「腸内細菌バンクのネーミング依頼」へのMATSUICHIさんの提案一覧

MATSUICHIさんの提案

No. 提案内容 提案日時 お気に入り
1364
登録と保存「Registration & Save」から。Regisaveです。
2015年04月16日 23:31 0
1361
登録と保存「Registration & Save」から。Ressaです。
2015年04月16日 23:30 0
1360
腸菌を献上します。
2015年04月16日 23:24 0
1359
明らかに示すほうが。
2015年04月16日 23:22 0
1274
フランス語の「someone; quelqu'un」から。だれかのために。
2015年04月16日 14:52 0
1271
みんなでコラボレートから。
2015年04月16日 14:50 0
1270
フランス語の「持ちつ持たれつentraide」から。
2015年04月16日 14:46 0
1266
略してCSTB or CSRB。
2015年04月16日 14:39 0
1265
#1264から。
2015年04月16日 14:37 0
1264
活発なイメージで。
2015年04月16日 14:36 0
1261
増殖multiplicationから
2015年04月16日 14:33 0
1257
holdです。
2015年04月16日 14:30 0
1255
貯蔵storageから。
2015年04月16日 14:28 0
1249
イタリア語の「a lot of; molto」から。
2015年04月16日 14:23 0
1086
#1085から。
2015年04月15日 10:19 0
1085
見てわかるようにと。
2015年04月15日 10:17 0
1060
見てすぐわかるようにと。
2015年04月15日 00:43 0
1059
laboratoryから。
2015年04月15日 00:42 0
1058
腸内Intestine菌(king) Bankから。
2015年04月15日 00:40 0
1025
Laboratory Bankから。
2015年04月14日 15:20 0
1022
腹部Abdominalから。
2015年04月14日 15:18 0
1021
腸bowelsから。
2015年04月14日 15:17 0
1020
腸bowelsから。
2015年04月14日 15:16 0
1019
腹部Abdominalから。
2015年04月14日 15:15 0
1018
腹部Abdominalから。
2015年04月14日 15:13 0
931
registration siteから。
2015年04月13日 11:53 0
929
登録sign upから。
2015年04月13日 11:52 0
928
一応、ボランティアで登録するので。
2015年04月13日 11:50 0
927
registration bankから。
2015年04月13日 11:49 0
926
registrationから。
2015年04月13日 11:47 0
895
オンラインで。
2015年04月12日 20:52 0
894
シェアとアシストから。
2015年04月12日 20:51 0
893
健康を保つために。
2015年04月12日 20:48 0
892
集めて保存。
2015年04月12日 20:47 0
877
登録所です。
2015年04月12日 15:46 0
876
Savingsです。
2015年04月12日 15:45 0
870
おなかまと掛けてます。
2015年04月12日 12:41 0
869
華やかなイメージで。
2015年04月12日 12:40 0
868
預けてみたくなる。
2015年04月12日 12:38 0
848
#367から。
2015年04月11日 23:49 0
827
#826のアレンジです。
2015年04月11日 16:03 0
826
先進技術。
2015年04月11日 16:03 0
825
フランス語の「ライブラリーbibliothèque」から。
2015年04月11日 16:02 0
824
ドイツ語の「ライブラリーbibilothek」から。
2015年04月11日 16:00 0
821
ギリシャ語の「融通katályma」から。
2015年04月11日 15:58 0
820
誰かの役に立てるために。
2015年04月11日 15:54 0
772
registrationsです。
2015年04月10日 23:02 0
771
登録バンクです。
2015年04月10日 23:00 0
770
わかりやすそうです。
2015年04月10日 22:58 0
740
賢い働きを促すので。
2015年04月10日 16:42 0
739
組織的な活動をするので。
2015年04月10日 16:41 0
737
見てすぐわかるかな。
2015年04月10日 16:37 0
736
#735から。
2015年04月10日 16:36 0
735
Banking Unitです。
2015年04月10日 16:35 0
704
善玉と悪玉のGood & Badから。略してGBBです。
2015年04月10日 11:11 0
702
善玉と悪玉のGood & Badから。
2015年04月10日 11:07 0
701
善玉と悪玉のGood & Badから。
2015年04月10日 11:06 0
700
