海外出張でのWifiを、もっと手軽に、もっと快適に。
No. | 提案内容 | ユーザー | 提案日時 | お気に入り |
---|---|---|---|---|
643 |
ご検討して頂ければ幸いです。
|
2020年02月18日 23:59 | ||
642 |
海外へ行く人の必需品となるイメージから、これを持って世界へ行こうというキャッチです。
ご検討頂けますと幸いです。
|
2020年02月18日 23:59 | ||
641 |
自由な、世界へ。
キャッチ&サブフレーズ&ネーミングをセットでご提案いたします。下記をご覧ください。
<キャッチフレーズ>
自由な、世界へ。
<サブフレーズ>
この自由が、ビジ...
|
(退会済み)
|
2020年02月18日 23:59 | |
640 |
世界中で電源を入れるのみで利用できる→いつでもどこでも一緒に付き添ってくれるパートナー
このような流れで「パートナー」をワードに使ってみました。よろしくお願いいたします。
|
2020年02月18日 23:58 | ||
639 |
ご検討頂けますと幸いです。
|
2020年02月18日 23:54 | ||
638 |
ストレートな短文でインパクトを与えてみたつもりです。よろしくお願いいたします。
|
2020年02月18日 23:52 | ||
637 |
修正依頼、質問があればお申し付けください。
ご検討よろしくおねがいいたします。
|
2020年02月18日 23:48 | ||
636 |
修正依頼、質問があればお申し付けください。
ご検討よろしくおねがいいたします。
|
2020年02月18日 23:46 | ||
635 |
<3案>
「かける」は、「世界を駆ける」「世界の架け橋となる」「世界のどこからでも電話をかけられる」という意味を掛けています。
ご検討のほどよろしくお願いいたします。
|
2020年02月18日 23:46 | ||
634 |
色々書くより「WiFiレンタルめんどくさい」を見れば興味を持ってもらえると思いました。
ご検討して頂ければ幸いです。
|
2020年02月18日 23:46 | ||
633 |
修正依頼、質問があればお申し付けください。
ご検討よろしくおねがいいたします。
|
2020年02月18日 23:44 | ||
632 |
修正依頼、質問があればお申し付けください。
ご検討よろしくおねがいいたします。
|
2020年02月18日 23:43 | ||
631 |
修正依頼、質問があればお申し付けください。
ご検討よろしくおねがいいたします。
|
2020年02月18日 23:41 | ||
630 |
修正依頼、質問があればお申し付けください。
ご検討よろしくおねがいいたします。
|
2020年02月18日 23:40 | ||
629 |
修正依頼、質問があればお申し付けください。
ご検討よろしくおねがいいたします。
|
2020年02月18日 23:39 | ||
628 |
お世話になります。
個人的なパラダイムシフトがおきたみたいな表現をしてみました。
宜しくお願いします。
|
2020年02月18日 23:39 | ||
627 |
修正依頼、質問があればお申し付けください。
ご検討よろしくおねがいいたします。
|
2020年02月18日 23:38 | ||
626 |
<2案>
Choose anywhere= 場所を選ばない。
国際人は、世界を渡り歩き、一か所に留まることがない。
つまりどこにでも行き、どこにでも住めて、場所を選ばない。
...
|
2020年02月18日 23:37 | ||
625 |
利用者にとってどんなメリットがあるのかを一文の中に収めました。
ご検討の程どうぞよろしくお願い致します。
|
2020年02月18日 23:36 | ||
624 |
修正依頼、質問があればお申し付けください。
ご検討よろしくおねがいいたします。
|
2020年02月18日 23:34 | ||
623 |
修正依頼、質問があればお申し付けください。
ご検討よろしくおねがいいたします。
|
2020年02月18日 23:32 | ||
622 |
よろしくお願いします
|
2020年02月18日 23:26 | ||
621 |
<1案>
ご検討のほどよろしくお願いいたします。
|
2020年02月18日 23:25 | ||
620 |
宜しくお願い致します。
|
2020年02月18日 23:24 | ||
618 |
宜しくお願い致します。
サービス名と連動します。
|
2020年02月18日 23:22 | ||
617 |
世界中で使えることと利用分だけの料金で簡単に使えるイメージを伝える内容で考えました。
|
2020年02月18日 23:20 | ||
616 |
【世界を股にかけるWiFiは、SIMいらずですぐ繋がる。】
世界中を飛び回るビジネスマンにこそ使ってほしい“法人向けクラウドSIM WiFi”は
100を超える国で、オンするだけで繋がり...
