×
採用されたユーザー | 採用された提案内容 |
---|---|
No. | 提案内容 | ユーザー | 提案日時 | お気に入り |
---|---|---|---|---|
700 |
いつまでも魅力的な女性でいられる化粧品ということで、スペイン語で魅力という単語で表しました。
この発音はターゲット層の女性にも覚えやすいので提案させていただきます。
|
2018年03月16日 17:16 | ||
699 |
ザクロ
花言葉は永遠の美
|
2018年03月13日 23:59 | ||
698 |
スペイン語で「鏡を見る楽しみ」を「エスペホ プラセル」といいます。
その2つの単語を組み合わせてネーミングしました。
年齢を重ねていくとあまり、鏡を見たくなくなります。
見る楽しみを持ちた...
|
2018年03月13日 23:59 | ||
697 |
ベレサ エテルナ
永遠の美
という意味です。
|
2018年03月13日 23:51 | ||
696 |
スペイン語で潤いの源という意味です。潤いとその源をイメージしてのネーミングです。
商標のかぶりなしを確認しています。
|
2018年03月13日 23:50 | ||
695 |
フヴェニールあるいは
フベニール
若々しい、
という意味です。
|
2018年03月13日 23:49 | ||
694 |
エリキサー
不老不死の霊薬にあやかる化粧品
|
(退会済み)
|
2018年03月13日 23:47 | |
693 |
エリクシル
不老不死の霊薬にあやかる化粧品
|
(退会済み)
|
2018年03月13日 23:46 | |
692 |
Googleで「艶」をラテン語に翻訳して出てきた単語です。
定かではなく恐縮ですが発音は「イリュード」でよろしいかと思います。
よろしくお願いいたします。
|
2018年03月13日 23:46 | ||
691 |
シエンプレ ヴェルデ
常緑、枯れることなく
いつも緑
という意味です
|
2018年03月13日 23:44 | ||
690 |
どちらもラテン語でclarus(クラルス、明るい)とlaetitia(ラエティティア、喜び)を組み合わせました。
|
2018年03月13日 23:44 | ||
689 |
あなたを助け続ける存在でありたい。
肌の悩み、加齢による顔の変化が
女性の気持ちや毎日に影を落とすこともあります。
そんな気持ちを感じないで、毎日をより輝いて過ごし続けてほしい。
...
|
2018年03月13日 23:43 | ||
688 |
どちらもラテン語でlaetitia(ラエティティア、喜び)とclarus(クラルス、明るい)を組み合わせました。
|
2018年03月13日 23:43 | ||
687 |
Aqua Vitae
命の水にあやかる化粧品
|
(退会済み)
|
2018年03月13日 23:42 | |
686 |
Amor eterno
不老長寿に寄与する化粧品
|
(退会済み)
|
2018年03月13日 23:39 | |
685 |
「Repael」はスペイン語を三つ組み合わせた造語です。「Re」は「renacer(レナセール)」からとり、意味が「生まれ変わる」です。「pa」は「perla(ペルラ)」からとり、意味が「真珠」...
|
2018年03月13日 23:30 | ||
684 |
メンテ フレスカ
みずみずしい気持ち
という意味です。
|
2018年03月13日 23:29 | ||
683 |
「MICLS」はラテン語を二つ組み合わせた造語です。「MIC」は「mico(ミコー)」からとり、意味が「輝く」です。「LS」は「pellis(ペッリス)」からとり、意味が「肌」です。輝く肌で若返...
|
2018年03月13日 23:26 | ||
682 |
Brillante(スペイン語の、艶やか)と、Tecnología(スペイン語のテクノロジー、技術)の造語で、高度な技術により、肌の再生やハリ、シワの改善、若返りを実感できる化粧品が作られている...
|
2018年03月13日 23:22 | ||
681 |
エテルナ
永遠という意味。
いつまでも若い肌でいたい女性へのメッセージdわう。
|
2018年03月13日 23:19 | ||
680 |
レフベナーレ。スペイン語の「若返るRejuvenecer」から。検索問題なしです。
|
2018年03月13日 23:18 | ||
679 |
レノバシアーノまたはリノバシアーノ。ラテン語の「若返りRENOVATIO」から。検索問題なしです。
|
2018年03月13日 23:16 | ||
678 |
redimir(レディミール)は、Redeem(取り戻す)という意味があります。
化粧品が、みなさまの肌のはりや若さを「取り戻す」という思いを込めてネーミングいたしました。
また、若さが「蘇...