イタリア語の「腸内細菌Batteri intestinali」から。
2015年04月10日 11:04 0
699
イタリア語の「腸内細菌Batteri intestinali」から。
2015年04月10日 11:04 0
698
イタリア語の「腸内細菌Batteri intestinali」から。
2015年04月10日 11:03 0
697
ドイツ語の「バクテリア」から。
2015年04月10日 11:00 0
696
ラテン語の乳酸菌がバクテリアなので。
2015年04月10日 10:59 0
695
ギリシャ語の「腸&細菌éntero & vaktí̱ria」から。
2015年04月10日 10:57 0
694
ギリシャ語の「腸&細菌éntero & vaktí̱ria」から。
2015年04月10日 10:56 0
693
フランス語の「腸&細菌Intestin & bactéries」から。
2015年04月10日 10:54 0
692
ラテン語の「腸&細菌Intestinum & Bacteria」から。
2015年04月10日 10:52 0
691
ラテン語の「腸&細菌Intestinum & Bacteria」から。
2015年04月10日 10:51 0
690
ラテン語の「腸&細菌Intestinum & Bacteria」から。
2015年04月10日 10:50 0
689
ドイツ語の「腸と細菌Darm & Bakterien」から。
2015年04月10日 10:48 0
688
ドイツ語の「腸と細菌Darm & Bakterien」から。
2015年04月10日 10:47 0
687
ドイツ語の「腸と細菌Darm & Bakterien」から。
2015年04月10日 10:46 0
686
ドイツ語の「腸と細菌Darm & Bakterien」から。
2015年04月10日 10:44 0
670
共有財産として。
2015年04月10日 00:25 0
669
お互いさま。
2015年04月10日 00:24 0
581
フランス語の「donate; donnerドネ」から。
2015年04月09日 00:02 0
580
フランス語の「donate; donnerドネ」から。
2015年04月09日 00:02 0
579
ギリシャ語の「donate; do̱rísounドリソウン」から。
2015年04月09日 00:01 0
578
ギリシャ語の「donate; do̱rísounドリソウン」から。
2015年04月09日 00:00 0
577
ギリシャ語の「donate; do̱rísounドリソウン」から。
2015年04月08日 23:59 0
576
プールしておくため。
2015年04月08日 23:57 0
368
ほしい人に。
2015年04月07日 16:36 0
367
登録registerです。
2015年04月07日 16:35 0
366
貯金箱のイメージです。
2015年04月07日 16:34 0
365
見ただけでわかるよう。
2015年04月07日 16:33 0
363
登録Sign upです。
2015年04月07日 16:32 0
362
登録Sign upです。
2015年04月07日 16:31 0
359
援助と登録から。
2015年04月07日 16:16 0
357
町内(腸内)から。
2015年04月07日 16:15 0
356
レジストリーとアシストから。
2015年04月07日 16:14 0
355
登録registrationから。
2015年04月07日 16:13 0
354
融通Accommodationから。
2015年04月07日 16:11 0
353
Give Awayから。
2015年04月07日 16:09 0
352
arrangeから。
2015年04月07日 16:08 0
351
転勤Relocationから。
2015年04月07日 16:06 0
349
転勤Relocationから。
2015年04月07日 16:05 0
348
譲るCessionから。
2015年04月07日 16:04 0
347
譲渡Transferから。
2015年04月07日 16:02 0
345
増加から。
2015年04月07日 15:59 0
344
腸内細菌enterobacilliから。
2015年04月07日 15:55 0
343
Battleから。
2015年04月07日 15:54 0
342
腸菌から。
2015年04月07日 15:53 0
340
腸内細菌の頭文字から。
2015年04月07日 15:51 0
338
腸内細菌intestinal floraから。
2015年04月07日 15:44 0
337
腸内細菌intestinal floraから。
2015年04月07日 15:43 0
336
腸内細菌intestinal floraから。
2015年04月07日 15:42 0
335
腸内細菌intestinal floraから。
2015年04月07日 15:40 0
316
Offerから。
2015年04月07日 14:45 0
315
寄付donationから。
2015年04月07日 14:44 0
314
tenderから。
2015年04月07日 14:43 0
313
Sponser Bankです。提供バンク。
2015年04月07日 14:43 0
312
Offer bankです。
2015年04月07日 14:42 0
