個人 / 女性 / 40代前半 ( - )
最終アクセス: 約19時間前
| 職種 |
|---|
| スキル |
|---|
海外在住のフリーランスとして、
【翻訳 × 動画編集 × カスタマー対応】 を軸に活動しています。
動画編集歴は2年。YouTube、SNS広告、インタビュー動画など、幅広いジャンルの制作に携わってきました。
海外生活の経験を活かした自然な英語翻訳と、視聴者に伝わる編集を掛け合わせ、企画から納品までワンストップで対応できることが強みです。
✅ 3つの強み
■ 「翻訳 + 字幕 + 編集」の一括対応
英語インタビューや海外向けコンテンツの翻訳から編集まで一括対応。
外注の手間やコスト削減に貢献します。
■ 相手の意図を汲み取るコミュニケーション
留学サポート、不動産・美容業界でのカウンセラー経験を活かし、
クライアントの「言語化されていない要望」を丁寧に汲み取り、形にします。
■ 柔軟かつ誠実なサポート
納期厳守はもちろん、時差を活かした進捗共有や細かな修正にも柔軟に対応いたします。
✅ 実績・対応可能な業務
【動画編集(歴2年)】
■シネマティックエッセイ/Vlog/ブランディング
素材選定/カラーグレーディング/カット編集/テロップ挿入/BGM
■ YouTube解説動画
シナリオ作成/素材選定/カット編集/テロップ挿入/SE・BGM
■ インタビュー動画
長尺素材の再編集(30分)カット/文字起こし/翻訳字幕
■ SNS動画(リール・ショート)
テンポ重視のカット編集/視認性の高い字幕デザイン/英語音声への日本語字幕対応
使用ソフト
DaVinci Resolve / Canva
【翻訳・語学関連】
■ 英語 ⇔ 日本語 翻訳
意訳・感情翻訳を得意とし、ブログ、Web記事、教材などに対応
■ 英語ナレーション原稿作成
自然な英語表現でのスクリプト制作
■ 日本語教育サポート
英語補足を含む日本語レッスン・アシスタント業務
【その他】
■ カスタマーサポート
日英両言語でのメール対応・予約対応
■ ライティング
海外生活/旅行/ジュニアアスリートの食・健康分野の記事執筆
✅ 活動時間・連絡について
作業時間
1日3〜4時間(週約20時間)
| 閲覧回数 : | 1171 回 |
|---|---|
| 気になる!リスト : | 4 人 |