個人 / 男性 / 40代前半 ( 神奈川県 )
最終アクセス: 3年以上前
職種 |
---|
スキル |
---|
【自己紹介】
イギリス生まれ、カナダ育ちの英語ネイティブ話者で、
日本語学習歴20年、日本滞在歴7年の英語翻訳・ネイティブチェック作業者です。
本業は語学の研究者で、フリーランサーとして、英語レッスン、
和英翻訳の仕事をしております。
英語話者の目線で日本語のニュアンスなどを理解し、
丁寧に、正確に、わかりやすく母国語の英語で再現いたします。
英語ネイティブ話者ならではの品質をご提供いたします。
また、多種多様の実務知識(例:ビジネス・語学・各学術関連分野)を
保持しているため、ただの英訳のみならず、
多くの分野に関するアレンジにも対応可能です。
加えまして、単価や納期などを可能な限り、ご相談に応じております。
努力いたしまして、作業させていただきたいと思いますので、ご相談くださいませ。
もちろんのことですが、納品後の質問にもご返答させていただきますので、
安心してご用命くださいませ。
Looking forward to working for you!
【経歴】
大学の専攻分野はイギリス英語文学(優等生として卒業)で、
大学院では「英語教育」と「日本文化研究」二つの修士号を取得しております。
日本文部科学省の奨学金を獲得し、「国費留学生」として
日本で教育制度研究していました。(専攻は日本での英語教育)
大学/大学院卒業後、日本語大手教育研究会の英語教材担当に勤めていました。
その時に担当した社内翻訳・通訳業務を含むと20年以上の翻訳経験があります。
特に、教育・心理学・医学研究・教育学等の論文を中心に、
ビジネス関係(経済・マーケティング・広告・人事・営業・不動産)や
法務の契約文書、一般メール、ブログなどの翻訳を多く担当しております。
ぜひ、ご用命くださいませ。
イギリス
東京外国語大学
東京学芸大学