311
Save Bankです。
2015年04月07日 14:41 0
310
収集バンクから。
2015年04月07日 14:40 0
309
Colaboration Bankから。
2015年04月07日 14:39 0
308
Help Bankです。
2015年04月07日 14:37 0
307
Bank Donationsです。
2015年04月07日 14:36 0
300
#298から。
2015年04月07日 14:05 0
299
寄付donationから。
2015年04月07日 14:05 0
298
寄付donationから。
2015年04月07日 14:04 0
295
Love Laboratoryから。
2015年04月07日 14:01 0
293
Loboratory Bankから。
2015年04月07日 14:00 0
292
colaborate & loboratoryから。
2015年04月07日 13:59 0
291
コラボレートから。
2015年04月07日 13:58 0
290
コラボレートから。
2015年04月07日 13:57 0
288
フランス語の「協力coopérer」から。
2015年04月07日 13:56 0
287
#284から。
2015年04月07日 13:54 0
285
助け合いcooperateから。
2015年04月07日 13:54 0
284
助け合いcooperateから。
2015年04月07日 13:53 0
282
Assist Bankです。
2015年04月07日 13:51 0
281
#279から。
2015年04月07日 13:50 0
279
大量にあるイメージで。
2015年04月07日 13:49 0
278
Moreです。
2015年04月07日 13:48 0
277
ストックするから。
2015年04月07日 13:47 0
276
Stock Bankです。
2015年04月07日 13:47 0
275
#274から。
2015年04月07日 13:46 0
274
Saving Bankです。
2015年04月07日 13:45 0
272
Reserveから。
2015年04月07日 13:44 0
271
#270から。
2015年04月07日 13:43 0
270
Savingです。
2015年04月07日 13:42 0
269
#267から。
2015年04月07日 13:41 0
267
reservationから。
2015年04月07日 13:40 0
73
腸内細菌のすみか。
2015年04月07日 00:23 0
70
腸内細菌enterobacteria から。
2015年04月07日 00:14 0
69
腸内細菌enterobacteria から。
2015年04月07日 00:13 0
68
腸内細菌enterobacteria から。
2015年04月07日 00:13 0
65
#64から。
2015年04月07日 00:07 0
64
腸内バランスから。
2015年04月07日 00:07 0
61
善玉と悪玉菌のことです。
2015年04月07日 00:06 0
58
#51のアレンジです。
2015年04月07日 00:01 0
55
善玉と悪玉と日和見菌から。
2015年04月06日 23:56 0
54
善玉と悪玉と日和見菌から。
2015年04月06日 23:56 0
53
善玉と悪玉から。
2015年04月06日 23:55 0
52
Bank de chounaiFloraから。
2015年04月06日 23:53 0
51
腸内環境を整えるために。
2015年04月06日 23:50 0
50
腸内細菌バンクIntestinal bacteria Bankから。
2015年04月06日 23:49 0
48
腸内細菌バンクIntestinal bacteria Bankから。
2015年04月06日 23:48 0
47
腸内細菌Intestinal bacteriaから。
2015年04月06日 23:48 0
46
腸内細菌バンクIntestinal bacteria Bankから。
2015年04月06日 23:47 0
45
腸内細菌バンクIntestinal bacteria Bankから。
2015年04月06日 23:46 0
43
ドイツ語の「腸内細菌Darmbakterien」から。
2015年04月06日 23:44 0
42
ドイツ語の「腸内細菌Darmbakterien」から。
2015年04月06日 23:43 0
40
腸内細菌バンクIntestinal bacteria Bankから。
2015年04月06日 23:40 0
39
腸内細菌バンクIntestinal bacteria Bankから。
2015年04月06日 23:39 0
38
腸内細菌バンクIntestinal bacteria Bankから。
2015年04月06日 23:38 0
37
腸内細菌Intestinal bacteriaから。
2015年04月06日 23:37 0
35
腸内細菌Intestinal bacteriaから。
2015年04月06日 23:36 0
34
腸内細菌Intestinal bacteriaから。
2015年04月06日 23:36 0
33
腸内細菌Intestinal bacteriaから。
2015年04月06日 23:35 0
32