|
2018年03月13日 23:03 | ||
677 |
スペインの探検家フアン・ポンセ・デ・レオンがフロリダに若返りの泉を探し求めて旅行したとされます。
彼のように若返りについて探求する想いを悩める40代の方々と重ね合わせ彼の名前を起用しました。
|
2018年03月13日 22:54 | ||
676 |
ラテン語で「私」の意味です。
積み重ねた私と、これからの私を融合させて、
より「私」らしく輝くために。
|
2018年03月13日 22:50 | ||
675 |
REFINAS / Refinas / レフィナス
REFINAS / Refinas / レフィナス
re=繰り返し、再び、スペイン語refino/レフィノ=洗練された、上質な、極上、+ 成す、明日、です。
美しく生まれ変わる明日へとい...
|
(退会済み)
|
2018年03月13日 22:47 | |
674 |
ラテン語で「希望の光」という意味です。
長年のお肌の悩み、若返ってほしいという数多き方々の希望の
光となる化粧品になってほしいということで、単純ですが考えました。
少し覚えにくいかもネ...
|
2018年03月13日 22:43 | ||
673 |
REFINO / Refino /レフィノ
REFINO / Refino /レフィノ
re=繰り返し、再び、スペイン語refino/レフィノ=洗練された、上質な、極上、です。
美しく生まれ変わる、洗練された質の高い極上のブランド...
|
(退会済み)
|
2018年03月13日 22:41 | |
672 |
白雪姫
|
2018年03月13日 22:31 | ||
671 |
私です という意味
|
2018年03月13日 22:30 | ||
670 |
星という意味。
きらきら輝く星のような素肌
|
2018年03月13日 22:26 | ||
669 |
Tentación(テンタシオン)
tentación(テンタシオン[スペイン語]誘惑)
からのネーミング案です。
ご検討いただければ幸いです。
|
(退会済み)
|
2018年03月13日 22:09 | |
668 |
bella(ベラ)=きれいな。<ラテン語>
――からのご提案です。
よろしくご検討のほどお願いいたします。
|
2018年03月13日 22:06 | ||
667 |
regina(レギーナ)=女王。<ラテン語>
――からのご提案です。
よろしくご検討のほどお願いいたします。
|
2018年03月13日 22:05 | ||
666 |
iuvenis(ユウェニス)=若い。<ラテン語>
――からのご提案です。
よろしくご検討のほどお願いいたします。
|
2018年03月13日 22:04 | ||
665 |
pulcher(プルケル)=美しい。<ラテン語>
――からのご提案です。
よろしくご検討のほどお願いいたします。
|
2018年03月13日 22:03 | ||
664 |
sanitas(サーニタス)=健康。<ラテン語>
――からのご提案です。
よろしくご検討のほどお願いいたします。
|
2018年03月13日 22:03 | ||
663 |
nitens(ニテンス)=耀かす。<ラテン語>
――からのご提案です。
よろしくご検討のほどお願いいたします。
|
2018年03月13日 22:02 | ||
662 |
piel(ピエール)=肌。<スペイン語>
――からのご提案です。
よろしくご検討のほどお願いいたします。
|
2018年03月13日 22:01 | ||
661 |
cutis(クティス)=肌。<ラテン語>
――からのご提案です。
よろしくご検討のほどお願いいたします。
|
2018年03月13日 21:59 | ||
659 |
「プルウィア」と読み、ラテン語で雨の意味です。
肌の若返りなどから水をイメージました。
また、化粧水などをつける感じと、雨が降り注ぐイメージが重なりました。
響も綺麗な言葉だと思います。
...
|
2018年03月13日 21:49 | ||
658 |
「クラベリナ」
スペイン語で
淑やかな日本女性を連想する撫子の花の意味です。
スペイン語だけどなじみのある語感なので覚えていただきやすいと
思います。
よろしくお願いいたします。
|
2018年03月13日 21:44 | ||
657 |
ラテン語で「華麗」を意味します。
”スプレンダー”という音読は英語的でもありますので、覚えやすいと思います。
|
2018年03月13日 21:43 | ||
656 |
bella(ベラ)=きれいな。<ラテン語>
cutis(クティス)=肌。<ラテン語>
――からのご提案です。
「きれいな肌」を表します。
よろしくご検討のほどお願いいたします。
|
2018年03月13日 21:43 | ||
655 |
ラテン語で「光」を意味する「lux」と、「女神」を意味する「dea」を組み合わせた造語です。
神々しい輝き、美をつかさどる女神。神話の世界をイメージするような、荘厳華麗なネーミングです。
|
2018年03月13日 21:38 | ||
654 |
MAR (マル) =海という意味のスペイン語です。
スペインの海は本当に綺麗なところが多いですが、高級化粧品ということで「スペインの海のように綺麗になる化粧品」という意味でつけました。
...
