基本がわかる小事典』英訳を行い、主として文系分野の翻訳に取り組んでまいりました。
また校正や間違い探しも得意で、第三者目線でチェックすることが出来ます。
一方で、主婦層を中心とした英会話教室の講師を5年間務め、また放送大学での心理学や傾聴等のカウンセリング技法を学び、安心感のある聴き手として、お悩みのご相談にも乗って参りました。
私事ではありますが、2013年5月より6年間かけて93kgから78kgにまで減量し現在も維持していること、そして音楽や撮影・絵画出展を続けてきたことがプチ自慢でもあります。
どうぞ、ご検討の程、よろしくお願い申し上げます。