個人 / 女性 / 50代前半 ( 東京都 )
最終アクセス: 約1時間前
職種 |
---|
スキル |
---|
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
以下に経歴や得意分野等を記載しておりますので、ご覧ください。
【経歴】
・上智大学法学部国際関係法学科 卒業
・2000年-2002年 インドIT企業日本法人社内翻訳・通訳者
・2002年-現在 在宅翻訳者として英中仏西等9ヶ国語で翻訳業務を受注。
分野:会社規定類、契約書、製品取扱説明書、社内文書、健康食品/化粧品等の広告翻訳(動画翻訳含む)、美容系電子書籍英訳等
[自作コンテンツ]
・2006 語学教材「30歳からできたラクラク英語マスター法」
(2011インフォトップ売上ランキング総合1位)
・2009「動詞フォーカス中国語入門」
・2011 同フランス語入門
・2013「まずは動詞を決めなさい。」(サンマーク出版)
・2015 電子書籍「動詞フォーカス英語インプット・アウトプット法」(株式会社スターティアラボ ごきげんビジネス出版)
・2016 同出版社「自然な英語で書ける・話せる動詞120」
・2023 秋 同出版社より
「筋肉多言語ママが教える英語学習の秘策」出版予定
[その他]
・2016~ボディビルコンテスト出場(入賞経験8回)
この過程でボディメイク(ウエイトトレーニング、食事管理)の技能と知識を習得。
【資格】
・TOEIC 980点
・英検1級
・上級心理カウンセラー
・行政書士試験合格
・司法試験2次試験短答式合格
【可能な業務】
上記の得意分野に関する
・ブログ記事執筆
・Webコンテンツ作成
・翻訳
・リライト
などを得意としております。文体はクライアント様のニーズに合わせて幅広く対応可能です。
【得意分野】
・法律(離婚等男女問題・刑事事件・交通事故・相続・労務・消費者保護)
・語学
・ボディメイク/ウエイトトレーニング
・子育て
・障害児者福祉
得意分野以外のライティングもお引受け可能ですので、お気軽にご相談ください。
【稼働時間】
平日は7〜8時間、休日は3~4時間で業務をお受けしております。
チャットワークでの連絡も可能です。
納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
ご連絡頂ければすぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願い致します。