|
2018年03月13日 21:34 | ||
653 |
スペイン語で「流麗」を意味します。
ゴージャスかつ高級感のあるネーミングで、富裕層にアピールします。
|
2018年03月13日 21:28 | ||
652 |
ラテン語で、wrap(包む)+aqua(水)からです。
失われた水分を取り戻し、保持することで、お肌のハリが甦ることを表しました。
どうぞよろしくお願いします。
|
2018年03月13日 21:07 | ||
651 |
ラテン語で「ありがとう」
肌の再生やハリ、シワの改善、若返り
という抜群の効果に対して、
また自分の体に対して感謝の気持ちを表す
ブランド名としました。
商標登録は問題なく取得できそう...
|
2018年03月13日 21:07 | ||
650 |
高級化粧品を利用される方は美意識が高いので、
美しさに対して強い想いがあり、救ってくれる存在となるように
救世主という言葉を繋いで、最強の美しさに導く名前にしました。
美しい、救世主をスペ...
|
2018年03月13日 20:55 | ||
649 |
泉Izumi スペイン語 Fuente フエンテ 泉のように若さがわいてくるという意味合いです。
以下の内容を配慮しました。
高級スキンケアシリーズのネーミングをスペイン語かラテン語...
|
2018年03月13日 20:49 | ||
648 |
今を生きろ
|
2018年03月13日 20:42 | ||
647 |
Piel viva
提案させていただきます。
いきいきした肌をイメージします。
よろしくお願いいたします。
|
(退会済み)
|
2018年03月13日 20:41 | |
646 |
Piel brillante
提案させていただきます。
つやつやの肌を意味します。
よろしくお願いいたします。
|
(退会済み)
|
2018年03月13日 20:37 | |
645 |
rednoiseです。
続けてネーミングの提案をさせて頂きます。
聖書や神話にでてくるラテン語で「生命の樹」の意味で、
永遠、美しさ、若返りをイメージしたネーミングになります。
...
|
2018年03月13日 20:35 | ||
644 |
Vifica = Vivifica、再生する(ラテン語)
*本来のラテン語を短縮した形です。
「想像よりも短時間で再生する」というイメージです。商標登録簡易検索ヒット0件です。
ご...
|
2018年03月13日 20:35 | ||
643 |
はじめまして。RedNoiseと申します
ネーミングの提案をさせて頂きます。
ラテン語で星座、星という意味で、
永遠、美しさ、若返りをイメージしたネーミングになります。
ご検討宜...
|
2018年03月13日 20:16 | ||
642 |
AURA・・・オーラ AFECTO・・・愛情・思慕 PERFECT・・・完璧・素晴らしい を合わせてアレンジを加えました。
「素敵な愛情のオーラ」「素晴らしい愛のエネルギー」のようなイメー...
|
2018年03月13日 20:09 | ||
641 |
SPESは希望を司る女神 FELICITASは幸福・恵みの女神です。
主に女性を対象としていると感じたので女神の名を使いました。
2つのそれぞれ異なる意味をもつ女神の名を使うことで
高級...
|
2018年03月13日 20:05 | ||
640 |
Re = Rejuvenecimiento、若返り(スペイン語)
Puer = 若さ(ラテン語)
「若さを取り戻す」というイメージです。商標登録簡易検索ヒット0件です。
ご検討いた...
|
2018年03月13日 20:03 | ||
639 |
ローズの雫、心身ともに健康で居られる意味。
|
2018年03月13日 19:37 | ||
638 |
「私は」という意味のスペイン語です。
自分の過去,現在,未来と向き合っていく女性をイメージしました。
|
2018年03月13日 19:20 | ||
637 |
スペイン語でみずみずしいという意味の言葉であるフレスコ。
肌のハリや艶、しわの改善、再生というのは、簡単に言えばみずみずしさを取り戻すということだと思うので、それをシンプルにネーミングにさせて...
|
2018年03月13日 19:08 | ||
636 |
ネナはスペイン語で女の子の赤ちゃんとか、あるいは愛する女性というような意味を持つ言葉です。
肌を復活させて最終的になりたいのはやはり愛される女性でしょうから意味としては適切ですし、赤ちゃんのよ...
