個人 / 男性 / 50代後半 ( 東京都 )
最終アクセス: 7ヶ月前
職種 |
---|
スキル |
---|
御覧いただきありがとうございます。やはたと申します。
ドイツ生まれで、第一言語がドイツ語だったので、ネイティブです。外資系の会社で働いたので英語mビジネスレベルです(TOEIC 890点以上)。
【経歴】
・上智大学外国語学部フランス語学科 卒業
・ドイツ語講師として4年勤務、以降日本の出版社と外資系の大手出版社に編集者として20年近く勤務。シンポジウムの講師として英語と日本語で発表経験あり。ドイツ語で会議の司会者の経験もあります。以後、ここ数年は英語、ドイツ語の医療・薬学領域の翻訳に携わっています。
【現在の業務内容】
現在主に行っている業務としましては、
・英語の治験資料の翻訳と進行管理
・ドイツ語の医事ニュースの翻訳
などを担当しております。
可能な仕事としては、ドイツ語、英語関連の仕事はなんでもできます。編集者としてインタビュアー、記事執筆(英日両方)、編集・校正、等です。
現在は、介護のため在宅ワークを中心としなければいけないため基本的には在宅を希望します。週5日、場合によっては6日勤務かのうです。
【稼働時間】
土日祝日で週に6時間ほどの在宅ワークをお受けしております。納期を守るためならしばらくは土日なしでも対応可です。
オンラインによるコミュニケーションはもちろんのこと、実際にあって打ち合わせすることも可能です。
よろしくお願いします。