腸内細菌Intestinal bacteriaから。
2015年04月06日 23:34 0
30
腸内細菌を最初に発見したレーウェンフックにちなんで。
2015年04月06日 23:31 0
29
腸内細菌を最初に発見したレーウェンフックにちなんで。
2015年04月06日 23:30 0

腸内細菌バンクのネーミング依頼」への全ての提案

No. 提案内容 ユーザー 提案日時 お気に入り
1378
パラボ/Parabo
人を繋げる放物線「parabola」の箱「box」という意味です。 よろしくお願いします。
(退会済み)
2015年04月17日 00:02 0
1377
腸内細菌でマイクロ・健康的なイメージでヘルスを掛け合わせて、それを短縮してマイクルスとしました。よろしくお願いします。
2015年04月16日 23:56 0
1376
元気付ける(※英語 energize)ナイス(nice)な場所(place)というイメージを人々が持ってくれるように 合わせた造語をくっつけました。。
2015年04月16日 23:56 0
1375
はじめまして。お世話になります。案件について、上記を提案します。
2015年04月16日 23:55 0
1374
腸内細菌でマイクロ・健康的なイメージでヘルスを掛け合わせました。よろしくお願いします。
2015年04月16日 23:55 0
1373
はじめまして。お世話になります。案件について、上記を提案します。
2015年04月16日 23:53 0
1372
フローライフ
腸内フローラ×スローライフ
(退会済み)
2015年04月16日 23:51 0
1371
腸内細菌バンクの名前ということで、 腸内細菌で健康になる“Wellになる”というイメージでネーミングしました。
2015年04月16日 23:48 0
1370
Syn(Sym) 共に B (biosis 生活様式、bacteria細菌 、bank バンク) Synb をご提案いたします。
2015年04月16日 23:47 0
1369
腸内細菌のマート(市場)という意味です。 語呂も良いのでは、宜しくお願いします。
2015年04月16日 23:46 0
1368
Intestinal Flora(腸内フローラ)とUtopia(ユートピア)の造語になります。 ご検討のほど、何卒宜しくお願いいたします。
2015年04月16日 23:46 0
1366
腸内細菌のリスト帳とも言えるのでこのように名付けました。 宜しくお願い致します。
2015年04月16日 23:43 0
1365
ものすごく普通のネーミングかもしれませんが、内容がわかり信用おけるものでなければならないと思います。
2015年04月16日 23:36 0
1364
登録と保存「Registration & Save」から。Regisaveです。
2015年04月16日 23:31 0
1363
マイバクバンク
自分のバクテリア(細菌)バンクという意味です。
(退会済み)
2015年04月16日 23:31 0
1362
ちょうきゅうと読みやすくなじみやすそうだと思いました。
2015年04月16日 23:31 0
1361
登録と保存「Registration & Save」から。Ressaです。
2015年04月16日 23:30 0
1360
腸菌を献上します。
2015年04月16日 23:24 0
1359
明らかに示すほうが。
2015年04月16日 23:22 0
1358
腸を表すエンテロ(entero)と登録を表すエントリー(entry)を合わせた名称です。 語呂がよく、覚えやすいかと思われます。 英語表記の場合、Entero Entryになります。
2015年04月16日 23:21 0
1357
symbiosis bank シンビオシスバンク 共生バンク  腸内細菌との共生、人々の共生をメッセージとする「シンビオシス(共生)」を名乗ったバンクとしてネーミングをいたしました。ご検討...
2015年04月16日 23:17 0
1356
細菌を表す バクテリアのテリアと、集合住宅をあらわす テラスをつけて、テリアテラス と名付けました。腸内細菌を集合させるという意味になります。テラスは、ひらがなで読むと、照らす。細菌に注目しても...
2015年04月16日 22:57 0
1355
Intestinal Flora(腸内フローラ)とIntestinal Microbiology(腸内微生物学)の造語になります。 ご検討のほど、何卒宜しくお願いいたします。
2015年04月16日 22:38 0
1354
Intestinal Flora(腸内フローラ)とIntestinal Microbiology(腸内微生物学)の造語になります。 ご検討のほど、何卒宜しくお願いいたします。
2015年04月16日 22:33 0
1353
bacteria(細菌)を共有するunion(組合)からunibacです。
dik
2015年04月16日 22:29 0
1352
謹啓 分野拡大にも対応 謹白
2015年04月16日 22:29 0
1351
腸内細菌の菌というイメージを明るく幅広い世代の方から受け入れられ、世の中の人々が健康に幸せになれるよう願いをこめて。
2015年04月16日 22:24 0
1350
はじめまして。お世話になります。案件について、上記を提案します。 iはintestines=腸 でSrはsurface reconstruction=表面再構成を意味します。 ips細胞や ...
