スキル | レベル | 経験年数 | 備考 |
---|---|---|---|
翻訳 | 4 | 5年以上 | 仏→日語は、旅行関連の記事、フランス語でのリサーチ関連等、ビジネスの特に酒販関係の交渉上の通訳及び翻訳等々。 日→仏語は、旅行関連の記事、日本の伝統工芸、ビジネス上の交渉関係の経験あり。 |
フランス語 | 4 | 5年以上 | フランス現地の高等教育機関で、フランス語で日本語を教えています。 またフランスにいる日本人に対して、フランス語を教えています。 |
通訳ガイド | 5 | 5年以上 | フランス国家試験の通訳ガイド講演士に合格し、それ以降通訳ガイドとして仕事に従事。15年のキャリアがあります。 |
YouTube 翻訳 | 3 | 1〜3年 | 動画編集のスキルを身につけて、日英仏の字幕翻訳をやっています。YouTube 以外には、インタビュー動画、日本の伝統工芸の紹介・教材動画の翻訳し、動画編集をした経験があります。 |
動画編集・加工 | 4 | 1〜3年 | 教材動画、インタビュー動画、ローンチ動画、もちろんYoutuberの動画編集を手掛けました。日仏英翻訳編集も数本実例があります。 |
YouTube サムネイル | 3 | 1〜3年 | 100万人登録者数のあるYoutuberの動画編集及びサムネイルの実績あり。 |