個人 / 女性 / 40代後半 ( - )
最終アクセス: 約8年前
職種 |
---|
スキル |
---|
はじめまして、こんにちは。
日本語⇔英語の通訳・翻訳を承ります。
職歴〕大学卒業後8年間大手自動車メーカーにて海外事業体の物流計画策定システムの開発・導入と物流改善業務に従事。北米、オーストラリア、中国、南アフリカ、タイ、ヨーロッパ統合事業体を担当。夫の中国赴任に伴い退職、共に渡中。退職後1年間、元職場での新物流計画策定システム開発の仕様書の日⇔英翻訳および翻訳チェッカー担当。その他、鍼灸院HPのQ&A(日→英)、食品放射線照射関連の裁判について日本人経営者から英国人大学教授への問い合わせメール(日→英)、スライドジョイントのパンフレット(英→日)、博士論文(近代日本の国語政策と方言の関係)の一部翻訳(日→英)、トマトジュースおよびコーヒー豆パッケージ(日→英)の翻訳経験あり。
資格〕英検1級(2014年11月取得)
任せて頂きましたお仕事につきましては、責任をもってお受けさせて頂きます。どうぞよろしくお願いいたします。
東京外国語大学