FineのFをビルの窓や床などに見立て、そこに磨きと輝きを加えました。 会社名はカタカナを選びました。英語を考慮しましたが、クライアント側からはカタカナの提示だけですし、英語でbuil careはネイティブにはおかしく見えるので控えました。そのかわりFineのFを使ったというわけです。
メンバーからのコメント
FineのFをビルの窓や床などに見立て、そこに磨きと輝きを加えました。
会社名はカタカナを選びました。英語を考慮しましたが、クライアント側からはカタカナの提示だけですし、英語でbuil careはネイティブにはおかしく見えるので控えました。そのかわりFineのFを使ったというわけです。