ワーカープロフィール

rbrittain

個人 / 女性 / - ( - )

最終アクセス: 1年以上前

ステータス
仕事内容によります
時間単価
4,000 〜 6,000円
稼働可能
時間/週
10〜20時間
登録日
2022年02月09日
職種
スキル

自己紹介

現在、以下のサービスをご提供いたします。

*日英翻訳
*字幕翻訳
*スポッティング(ハコ切り)
*英語の聞き起こし
*校正・ネイティブチェック

映画、ドキュメンタリー、ドラマ、ビジネス、ユーチューブのコンテンツ、ボイスオーバーの翻訳などの経験を積んでいます。Subtitle Editという字幕ソフトを使って、多言語に翻訳するため英語の動画のスポッティングも喜んで提供します。

テキスト翻訳に関して、文芸、歌詞、パーソナル書類、ツーリズムなどの経験があります。自慢としては、第5回、第6回のJLPP文芸翻訳コンクールに候補作の上位20作品に入りました。さらに、2022年2月に発売された太宰治の短編小説を二本出版翻訳しました。

最後に、私は上記のすべての校正やネイティブチェックを行っています。現在は、ゲームのローカライズを行う団体「Prismaloc」で校正ボランティアを行っているほか、TEDトークのボランティアも行っています。

私のウェブサイトには、翻訳作品のサンプルが掲載されていますし、リクエストに応じて非公式な字幕翻訳のサンプルを提供することもできます。

**注目**
現在、日本国外に住んでいるため、クラウドワークスで本人確認や秘密保持契約は確認されていない状態です。

評価

評価がありません。

受注実績

受注実績がありません。

その他の情報

出身地

アデレード

大学・専門学校

関西外国語大学 (留学プログラム)

大学院など

南オーストラリア大学

rbrittain さんの
ワーカー
(受注者)情報
クライアント
(発注者)情報
閲覧回数 : 35 回
気になる!リスト : 2 人

【頼みたい仕事がある方へ】
ロゴマークのコンペ特集
アイコンデザインのコンペ特集
名刺デザインのコンペ特集
チラシデザインのコンペ特集
キャラクターデザインのコンペ特集

【お仕事をお探しの方へ】
在宅ワークの求人特集
SOHOの求人特集
副業の気になる情報まとめ

関連カテゴリの仕事を見る

発注初心者向けよくある質問