|
2020年02月18日 23:19 | ||
615 |
無駄なく安く、海外でもすぐにつながる、それが新しいWiFiのカタチ
商品のポイントをシンプルに分かりやすいコピーに載せました。
よろしくお願いいたします。
|
(退会済み)
|
2020年02月18日 22:54 | |
614 |
【着いた、点けた、繋がった。クラウドSIMで楽しむWiFi。】
外国に着いたらオンするだけでその瞬間から使用可。
クラウドSIMだから、仕事をも楽しむことができる快適なインターネット通信...
|
2020年02月18日 22:51 | ||
613 |
『簡単、快適、いつでも安心、世界中でつながる、Wi-Fiレンタルサービス。』
ご検討のほどよろしくお願いいたします。
|
2020年02月18日 22:50 | ||
612 |
『楽々つながる。世界中でつながる。Wi-Fiレンタルサービス。』
ご検討のほどよろしくお願いいたします。
|
2020年02月18日 22:50 | ||
611 |
「ない」と「ある」を比較することで、サービスの可能性を強く訴求したキャッチコピーです。
ご検討のほど、宜しくお願いします。
|
2020年02月18日 22:50 | ||
610 |
パスポートよりも手放せない!
パスポートよりも優先されるくらい便利な商品ということを表現しました。
よろしくお願いいたします。
|
(退会済み)
|
2020年02月18日 22:49 | |
609 |
【着いた、ONした、繋がった。クラウドSIMで楽しむWiFi。】
外国に着いたらオンするだけでその瞬間から使用可。
クラウドSIMだから、仕事をも楽しむことができる快適なインターネット通...
|
2020年02月18日 22:48 | ||
608 |
「忘れて」という表現を使い、過去の経験と照らし合わせる形で、海外へ行く直前の手続きを簡略化しているところを強調しました。
ご検討宜しくお願い致します。
|
2020年02月18日 22:48 | ||
607 |
”サービス名”のところに決定したサービス名を入れ込んでいただく形の提案となります。
海外で手軽にインターネットに接続できる点を強調いたしました。
ご検討宜しくお願い致します。
|
2020年02月18日 22:45 | ||
606 |
”サービス名”の部分で決定したサービス名を入れていただく形の提案となります。
インターネット接続がほぼ必須となっている現代で、最低限の持ち物の中に入れ込む形で重要性を強調してみました。
大変...
|
2020年02月18日 22:44 | ||
605 |
「世界中で電源を入れるのみで利用可能」「オフィスに置きっぱなし」の様子を一言で表しました。
|
2020年02月18日 22:43 | ||
604 |
ご提案です。
|
2020年02月18日 22:34 | ||
602 |
特徴をわかりやすいコピーにしました。伝わりやすさ重視のコピーです。
|
2020年02月18日 22:33 | ||
599 |
世界を翔けめぐる あなたに
の別バージョンです
巡ると漢字にすることで、世界を巡るイメージを強調してみました。こちらも選択肢の一つとして御提案させていただきます。
|
2020年02月18日 21:49 | ||
598 |
世界を自由に活動するビジネスマンを支える、というイメージを伝えたいと思いました。あなたに と呼びかけることで あなたにピッタリだという印象を持っていただきたいと思い、提案致します。
|
2020年02月18日 21:43 | ||
597 |
ストレスを感じさせない快適な通信速度を前面に押し出したコピーを提案します。
|
2020年02月18日 21:38 | ||
596 |
Wi-Fiスイッチオンするだけで、世界が広がる会社の強~い味方!
|
2020年02月18日 21:23 | ||
595 |
すぐにスマートに使えて、ビジネスシーンで活躍できることわアピールしました。
|
2020年02月18日 21:13 | ||
594 |
面倒なことは不要で、すぐに使えることをアピールしました。
|
2020年02月18日 21:09 | ||
593 |
コンセプトとポイントをまとめました。
会社に置いておけて、電源を入れるだけで使えることをアピールしました。
|
2020年02月18日 21:02 | ||
592 |
世界100カ国以上で電源を入れたら即ネット環境のクラウドSIM Wi-Fiが通常はオフィスに置きっぱなしの状態で必要な時に持ち出せ、使用した分だけの清算で煩雑なレンタル手続きも不要のビジネスマン...