2015年04月16日 22:08 0
1349
アゲハ蝶(→腸)からです。
dik
2015年04月16日 21:58 0
1348
身体にプラスです。
2015年04月16日 21:56 0
1347
蝶の昔の呼び方(てふてふ)からです。腸→蝶と掛けています。
dik
2015年04月16日 21:53 0
1346
多くの腸内菌を保管しているので、メモリーと言うとイメージもつきやすく、かっこいいと考えネーミングしました。
2015年04月16日 21:51 0
1345
はじめまして。お世話になります。案件について、上記を提案します。 eは、良い いいね 快活 快調 またはentoro=腸を意味します。 selfは、自身で良いときの腸内細菌を保管しておくこと...
2015年04月16日 21:45 0
1344
花の女神になる前のフローラの名前がクロリス。 腸内細菌を提供してくれる人が、多くなるようにとの願いを込めてのネーミングになります。 ご検討のほど、何卒宜しくお願いいたします。
2015年04月16日 21:39 0
1343
はじめまして。お世話になります。案件について、上記を提案します。 eは、良い いいね 快活 快調 を意味します。 moveは、腸の活動や免疫活動の良い活動をイメージしています。 e-腸とす...
2015年04月16日 21:35 0
1342
優良な腸内細菌を提供し協力してくれる方に向けてわかりやすいように日本語と馴染みのある英語をカタカナ表記にしてみました。
2015年04月16日 21:32 0
1341
「腸内floras」 腸内Flora→腸内の花畑のように腸内細菌がびっしりと敷き詰められている状態 as→明日・assist(援助・支援) 腸内細菌の提供を受ける患者が1日も早く腸内フロー...
2015年04月16日 21:29 0
1340
はじめまして。お世話になります。案件について、上記を提案します。 腸の看護師の意味です。またcyoは超もあわせて意味しています。
2015年04月16日 21:29 0
1339
Chi.Saitoです。 急にアメリカの銀行バンク・オブ・アメリカを思い出したので提案させて頂きます。 バクテはBacteriaであります。 ドメインは造語のためcomも含めて...
2015年04月16日 21:27 0
1338
Choiceの捩りです。
2015年04月16日 21:26 0
1337
Floraからイメージしてのネーミングになります。 ご検討のほど、何卒宜しくお願いいたします。
2015年04月16日 21:25 0
1336
はじめまして。お世話になります。案件について、上記を提案します。 eは、良い いいね 快活 快調 またはentoro=腸を意味します。 moveは、腸の活動や免疫活動の良い活動をイメージして...
2015年04月16日 21:22 0
1335
キーセーフバンク
アース・グループ株式会社様 初めまして。 私、work_styleと申します。 keep safe(安全に保つ)という2つの言葉を合わせた造語になります。 宜しくお願い致します。...
(退会済み)
2015年04月16日 21:18 0
1334
Intestinal Microbiologyからのネーミングになります。 ご検討のほど、何卒宜しくお願いいたします。
2015年04月16日 21:13 0
1333
Intestina Floraからのネーミングになります。 ご検討のほど、何卒宜しくお願いいたします。
2015年04月16日 21:11 0
1332
健康な腸(kidney)を縮めてつけてみました。
2015年04月16日 21:06 0
1331
腸菌ベスト→ベスト状態の腸内細菌 ストック→蓄えておく ステーション→提供しやすい場所のイメージ 以上からなる造語です。 よろしくお願いいたします。
2015年04月16日 21:00 0
1330
2015/2/22(日)のNHKスペシャル「腸内フローラ 解明!驚異の細菌パワー」(NHK総合 午後9時00分~9時49分放映)を見て衝撃を受けた人は少なくないと思います。私もその一人です。 ...
2015年04月16日 21:00 0
1329
腸内フローラが繁茂するという意味でのネーミングになります。 ご検討のほど、何卒宜しくお願いいたします。
2015年04月16日 20:51 0
1328
血液を提供することを献血というので、献腸内細菌でいかがでしょうか。 よろしくお願いいたします。
2015年04月16日 20:41 0
1327
Floreは腸内細菌叢 Shareは共有する、分け合う Bankは腸内細菌を貯えるところ。また健康と安心を増やすという意味 健康な人の腸内細菌を貯え、分け合うことで不健康な人の体を救うとい...
