個人 / 男性 / 50代後半 ( 千葉県 )
最終アクセス: 約2時間前
職種 |
---|
スキル |
---|
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
千葉県在住、在宅フリーランス翻訳(日英/英日)のOSMRと申します。
学生時代および大手メーカー就職後最初の職場の研究所時代の専門は「化学」でしたが、以降工場、新事業開発、研究統括、経営企画、事業部門で英語を用いた様々な業務を経験しました。それらの担当業務では微生物学、生化学、材料化学などについての論文や特許の読み込みや、外国人上司(日本語は理解しない)との英語のでコミュニケーション、それを反映した設備投資や大きなプロジェクトの企画書・決裁文書などを日・英双方で作成してきました。技術的・事業的に幅広い内容についての理解力および企画・決裁書などに必要な正確な翻訳能力はあると思います。また、厳しいタイムスケジュールの中、記載内容の変更などにも迅速に対応してきました。
以上の経験から、幅広い分野での日⇔英の文書翻訳はスピード重視、正確度重視のいずれにも対応可能と考えております。
納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
名古屋市
名古屋大学農学部
名古屋大学農学研究科
南山高校