絶タイおいしい
No. | 提案内容 | ユーザー | 提案日時 | お気に入り |
---|---|---|---|---|
110 |
タイの友人とE-Mailのやりとりをするときに 何々san(さん)と付けて来る人が多いです。
田中さん、高橋さん 等のさん(san)の意味を知っているので Thailand (タイランド) が...
|
2013年02月17日 21:02 | ||
109 |
あえて流行語の総選挙という表現を使えば、様々なメニューあるかと思います。
|
2013年02月17日 20:27 | ||
108 |
ほほえみの国のお料理ということで
|
2013年02月17日 17:52 | ||
107 |
そのままずばり、おいしいっ!
|
2013年02月17日 17:51 | ||
106 |
心がきれい、という意味で。
おいしい料理をいただいてさわやかになるお店のイメージでいかがでしょうか。
|
2013年02月17日 17:50 | ||
105 |
美しい おいしいお店ということで。
|
2013年02月17日 17:49 | ||
104 |
ひまわりのような人を引きつけるお店に・・・。
|
2013年02月17日 17:48 | ||
103 |
(タイキッチン イム サラダ ) イムは タイ語で満腹。サラダだけでも物足りなくないよ。ヘルシーだけどちゃんとお腹いっぱいになるよ。という思いを込めて。イムのところがタイ語表記でอิ่มだと、も...
|
2013年02月17日 16:41 | ||
102 |
中国の来来軒より発想
|
2013年02月17日 14:03 | ||
101 |
タイ語から
|
2013年02月17日 14:01 | ||
100 |
タイ強調
|
2013年02月17日 13:55 | ||
99 |
サラダメイン
|
2013年02月17日 13:54 | ||
98 |
新鮮食材浮上
|
2013年02月17日 13:53 | ||
97 |
タイ菜
|
2013年02月17日 13:51 | ||
96 |
おしゃれに
|
2013年02月17日 13:50 | ||
95 |
インパクトで
|
2013年02月17日 13:49 | ||
94 |
タイ盛りから
|
2013年02月17日 13:48 | ||
93 |
気軽に
|
2013年02月17日 13:47 | ||
92 |
ざっくばらんに
|
2013年02月17日 13:46 | ||
91 |
↓すみません 既出でした。
|
2013年02月17日 12:53 | ||
90 |
野菜(vegetable)を売りにしたタイ(Thai)料理レストランであることから、Vege Thai (ヴェジ・タイ)としました。
おしゃれな響きで、六本木の女性たちにも評判となることでしょう。
|
2013年02月17日 12:50 | ||
89 |
タイ野菜王国(=Thai salad kingdom)は、都会のおしゃれな女性に野菜主体のタイ料理レストランであることをアピールします。
|
2013年02月17日 12:46 | ||
88 |
タイ語で感謝の意味を込める
|
2013年02月16日 10:29 | ||
87 |
そのまんま野菜天国です。
|
2013年02月16日 10:10 | ||
86 |
お店は「ソムタム」がお勧めとのことですので、
店名もストレートに「美味しいパパイヤ」はどうでしょう。
通称「マラコー」で呼びやすいネーミングかと思います。
|
2013年02月16日 10:09 | ||
85 |
辛いけどうまい。
|
2013年02月15日 21:15 | ||
84 |
Vegetal Naiharn
ヴェジタル ナイハーンです。
六本木のランドマークといえば六本木ヒルズです。
六本木ヒルズといえば新進気鋭のIT企業が多数入居しているビルなので、
野菜Vegetableを、ITに関係...
|
(退会済み)
|
2013年02月15日 12:10 | |
83 |
お店の説明を読んだ第一印象からのネーミングです。
サラダが売りということは、きっとサラダのお皿がいくつもテーブルに並ぶんだろうなぁ。
という想像をしましたので、「サラダの皿」で「サラサラ」で...
|
2013年02月14日 21:53 | ||
82 |
分かり易さと自然や野菜を表す意味でつけました。
|
2013年02月14日 17:45 | ||
81 |
洒落と勢いとインパクトを込めました。
|
2013年02月14日 17:40 | ||
80 |
「野菜」の「サイ」と「タイ」を合わせてシンプルかつヘルシーなイメージを重視しました。
|
2013年02月14日 15:38 | ||
79 |
とにかく食べる
|
2013年02月14日 12:40 | ||
78 |
偶然の出会い
|
2013年02月14日 12:38 | ||
77 |
すばらしい
|
2013年02月14日 12:37 | ||
76 |
おいしい食堂
|
2013年02月14日 12:37 | ||
75 |
ストレートに
|
2013年02月14日 12:31 | ||
74 |
カンボジアとの国境周辺にあるタイの市場です。
野菜が新鮮で美味しいので、この名称を提案します。
|
2013年02月14日 10:04 | ||
73 |
女性に好かれそうな名前で
菜食的でアジアなイメージで考えました
|
2013年02月14日 07:38 | ||
72 |
バンコクを流れるチャオプラヤー川をもじったちょっとダジャレですが...