|
2020年02月18日 20:24 | ||
591 |
ご提案です。
|
2020年02月18日 20:20 | ||
590 |
ご提案です。
|
2020年02月18日 20:18 | ||
589 |
海外でもWi-Fiに接続でき、仕事環境が整うことから、世界が仕事場になるという意味を込めました。
|
2020年02月18日 19:39 | ||
588 |
表記はその他に世界中どこでもみんなでWiFi!です。
ご検討のほどよろしくお願い致します。
|
2020年02月18日 19:20 | ||
587 |
SIM面からのアプローチです。
|
2020年02月18日 17:54 | ||
586 |
インリーバリー
IN(英):入れる
Livrer(仏):届ける
入れるだけで届けるという意味です
|
2020年02月18日 17:44 | ||
585 |
国境も、常識も、超えていく。
海外用Wi-Fiとしても、レンタルW-Fiとしても、画期的なサービスであることをメッセージしていきます。
ご検討いただけましたなら幸いです。どうぞ、よろしくお願いいたします。フリーランス・コピ...
|
(退会済み)
|
2020年02月18日 17:41 | |
584 |
世界規模でどこでもつながる‥イメージです。ご検討よろしくお願いいたします。
|
2020年02月18日 17:39 | ||
583 |
世界規模でどこでもつながる‥イメージです。ご検討よろしくお願いいたします。
|
2020年02月18日 17:37 | ||
582 |
ご検討のほどよろしくお願いいたします。
|
2020年02月18日 17:36 | ||
580 |
自由にWi-Fiが使えることをFree Wi-Fiといいますが、それとストレスフリーな使い心地をかけたネーミングです。
|
2020年02月18日 17:35 | ||
579 |
ご検討のほど、よろしくお願いいたします。
|
2020年02月18日 17:34 | ||
577 |
バッグに詰められるようなコンパクトさをアピールし、強力ながら手軽なサービスであることを印象付けます。
|
2020年02月18日 17:01 | ||
576 |
「世界中のビジネスを一つに繋ぐ」という意味ですが、同時に「デバイス一つに接続するだけでOK」という製品の簡便さを表しています。
|
2020年02月18日 16:57 | ||
575 |
「通じる」に2つの意味を持たせた言葉遊びです。フックのあるコピーとしてお勧めします。
|
2020年02月18日 16:54 | ||
574 |
よろしくお願いします。
|
2020年02月18日 16:45 | ||
573 |
【海の外ではSIMいらず。オフィス内では手間いらず。】
海外ではSIM不要でオンするだけで使用可。
オフィスに置いてあるときは、お金もかからず、申込・受取・返却・経費精算といった
手間...
|
2020年02月18日 16:32 | ||
572 |
【海外ではSIMいらず。国内では手間いらず。】
海外ではSIM不要でオンするだけで使用可。
オフィスに置いてあるときは、お金もかからず、申込・受取・返却・経費精算といった
手間がいらな...
|
2020年02月18日 16:31 | ||
571 |
持っていくだけで海外で快適な仕事環境を提供するイメージで表現しました。使う
頻度に惑わされず、持ち歩くだけで待機してくれている回線というイメージです。
行動範囲を選ばず、使用時間を気にせず、...
|
2020年02月18日 16:11 | ||
570 |
YOUR CHARITABLE NINJA
提案いたします。
|
(退会済み)
|
2020年02月18日 16:06 | |
569 |
GREATER MODEST
提案いたします。
|
(退会済み)
|
2020年02月18日 16:04 | |
568 |
WE'RE YOUR DAYSTAR
提案いたします。
|
(退会済み)
|
2020年02月18日 16:04 | |
567 |
YOUR BUSINESS BULDERS
提案いたします。
|
(退会済み)
|
2020年02月18日 16:03 | |
566 |
NOT TO BE LONEWOLF
提案いたします。
|
(退会済み)
|
2020年02月18日 16:02 | |
565 |
HIGHDESERT FLIP
提案いたします。
|
(退会済み)
|
2020年02月18日 16:01 | |
564 |
インターナショナルなインターネット
国境を超えて手軽に使える。 というイメージです。
|
2020年02月18日 15:49 | ||
563 |
ご自身が既に的確にご説明されております。これは遣わさせて頂きます。これだけ的確にご説明されているのですから、ここに依頼されなくても宜しいのに。
【法人向けクラウドSIM対応型WiFiレ...