2015年04月16日 20:39 0
1326
◯◯バンクのようなありきたりな名前でなく、 呼びかけるような名称にすることで、親しみやすさとインパクトを狙いました。
2015年04月16日 20:03 0
1325
はじめまして、IBERISと申します。腸内細菌の英訳:intestinal bacterial にて頭文字のIとBの省略で親しみやすさを。 そして腸内細菌を沢山提供していただく貯金という意味で...
2015年04月16日 19:52 0
1324
腸が快調であれば、健康維持がしやすいため。菌もよく働けるように。
2015年04月16日 19:43 0
1323
ベタですがストレートの伝わり易さがあります
2015年04月16日 19:11 0
1322
初めましてぱんだろうこうぼうです。 マイクロ ボックスを簡単に合成しました。 細菌をマイクロとし、預ける場所 という意味です。 ミックスと読みます
2015年04月16日 19:08 0
1321
腸内細菌を英語で訳すとIntestinal bacteriaと出たのでIntestinalの最初の三文字と前に付けてその後のbacteriaの頭文字のBと銀行を意味する英語のBank頭文字と取っ...
2015年04月16日 18:39 0
1320
わかりやすく、そのままの意味で。 健康のために使われるので。
2015年04月16日 18:32 0
1319
アイ腸内細菌バンク。 アイはAIで表現し「愛」の事です。 気持ちを込めてと言うイメージで考えて見ました。
2015年04月16日 18:26 0
1318
優れた腸内細菌が集まる場所として。
2015年04月16日 18:19 0
1317
優れた腸内細菌を集め保管し、必要な人を助ける為に使うイメージで。
2015年04月16日 18:17 0
1316
優れた腸内細菌を集めて保管する場所として。
2015年04月16日 18:13 0
1315
優れた腸内細菌をストックしておくする場所として。
2015年04月16日 18:09 0
1314
優れた腸内細菌を提供していただきストックしておく場所として。
2015年04月16日 18:04 0
1313
 《Intestinal Bacteria Bank(インテスティナルバクテリアバンク) =「腸内細菌銀行」》からの「I(B×2)」です読み方は「アイビービー」です。 ご検討宜しくお願い致...
2015年04月16日 18:04 0
1312
優れた腸内細菌を提供していただきストックしておくイメージと どことなく「ゆうちょ銀行」の響きに近く、 親しみやすいのではないかと考えました。
2015年04月16日 18:00 0
1311
Advanced Register for bacterial flora in the intestine(「先端的/進歩的な腸内細菌登録」の略)で、読みは「あればフルいい」です。フルはful...
2015年04月16日 17:55 0
1310
 《Intestinal Bacteria Bank(インテスティナルバクテリアバンク) =「腸内細菌銀行」》からの「IB Bank」です。 ご検討宜しくお願い致します。
2015年04月16日 17:54 0
1309
 はじめましてstepsと申します。 英語で「腸内細菌銀行」の意味合いです。 ご検討宜しくお願い致します。
2015年04月16日 17:47 0
1308
INTESRIA BANK(インテスリア バンク)
ご提案します。 「Intestinal bacteria」(腸内細菌) 「BANK」 これらの言葉をアレンジしました。 ご検討、よろしくお願いします。
(退会済み)
2015年04月16日 17:36 0
1307
分かりやすいネームを考えました。 宜しくお願い申し上げます。
2015年04月16日 17:24 0
1306
分かりやすいネームを考えました。 宜しくお願い申し上げます。
2015年04月16日 17:24 0
1305
分かりやすいネームを考えました。 宜しくお願い申し上げます。
2015年04月16日 17:22 0
1304
分かりやすいネームを考えました。 宜しくお願い申し上げます。
2015年04月16日 17:16 0
1303
分かりやすいネームを考えました。 宜しくお願い申し上げます。
2015年04月16日 17:15 0
1302
分かりやすいネームを考えました。 宜しくお願い申し上げます。
2015年04月16日 17:12 0
1301
"transplant"、"transition"、"transference"の接頭語である"trans"を組み合わせることで、先端的な響きにしました。
2015年04月16日 17:09 0
1300
人体に良い影響を与える微生物を表すプロバイオティクス(probiotics)と、多くの人々をつなぐリンクを合わせています。
2015年04月16日 16:20 0
1299
与えて、安心、安堵。頂いて、安心、安堵、のバンクという意味です。 いかがでしょうか?