全然タイ語ではないですがチャオは日本の友達同士の挨拶としては
気軽な感じがするのと音の響きがかわいいです。
プラ...
|
2013年02月14日 01:46 | ||
71 |
初めまして。言うまでもなくソムタムなどはタイの東北地方イサーンが発祥です。
多少タイを知っている人なら野菜や果物の美味しそうなイメージがあります。
|
2013年02月14日 01:38 | ||
70 |
サラダ記念日 in タイ
たいうまれのりょうりてん salad and cuisine
thai cuisine with salad
タイ甘辛料理店
注文の多いタイ料理店
タイのソム...
|
2013年02月13日 00:49 | ||
69 |
「ベジタブル(サラダ)」「タイ料理」をストレートかつシンプルに表現しました。カフェ色が強い店舗であれば「VegeThai Cafe」(ベジタイ・カフェ)ではいかがでしょうか。
|
2013年02月12日 23:27 | ||
68 |
サラダを作るイメージから「ヤム(混ぜる)」。
オシャレな語感があり、働く女性が求めるものから「ラクサ(癒し)」。
この2つを合わせて「癒しをサラダに混ぜて提供する」というコンセプトで...
|
2013年02月11日 23:15 | ||
67 |
アロイパック
「アロイ」は日本語で「美味しい」
「パック」が日本語で「野菜」
ストレートなネーミングですが、英語表記も可能であり響きや雰囲気も良いかと思われます。
参考記事はありません。
|
2013年02月11日 15:59 | ||
66 |
『スアン』は、タイ語で『畑』という意味です。サラダなどが美味しいお店=畑からの新鮮な野菜をお届け、という意味をこめて『スアン』を選びました。
|
2013年02月10日 09:21 | ||
65 |
タイ語のこんにちはを意味する「サワディーカップ」とサラダを合わせた名前です。
|
2013年02月10日 03:10 | ||
64 |
スアイはタイ語で『美』を表す言葉なので、女性が魅力を感じる『美』を取り入れてこの店名を提案致します。
|
2013年02月09日 16:51 | ||
63 |
お店の名前にひらがなが入ってると安心感があるかなぁと。ちゃーん はタイでお皿という意味なようです。ローマ字はchan。
参考:ウィキペディア『タイ文字』 目次⇒ 2 子音字 2.1 一覧 ⇒表...
|
2013年02月09日 01:45 | ||
62 |
どうすれば昼間の爽やかオシャレなニュアンスと
夜のバー的なニュアンスを同居させられるか悩み、
ラウンジに落ち着きました。
ラウンジであれば、ホテルのラウンジのように
カフェとレストラ...
|
2013年02月08日 21:56 | ||
61 |
パックは(既出ですが)野菜というタイ語です。
また和製英語かも知れませんが、きゅうりパックや
小麦粉パックのように、女性が美肌や小顔のために
肌ケアをするパックという意味もあります。
...
|
2013年02月08日 21:42 | ||
60 |
マンサヴィラァッ
タイ語でベジタリアン
|
(退会済み)
|
2013年02月08日 20:17 | |
59 |
女性をターゲットにアジアン・ヘルシー・ダイニングとカテゴライズしました。
続けて店名を英語とタイ語で「おいしいサラダ」の意味を持たせています。
語感、字面にポイントを置きました。
よろしく...
|
2013年02月08日 16:19 | ||
58 |
TyphoonにTHAIを使った別バージョンです。
|
2013年02月08日 11:30 | ||
57 |
さまざまな国籍の人がいる日本のサラダボールである六本木にあるサラダをメインにしたタイ料理屋さんですので、salad bowlと名づけました。よ炉しくお願いいたします。
|
2013年02月08日 10:46 | ||
56 |
TyphoonにTHAIを使った別バージョンです♪
|
2013年02月08日 09:19 | ||
55 |
ヘルシーなお料理とexcitingな会話。イメージのギャップを狙ってみました。
|
2013年02月08日 08:38 | ||
54 |
タイ語でキッチンを『クルア』サラダを『ヤム』でサラダキッチン。シンプルで一度聞いたら耳に残る覚えやすい店名だと思います。
|
2013年02月07日 19:23 | ||
53 |
ムエタイの試合前に選手が実施する儀式より。
本来「師に礼を示す」意味合いがあり、神聖なもの。
神聖から、高品質のタイ料理もマッチ
ダジャレ的には、「ワイ・来る~」「ワイ・食う」
とも...