|
2020年02月18日 15:46 | ||
562 |
SIM不要にして世界中でいつでも途切れることなく簡単に利用できることを、
SIMレスとシームレスの言葉をかけて表現いたしました。
|
2020年02月18日 15:43 | ||
561 |
【世界を股にかけるWiFiは、出張以外では金をかけないストイックなヤツだ。】
世界中を飛び回るビジネスマンにこそ使ってほしい“法人向けクラウドSIM WiFi”は
出張仕事でオンしたとき...
|
2020年02月18日 15:27 | ||
560 |
世界にどこに移動していても、いつでも繋がれる安心感があるWifiというキャッチコピーです。
ご検討頂けましたら幸いです。
|
2020年02月18日 14:51 | ||
559 |
『メリット』と『頼りがい』が伝わるコピーを提案します。お気に召していただけますと幸いです。
|
2020年02月18日 14:47 | ||
558 |
海外へ行く人にとっての心の拠り所であるネットへのアクセスというキャッチコピーです。
ご検討頂けましたら幸いです。
|
2020年02月18日 14:47 | ||
557 |
『メリット』と『頼りがい』が伝わるコピーを提案します。お気に召していただけますと幸いです。
|
2020年02月18日 14:47 | ||
556 |
『メリット』と『頼りがい』が伝わるコピーを提案します。お気に召していただけますと幸いです。
|
2020年02月18日 14:45 | ||
555 |
『メリット』と『頼りがい』が伝わるコピーを提案します。お気に召していただけますと幸いです。
|
2020年02月18日 14:45 | ||
554 |
『メリット』と『頼りがい』が伝わるコピーを提案します。お気に召していただけますと幸いです。
|
2020年02月18日 14:44 | ||
553 |
『メリット』と『頼りがい』が伝わるコピーを提案します。お気に召していただけますと幸いです。
|
2020年02月18日 14:44 | ||
552 |
『メリット』と『頼りがい』が伝わるコピーを提案します。お気に召していただけますと幸いです。
|
2020年02月18日 14:43 | ||
551 |
『メリット』と『頼りがい』が伝わるコピーを提案します。お気に召していただけますと幸いです。
|
2020年02月18日 14:42 | ||
550 |
このWiFiだからこそ世界と気軽につながることを表現してみました。
|
2020年02月18日 14:42 | ||
549 |
『メリット』と『頼りがい』が伝わるコピーを提案します。お気に召していただけますと幸いです。
|
2020年02月18日 14:42 | ||
548 |
『メリット』と『頼りがい』が伝わるコピーを提案します。お気に召していただけますと幸いです。
|
2020年02月18日 14:41 | ||
547 |
『メリット』と『頼りがい』が伝わるコピーを提案します。お気に召していただけますと幸いです。
|
2020年02月18日 14:41 | ||
546 |
『メリット』と『頼りがい』が伝わるコピーを提案します。お気に召していただけますと幸いです。
|
2020年02月18日 14:40 | ||
545 |
『メリット』と『頼りがい』が伝わるコピーを提案します。お気に召していただけますと幸いです。
|
2020年02月18日 14:40 | ||
544 |
『メリット』と『頼りがい』が伝わるコピーを提案します。お気に召していただけますと幸いです。
|
2020年02月18日 14:39 | ||
543 |
424がだらだら(!?)長い文になってしまっていたので中くらいの長さの2文に分けてみました。
|
2020年02月18日 14:17 | ||
541 |
お世話になります。
概要を拝見して、とてもスマートで使いやすそうな印象を受けました。
海外のあらゆるところで活躍される方のスマートなサポーターになる商品というイメージから、この名前を提案させ...
|
2020年02月18日 14:14 | ||
540 |
世界中飛び回る上で、wi-fiはかなり重要だと思います。
それがもはやパスポート並みに必携なものだという思いを込めました。
|
2020年02月18日 13:32 | ||
539 |
ご検討宜しくお願い致します
|
2020年02月18日 13:25 | ||
538 |
ご検討宜しくお願い致します
|
2020年02月18日 13:23 | ||
537 |
お世話になります。
「手間がかからない」
「ストレスフリー」
という点を強調して作成しました。
どうぞよろしくお願いいたします。
|
2020年02月18日 13:01 |
メンバーからのコメント
『メリット』と『頼りがい』が伝わるコピーを提案します。お気に召していただけますと幸いです。