個人 / 女性 / 50代後半 ( 大阪府 )
最終アクセス: 3年以上前
職種 |
---|
スキル |
---|
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
大阪市内在住の会社員のApril4と申します。
以下に経歴や実績を記載しておりますので、ご覧ください。
幼少期、高校時代および成人後の計8年米国に在住。ネイティブレベルの英語力があります。趣味は旅行です。今後新しい分野の翻訳にも積極的にチャレンジしたいと思っております。
【クラウドワークスについて】
2019年8月14日に登録しました。お仕事をいただけましたら責任を持って最後まで仕事をやり遂げ、クライアント様と信頼関係を築きたいと思っております。
【翻訳経験】
翻訳歴15年以上(英日・日英)
日系および外資系の企業にて様々なビジネス文書の日英・英日の翻訳に携わってまいりました。対応可能な分野は以下のとおりです。
・ビジネス分野全般(社員向け広報記事、株主総会招集通知、取締役会資料、業務マニュアル、就業規則等)
・契約書(代理店契約書、基本契約書、合意書、NDA等)
【通訳その他の業務経験】
・通訳歴3年(社内通訳2年、フリーランス1年)
→大学シンポジウム、知的財産協会主催イベント、国際展示会、映画祭、商談、ミーティング等(事業譲渡のDue Diligence調査を含む)
・人事・総務10年
→海外親会社へのレポーティング、グローバルプロジェクトの運営サポート
・パラリーガル業務3年(英語・日本語)
→法律・特許事務所においてクライアント向け英文の報告書、契約書・合意書を作成
【スキル・資格】
・英検1級
・TOEIC990点
・通訳案内士資格(英語)
・弁理士一次試験合格
・日商簿記検定3級
・ビジネス実務法務検定2級
【学歴】
・国立大学法学部卒業(日本国内)
・米国カリフォルニア州の公立高校卒業
【活動時間/連絡について】
現在会社勤務をしているため、平日は夜間1-2時間および週末に対応可能です。できる限り柔軟に対応させていただきますので、お気軽にご相談ください。
どうぞよろしくお願いいたします!
大阪