|
2013年02月07日 18:41 | ||
52 |
タイという国は、「ほほえみの国」と言われてます。料理とともに、居心地のいい空間を提供する店を、イメージしてみました。
|
2013年02月07日 18:19 | ||
51 |
タイ料理がおいしい(aroi)お店ですので、それを店名にしました。よろしくお願いいたします。
|
2013年02月07日 17:59 | ||
50 |
簡潔にAroi(おいしい)なものをたくさん提供してくれる六本木のタイ料理屋さんで、Aroi roppongi(アロイロッポンギ)としました。よろしくお願いいたします。
|
2013年02月07日 17:57 | ||
49 |
シンプルにタイ+サラダ=タイサラ
とすることで覚えやすく、女性にはヘルシーなイメージを、男性には気軽に行ける安心感を与えるネーミングだと思います。
|
2013年02月07日 15:56 | ||
48 |
タイ料理 sot
名前の意味は、タイ語で「新鮮」を意味するソット。参考にした無料タイ語翻訳ツールの発音が英語でsotと表記されてるのを見てピンときました。この名前だとサラダがメインのお店だ...
|
2013年02月07日 09:30 | ||
47 |
リュックベッソンの"Le Grand Bleu"をプーケットの海に連想してしまいこういう表現に落ち着きました。限定的な地名でよろしければ、
ご一考の程よろしくお願いします。
|
2013年02月07日 03:03 | ||
46 |
タイ料理☆butter☆
タイ料理が、大好きです♪ 新しいお店でしたら
タイ料理という文字が入っていたほうが
お客様に、わかりやすいと思います。
|
(退会済み)
|
2013年02月06日 23:29 | |
45 |
昼と夕方以降とでは、照明、客層、店の外からのイメージ等が変わると思うので、思い切って二つの看板を作るのはどうかと思いました。
夜のgarudaはタイの有名な神様からとりました。
昼は健康...
|
2013年02月06日 21:54 | ||
44 |
タサバ
タイ
サラダ
バー
の略称。
看板には、
タ サ バ
イ ラ ー
ダ
のように書けばわかると思います。
|
(退会済み)
|
2013年02月06日 19:56 | |
43 |
シンプルですが、みてすぐに何料理なのかわかりますし、
言葉の響きが、特に女性が好きそうな可愛らしい感じで、なおかつ覚えやすいと思います。
|
2013年02月06日 16:35 | ||
42 |
タイ語でタイ料理 そのまんまにしてみました
|
2013年02月06日 10:27 | ||
41 |
バンコクを流れる悠々たる河川から名付けました。チャオプラヤーも万人が聞いても東南アジアンテイストだと思いました。
|
2013年02月06日 02:24 | ||
40 |
東京のOLが金曜日にお店に行く際に、言って恥ずかしくないおしゃれな名前にしてみました。(ダイニングをいれることでおしゃれ度が上がると思いました)
|
2013年02月06日 01:39 | ||
39 |
Yumのおいしいをかわいらしくしてみました。
|
2013年02月06日 01:38 | ||
38 |
すべてアルファベットにしました。
キッチンを入れることでおしゃれな感じになったと思います。
|
2013年02月06日 01:37 | ||
37 |
かわいらしいネーミングにしてみました。
|
2013年02月06日 01:36 | ||
36 |
初めまして、提案させて頂きます。
タイといえば国花のスイレン(Lotus)がイメージに沸きます。
サラダ中心ということで、同じ植物でさらにタイのイメージが強い睡蓮を名前として選択しました。日...
|
2013年02月06日 01:16 | ||
35 |
Yummy「おいしい!」とタイ語の「ヤム」から名付けました。
モンスーンのような雰囲気という事で、入りやすく親しみやすいネーミングにしました。
|
2013年02月06日 00:36 | ||
34 |
こちらもタイ料理に欠かせないグリーンライムを店名に。甘すぎないイメージで。
|
2013年02月05日 23:58 | ||
33 |
タイ料理に欠かせないレモングラスをそのまま店名に。爽やか且つ円熟した感覚です。
|
2013年02月05日 23:51 | ||
32 |
東洋のゴージャス感を表した名前です。
|
2013年02月05日 23:48 | ||
31 |
Luxe Tailand Vegetables
リュクス タイランド ベジタブルズ
上質な / タイの / 野菜達
|
2013年02月05日 23:32 | ||
30 |
タイ語で「美味しそう」とのこと。
アロイが既にタイレストランでありましたので、ナーアロイとしました。
同名でも別に問題ないと思いますが、
一応、ナーアロイをご提案いたします。
|
2013年02月05日 23:03 | ||
29 |
タイ語でサラダの意味のヤムを強調してみました。
|
2013年02月05日 21:22 | ||
28 |
タイ語で数字の9の発音ガーウが前進するという意味の「ガーウ・ナー」と発音がにているため、タイでは9がラッキーナンバーです。店名にいかがでしょうか?
