個人 / 男性 / 70代前半 ( - )
最終アクセス: 約1年前
職種 |
---|
スキル |
---|
タイ在住20年、妻はタイ人、娘ばっかり3人も!
■自己紹介
[ 名前 ]
松井 清 (スラチャイ)
[ 略歴 ]
・福岡県出身
・国立高知大学卒業
・準大手建設会社に就職
・50歳で会社を早期退職
・99/10 タイ全土を旅行
・00/10 タイに移住
・03/07 カイちゃん誕生
・07/06 シーファーちゃん誕生
・現在タイ国コンケン在住
[ 資格 ]
英検2級、 TOEIC 765点は30年以上も前の成績です。
■ごあいさつ
はじめまして、
どちらかと言うと英文和訳よりも和文英訳の方が得意です 。現役時代は大手建設会社に勤務していましたが、 ODA の政府開発援助のお仕事が多かったです。アメリカ、フィリピン、ビルマ、スリランカなどの国で働きました。
50歳で会社を早期退職してタイに移り住みました。二人の娘は中学2年生と高校3年生になります。二人とも大学進学を目指していますのでお金が必要です。そのためにインターネットを利用して働いています。
バンコクに支店のある日本の大手製造メーカーの技術仕様書を日本語から英語に翻訳した実績があります。このお仕事を受注する前に翻訳会社の試験がありましたが、運よく合格できました。
スリランカのプロジェクトはトータルで160億円ものお金がかかりましたが、そのプロジェクトのナンバー3として英文レターの発行を担当していました。プロジェクトは完成するまでに6年間かかりましたが、そのうちの3年ほどをスリランカで過ごしました。スリランカ政府に向けて発行したレターの数は、1日あたりで10件ほどですが、ほとんど毎日英文レターを発行していました。スリランカ政府と毎月1回ミーティングがありましたが、その時には司会者としての役割を果たしました。言語はシンハラ語ではなくて英語です。
松井清 (タイ国コンケン市在住)
PS:
得意技:
英語翻訳(海外工事の国際契約約款と関連するSPEC)
タイ語翻訳(一行翻訳承ります。一行300円です。)
タイ語翻訳例→https://www.facebook.com/srachai