個人 / 男性 / - ( 大阪府 )
最終アクセス: 40分前
職種 |
---|
スキル |
---|
ミッキー大槻と申します。IT、機械、メディカル、契約書の日英翻訳・英日翻訳をお引き受けいたします。ライターとしては、翻訳スキルを活かして英語Webから取材した最新情報/レア情報をわかりやすい日本語で記事にいたします(現在、テック系ニュースサイトTechableに海外スタートアップ情報を執筆中)。
【経歴】
・早稲田大学政経学部経済学科
・商社で海外駐在 通算5年 ― 家電製品、自動車。薬品を輸出
・翻訳者&ライターとして活動
★テック系ニュースサイトTechableに署名入り記事執筆開始
⇒1億人のインド国内潜在市場に取り組む「earKART」の補聴器事業 | Techable(テッカブル) https://techable.jp/archives/231013
【得意分野】
- IT、ロボット、工作機械、医療機器、バイオ/メディカル系の各種ドキュメントの英語翻訳およびライティング。
自著「世界のありえな~い100選」出版
(国会図書館:https://iss.ndl.go.jp/books/R100000002-I000009424401-00)
IT系の翻訳については、米国の大手IT企業からの受注実績が20年を超えています。英日翻訳だけでなく、米国企業の製品開発およびRFPに関わる日英翻訳にも多く携わりました。
【稼働時間】
1日8時間
納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。ご発注者様とコミュニケーションを大事にした長いお付き合いをしたく存じます。
京都市生まれ、大阪市育ち。
早稲田大学政経学部経済学科