初案と比較してください。 英語表記の場合、文字数が増えるため、カタカナと比べると長くなりがちです。 そこで、あまりかさばらないように、横幅をぎゅっと縮める検討をしました。 ロゴ自体がコンパクトになることが長所ですが、 やや窮屈で重たい印象を与えるかもしません。 表示する媒体によっては、読みにくくなる可能性もありますが、 小さなスペースでも大きく表示できる可能性もあるため、必ずしも短所と言い切れません。 どちらがクリーン・リースらしいかを判断基準とすることをおすすめします。 別の方法として、文字サイズを若干小さくすれば、さらにコンパクトになります。 いろいろな方法が考えられますので、 気になる点がある場合は、ご遠慮なくメッセージいただければ幸いです。
メンバーからのコメント
初案と比較してください。
英語表記の場合、文字数が増えるため、カタカナと比べると長くなりがちです。
そこで、あまりかさばらないように、横幅をぎゅっと縮める検討をしました。
ロゴ自体がコンパクトになることが長所ですが、
やや窮屈で重たい印象を与えるかもしません。
表示する媒体によっては、読みにくくなる可能性もありますが、
小さなスペースでも大きく表示できる可能性もあるため、必ずしも短所と言い切れません。
どちらがクリーン・リースらしいかを判断基準とすることをおすすめします。
別の方法として、文字サイズを若干小さくすれば、さらにコンパクトになります。
いろいろな方法が考えられますので、
気になる点がある場合は、ご遠慮なくメッセージいただければ幸いです。