個人 / 女性 / 20代後半 ( 東京都 )
最終アクセス: 1年以上前
職種 |
---|
スキル |
---|
プロフィールをご覧いただきましてありがとうございます。
亀谷みのりと申します。
大学時代に別のプラットフォームでフリーランスの翻訳家として英日翻訳を行っておりました。
大学卒業後は社会人として、製造業の企業に3年勤め、海外営業を担当したのち、スタートアップ企業に転職いたしました。
転職に伴い、副業が可能になったので、再度翻訳家としての活動を再開いたしました。
【翻訳の教育歴】
大学時代、国際系の学科で翻訳の基礎を学ぶ講義を受講し、訓練を行いました。
直訳ではなく、適切にローカライズして翻訳することを心がけております。
【過去の実績】
◼︎通販サイト翻訳(英→日)
https://www.mothersweden.jp/
◼︎長編小説翻訳(英→日)
◼︎インディーズPCゲーム翻訳(英→日)
※詳細はポートフォリオを御覧ください。
【強み】
企業で営業担当として働いている経験があるため、ビジネスマナーはしっかりと身についております。
こまめな報告、連絡、相談ができるものと存じます。
また、ゲームや映画が趣味ですので、該当のジャンルの翻訳においては、持っている知識を活かせると考えております。
【お受けできる業務】
副業としての活動ですので、フルタイムでの業務はお受けできかねます。
基本的には英語→日本語の翻訳を行なっておりますが、
日本語→英語についても、ご依頼があれば対応可能です。
ご興味がございましたら、お気軽にご連絡いただけますと幸いです。
どうぞよろしくお願いいたします。
和歌山
神戸大学国際文化学科