個人 / 女性 / 20代後半 ( 大阪府 )
最終アクセス: 2日前
職種 |
---|
スキル |
---|
【日本語→韓国語翻訳/ネイティブ2名体制で対応いたします】
プロフィールをご覧いただきありがとうございます(^ ^)
韓国語翻訳をしているMARUと申します。
以前は東証一部上場企業にて広告代理店の営業をしており、現在は韓国在住で自身のYoutubeチャンネルを運営しております。
韓国語翻訳と動画編集の同時依頼も可能ですので、お気軽にご相談ください。
【韓国語の経験】
日韓夫婦のため韓国語・日本語共にネイティブの2名で対応いたします。
韓国人:日本語検定1級保持
日本人:韓国在住3年
「正確さ」「スピード」「柔軟な対応」が可能となっております。
【納期】
ご依頼されてから2~3日
※制作物の質と量によって異なります。お気軽にご相談ください
【韓国語翻訳の実績】
・自身で運営しているYouTubeチャンネルの翻訳
(自然な文章での翻訳を心がけており、翻訳内容について一度も指摘されたことがございません)
・韓国での結婚移民ビザ取得時における書類一式の翻訳
・韓国企業についてのマーケティング調査データの日本語翻訳
・TikTok動画の韓国語翻訳
また、私たちが日韓夫婦であり、韓国在住である証拠は私たちのYouTubeチャンネルを参考にしていただければと思います。
https://www.youtube.com/@rina_geoje
<使用ソフト>
・Final Cut Pro X
<自身での田舎暮らしVlog系 YouTubeチャンネルの運営実績>
★視聴回数:1本目 25万回 / 2本目 48万回超
★動画のインプレッションクリック率
→最大12%・平均8.5%
・Youtube動画40本以上制作
・YoutubeShorts動画9本以上制作
▼活動時間/連絡について
連絡は基本的にいつでも可能です。
お気軽にお声がけください。
大阪府
関西学院大学
動画作成・動画制作 / YouTube動画作成・編集 / 広告動画 / 企業紹介・講習・PR動画制作 / 動画シナリオ・台本・構成作成
レビュー・口コミ / 文書作成 / セールスコピー・セールスレター / 求人原稿作成
質問・アンケート / ABテスト / データ検索・データ収集 / データ入力 / テープ起こし・文字起こし / Word作成 / かんたん動画投稿
ネーミング募集 / キャッチコピー・コピーライティング / 企画・プロモアイデア募集 / 商品企画
翻訳・通訳 / 韓国語翻訳 / 映像翻訳・メディア翻訳・出版翻訳