2015年04月16日 16:16 0
1298
ただシンプルに考えてみました
2015年04月16日 16:12 0
1297
はじめまして。mincoraと申します。 今回提案させていただきます、『腸内 CLOUD (腸内クラウド)』ですが、単語の意味は、以下の通りです。 cloud...雲、大群、集団などの意...
2015年04月16日 16:10 0
1295
gutとcosmosを合わせました。様々な腸内細菌がいること、未知の可能性があることをイメージし、cosmosという言葉を選びました。名称の語感(音感)については、単語の最初に爆発するようなイメ...
2015年04月16日 16:05 0
1294
イメージに合うと幸いです。 よろしくお願いします。
2015年04月16日 16:02 0
1293
はじめまして。mincoraと申します。 今回提案させていただきます、『腸菌 CLOUD (腸菌クラウド)』ですが、単語の意味は、以下の通りです。 腸菌...腸内細菌の略。簡潔なネーミン...
2015年04月16日 15:57 0
1292
はじめまして。mincoraと申します。 今回提案させていただきます、『BIO CLOUD (バイオ・クラウド)』ですが、単語の意味は、以下の通りです。 bio...欧米の諸言語の語幹の...
2015年04月16日 15:55 0
1291
IFおなかバンク
intestinal flora(英:腸内細菌叢)の頭文字に、精子バンクなどで一般にもなじみのあるバンクという言葉を加えました。 「おなか」という語で親しみやすさを表現しました。
(退会済み)
2015年04月16日 15:25 0
1290
助け合い、care(ケア)、+(足す・プラス)、を組み合わせた造語です。 腸内細菌バンク【タスケア】というイメージです。 英語表記は、+care、です。どうぞよろしくお願いいたします。
2015年04月16日 15:21 0
1289
IFバンク
intestinal flora(英:腸内細菌叢)の頭文字に、精子バンクなどで一般にもなじみのあるバンクという言葉を加えました。
(退会済み)
2015年04月16日 15:19 0
1288
EB貯菌センター
腸内細菌を貯菌しているところ。 馴染みあるセンターとすることでぐっと身近に感じることができます。 ご検討宜しくお願い致します。
(退会済み)
2015年04月16日 15:18 0
1287
文字通りの提案です。ご検討お願いします。
2015年04月16日 15:16 0
1286
♪♪さあ お花畑に希望と夢を 読んで字のごとく何の変哲もありませんが「ああ そうなんだ」と誰でも納得いく名前だと思います。 そして安心して提供できると思います。
2015年04月16日 15:15 0
1285
腸菌バンク flora
システムの内容が一目でわかる言葉に、やわらかいイメージのflora(腸内細菌叢)という言葉を足しました。
(退会済み)
2015年04月16日 15:14 0
1284
文字通りの提案です。ご検討お願いします。
2015年04月16日 15:14 0
1283
良い腸さんの意訳英語”Good bowel”からの造語『グッドボーラー』です。よろしくお願いします。
2015年04月16日 15:12 0
1282
文字通りの提案です。ご検討お願いします。
2015年04月16日 15:12 0
1281
はじめまして 宜しくお願い致します
2015年04月16日 15:11 0
1280
貯菌@EB
貯金ならぬ貯菌。 その菌とは、腸内細菌イコールenteric bacteriaの頭を取り「EB」 読み方は「チョキンアットイービー」 ご検討宜しくお願い致します。
(退会済み)
2015年04月16日 15:09 0
1279
腸内細菌バンクでは、まず献菌(腸内細菌を提供)してくれる人に訴求する必要があるため、繰り返すという接頭語の”re”を用いることで、LOHASに意識の高い層に”recycle”や”reuse”を喚...
2015年04月16日 15:09 0
1277
"制作意図: 「メタゲノム(※)」の「メタ」と、腸内環境を整えることで広く認知されている語である「ビオ」を組み合わせました。 また、洗練された響きがあり、馴染みのある語「ステーション」を組み...
2015年04月16日 14:59 0
1276
腸内細菌叢は花畑のように例えられる為。 またガーデンという馴染みやすい語句を使用することで安心感も醸し出す。
2015年04月16日 14:57 0