|
2018年03月13日 18:58 | ||
635 |
肌のハリを取り戻したり再生したりすることは、もはや新しく肌を生まれ変わらせるようなものなのではないかと思い、新しいを意味するノウスとさせていただきました。
|
2018年03月13日 18:49 | ||
634 |
肌を再生する、ハリを復活させるということはすなわち人生を取り戻すことと同義と言ってもいいのではないかと思い、人生を意味するラテン語であるウィータという言葉にさせていただきました。
|
2018年03月13日 18:46 | ||
633 |
読み方:リベーラ
意味:スペイン語で 海岸沿いや川沿い 水辺の際を意味します
理由:例えば、砂浜から海へ足を踏み入れるとき、川沿いを眺めながら歩いているときの、
陸から見るみずみずし...
|
2018年03月13日 18:43 | ||
632 |
昔の肌や元気だった肌を取り戻すというイメージで、ラテン語で「取り戻す」という意味のレジオスとさせていただきました。
|
2018年03月13日 18:42 | ||
631 |
ラテン語で時間を示す言葉であるテンプス。(Tempus)
時間を巻き戻すように肌のつややハリを取り戻すということをイメージしています。
|
2018年03月13日 18:39 | ||
630 |
ラテン語で「希望」を意味する言葉であるスペロ。
肌を再生する、若返りをはかる、ハリを持たせる、これらはやはり40代の希望でしょう。
だから希望とさせていただきました。
|
2018年03月13日 18:33 | ||
629 |
スペイン語で「思い出」を意味するレクエルド。
若い頃の肌を取り戻し、今や「思い出」となってしまった過去の楽しかった日々を思い出に負けないような日々を過ごして欲しいという意味を込めています。
|
2018年03月13日 18:32 | ||
628 |
まるで魔法のように肌が若返るというイメージで、ラテン語で「魔法」を意味する言葉であるマジアとさせていただきました。
|
2018年03月13日 18:30 | ||
627 |
ラテン語で「若葉」を意味する(virescere)をやや馴染みの良い音感にアレンジした言葉になります。
肌のハリや再生をイメージさせる言葉なのではないかと思っております。
|
2018年03月13日 18:28 | ||
626 |
precious7 様
お世話になります。
御社ネーミングコンペに参加させて頂きます。
bella(ベッラ)はラテン語で「綺麗」を表します。
イメージがマッチ致しましたら幸いで御...
|
2018年03月13日 18:27 | ||
625 |
ラテン語で「新しい芽生えや息吹き」という意味です。
Aが重なるので中央にくるAだけ大文字にして見た目のアクセントにしました。
|
2018年03月13日 17:59 | ||
624 |
「コスモス」と読みます。
日本語でも英語でもスペイン語でも同じ言葉で
親しみのある言葉です。
|
2018年03月13日 17:59 | ||
623 |
スペイン語で「カーネーション」を意味する言葉で
「クラベル」と読みます。
スペインの国花で日本人にも親しみがあり、
響きもキャッチーです。
美しい肌を美しい花にたとえました。
|
2018年03月13日 17:58 | ||
622 |
「レスシタール(RESUCITAR)」を提案します。 resucitar(蘇る スペイン語) の意味です。 肌を蘇らせる(=若返り)化粧品の意味をこめました。 ご検討の程、よろしくお願いします。
|
2018年03月13日 17:44 | ||
621 |
スペイン語で高純度を意味する言葉を選び高級感が伝わるようにしました。
|
2018年03月13日 17:37 | ||
620 |
Renatus(生まれ変わる・再生する)
Vis(チカラ)
上記のラテン語からのネーミングです。
お肌を美しくよみがえらせるチカラとなるスキンケアブランドです。
特許情報プラット...
|
2018年03月13日 17:34 | ||
619 |
スペイン語の「始まる/empezar」の活用形(三人称単数)です。
新しい一日,新しい自分が始まるというイメージです。
|
2018年03月13日 17:32 | ||
618 |
atractivo =素敵な・うっとりする美しさ・魅力的
Resurrección=復活・よみがえる・再誕
上記のスペイン語からのネーミングです。
魅力あふれる美しい肌によみがえるスキ...
|
2018年03月13日 17:24 | ||
617 |
clara / クララ
ラテン語で明るい女性
|
(退会済み)
|
2018年03月13日 17:20 | |
616 |
ラテン語でクラゲという意味です。
クラゲの1種にベニクラゲという不老不死と言われてるクラゲがいます。ベニクラゲは成熟まで進むとまた、卵に戻ります。研究で、老化現象が起きないわけではなく、若返り...