|
2013年02月05日 20:56 | ||
27 |
タイ語のこんにちは「サワディカ」にサラダを組み込みました。「美味しいサラダで歓迎しますよ」的な意味を込めています。
最後に小さい「ッ」を入れる事で語感を強くすると同時に、タイ語っぽい印象を強め...
|
2013年02月05日 18:37 | ||
26 |
チョーク ディー カー
タイ語でグッドラックの意味ですが、女性の言葉に使うカーを最後につけて優しいかんじに。
|
(退会済み)
|
2013年02月05日 17:49 | |
25 |
あえて、シンプルに。「soi」はバンコクの通り抜けられない裏通りにつける言葉です。「6」は六本木です。
|
2013年02月05日 14:45 | ||
24 |
ワイルド・プルメリア(Wild plumeria: Pulmeria pudica)のタイでの呼び名。
アジアに咲く可憐な花のイメージです。
|
2013年02月05日 14:39 | ||
23 |
タイベジカフェだけの店名でもわかりやすくていいと思います(今までありそうでなかった言葉です)。それにプラス、タイ語で『幸運の花、植物の王様』の意味を表す『ラーチャブルック』を加えて見てもおしゃれ...
|
2013年02月05日 13:20 | ||
22 |
はじめまして、
御提案差し上げます。
御提案名「ワイクルー」
タイと言うとムエタイのイメージが強いです。
ムエタイでのワイクルーというと試合前に踊る事だと思っていましたが、
...
|
2013年02月05日 10:53 | ||
21 |
คนละไม้คนละมือ コン ラ マーイ コン ラ ムー
1人につき1つの木、1人につき1つの手
→ それぞれが助けあってやる
こちらはいかがでしょうか?
参考サイトは以下...
|
2013年02月05日 10:48 | ||
20 |
サラダ系料理が得意ということで、サラダとクイーンを合わせてみました。
RはRoppongiのアールからとってみました。
Queenの部分をKing、Prince、Princessにかえて...
|
2013年02月05日 10:28 | ||
19 |
サラダにフォーカスしているということでしたので、安易な発想ですがサラダといえば野菜かなと思い、タイ語で野菜は「パック」。パックを重ねたのは、食べる時の表現の「パクパク」に響きが近いということでこ...
|
2013年02月04日 23:11 | ||
18 |
以前、カナダでアルバイトしていたタイ料理屋の名前そのままです。今はもう閉店しているのですが、基本タイ料理で、それ以外にもアジアの料理をアレンジして出していたお店です。「THAI」「ONE」「ON...
|
2013年02月04日 20:08 | ||
17 |
"アジアが育てる(栽培する)レストラン"
タイのイメージは一般では東南アジアの一部くらいにしかイメージできません。
なのでアジアンを頭につけました。
そしてサラダには欠かせない野菜で連想さ...
|
2013年02月04日 19:04 | ||
16 |
あえて単純に。タイ料理のお店というのが一目でわかり且つ、cafeを付けることで女性1人でも入りやすい雰囲気に。
|
2013年02月04日 17:04 | ||
15 |
「バンコク」はベタですが、タイ料理屋さんというのが一目でわかる言葉ではないでしょうか。
oshare-na Bangkokでもいいと思います。
|
2013年02月04日 17:00 | ||
14 |
P̀ā h̄xm(パ ホーム)
Pa・HXM 直訳すると、タイ語で「薫る森」という意味です。
ダイエットや健康を考えるという点から森を選び、
健康的でありながらも美味しく、良い香りにつられて沢山のお客様が足を運んでくれ...
|
(退会済み)
|
2013年02月04日 16:59 | |
13 |
スパイシーなおつまみとサラダがおいしいお店。「カフェ」をつけることで女性1人でも気軽に入れる雰囲気に。
|
2013年02月04日 16:52 | ||
12 |
หวังは希望という意味で、読みはH̄wạng、カタカナでワンとなります。
ワンを英語表記する事によって、希望を1つの場所に集めようというダブルミーニング案です。
|
2013年02月04日 16:41 | ||
11 |
幸せになれるお店 という意味でLucky Kitchen(ラッキーキッチン)
タイ料理を食べて幸せになれる という意味を込めて提案しました
|
2013年02月04日 15:34 |
メンバーからのコメント
インパクトで