個人 / 女性 / 30代前半 ( 兵庫県 )
最終アクセス: 3日前
職種 |
---|
スキル |
---|
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
主に日中翻訳のお仕事をお受けしたいと思い登録しました。
以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、ぜひご覧ください。
【経歴】
・日台ハーフのため日本と台湾で幼少期を過ごす
(義務教育はすべて日本、国籍も日本です。)
・日本の大学卒業後、台湾へ留学し大学院進学
・大学院在学中は逐次通訳や文学・医療・科学技術分野の翻訳を経験
・大学院修了後、日本のメーカーにて輸入業務、通訳、翻訳を担う
【中国語のスキル】
・TOCFL 高階級
大学院進学後は試験を受けていないため参考にならないかもしれません。
スピーキングは少し台湾訛りがあります。(台湾語可)
ライティング・リーディングはビジネス文章を読み書きできるレベルです。
【その他のスキル】
・Word、Excel、PowerPoint使用可(Excel、WordはMOS取得)
・Gmail、ZOOM、Teams、オンライン会議 可能
・医療翻訳経験あり
・字幕翻訳経験あり
基本的なPCスキルは身につけています。
【可能な業務】
日中翻訳業務全般お受けしております。
その他、中国語のスキルが活かせるお仕事でしたらご相談ください。
納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。