|
2018年03月13日 17:15 | ||
615 |
Extollo(美しい・リフトアップ・上昇する)=beautify・lift up・raise
aeterna (永遠・永久)
上記のラテン語からのネーミングです。
「永遠の美」という...
|
2018年03月13日 17:03 | ||
614 |
ラテン語で「翼」という意味です。
|
2018年03月13日 16:48 | ||
613 |
スペイン語のprecioso/a は可愛い、綺麗、素敵という意味と共に、貴重や高価で美しいものを意味しています。
40代以上の中流から富裕層の方を顧客層にするにあたってpreciosaという単...
|
2018年03月13日 16:33 | ||
612 |
スペイン語で「サファイヤ」です。宝石のように輝く肌に~というイメージです。
|
2018年03月13日 15:55 | ||
611 |
生粋(きっすい)
ご提案です。
|
(退会済み)
|
2018年03月13日 15:07 | |
610 |
「ビバメンテ(VIVAMENTE)」を提案します。 vivamente(いきいきと スペイン語) の意味です。 肌をいきいき若返らせる化粧品の意味をこめました。 ご検討の程、よろしくお願いします...
|
2018年03月13日 14:45 | ||
609 |
美肌を、スペイン語で表現しました。「ヘルモサピエル」という感じで、言いやすいかと、名付けました。
|
2018年03月13日 14:41 | ||
608 |
アグラード
スペイン語で歓びを意味します。
|
2018年03月13日 14:23 | ||
607 |
『若々しい肌にする化粧品』のイメージになります。
・verno(ラテン語) : 若々しくなる
ご検討の程、よろしくお願い致します。
|
2018年03月13日 14:09 | ||
606 |
「その日を摘め」ラテン語で Carpe diem、カルペ・ディエム)は今の一瞬を掴むニュアンスです。
もう一秒も年を取らない、今、始めるイメージです。
宜しくお願いします。
|
2018年03月13日 14:07 | ||
605 |
美しさの本質を目指すのにぴったりの「美(マラビージャ)」の意。
|
2018年03月13日 14:06 | ||
604 |
『肌を若々しく改善する化粧品』のイメージになります。
下記ワードからなる造語案です。
・mejorar(スペイン語) : 改善する
・fresco(スペイン語) : 若々しい、生き...
|
2018年03月13日 14:05 | ||
603 |
Reproducci ón はスペイン語で再生という意味です。
言葉の持つ意味と語感の響きが化粧品と合っているネーミングだと思います。
|
2018年03月13日 14:04 | ||
602 |
『肌を若々しくする化粧品』のイメージになります。
下記ワードからなる造語案です。
・verno(ラテン語) : 若々しくなる
・cosmetica(ラテン語) : 化粧品
ご...
|
2018年03月13日 13:59 | ||
601 |
cutem pulchram とはラテン語で美しい素肌という意味です。ありふれたスペイン語の商品名に比べ新鮮味が感じられるネーミングです。
|
2018年03月13日 13:56 | ||
600 |
『幸福な美しさをもたらす化粧品』のイメージになります。
下記ワードからなる造語案です。
・feliz(スペイン語) : 幸せな、幸福な
・belleza(スペイン語) : 美、美し...
|
2018年03月13日 13:54 |
コンペ
|
32,400円
※採用確約あり
|
---|---|
掲載日
|
2018年03月08日 |
応募期限
|
2018年03月13日 |
応募期限まで
|
募集終了 |
商標登録予定 | 登録予定あり |
提案した人 | 295 人 |
---|---|
気になる!リスト | 82 人 |
目的・概要 |
---|
弊社が新発売する高級化粧品シリーズのネーミングをスペイン語、ラテン語で募集します。 |
依頼詳細 |
高級スキンケアシリーズのネーミングをスペイン語かラテン語で募集します。 肌の再生やハリ、シワの改善、若返りをイメージできるようなネーミング 訪問販売ですから言葉にしたときに覚えやすいネーミングを希望します。 顧客層は40代以上の中流から富裕層 商品単価はローション1本15000円、美容液1本25000円です。 |
重要視する点・経験 |
他で商標登録されてるものは採用できません。 |
注意点・禁止事項 |
他で商標登録されているものは採用できません。 |
その他のコメント |
たくさんの皆様からの提案をお待ちしております。 |
採用の理由
イメージに最も近かったので
応募者全員へのお礼・コメント
皆様、ご提案ありがとうございました。