×

「クラウドソーシングサービスのWEBサイトのネーミング作成」へのMATSUICHIさんの提案一覧

MATSUICHIさんの提案

No. 提案内容 提案日時 お気に入り
350
sourcing serviceから。
2015年02月25日 00:04 0
349
お仕事まっしぐら。
2015年02月25日 00:03 0
348
道の両側にお仕事が。
2015年02月25日 00:02 0
347
果てしなく道は続く。
2015年02月25日 00:01 0
346
#344から。
2015年02月25日 00:00 0
345
#344から。
2015年02月24日 23:59 0
344
仕事探しのアンテナから。
2015年02月24日 23:59 0
343
Website Sourcingから。
2015年02月24日 23:57 0
342
フリーランスから。
2015年02月24日 23:56 0
322
#321のアレンジです。
2015年02月23日 23:43 0
321
名古屋から発信ということですので。
2015年02月23日 23:42 0
320
中日本のクラウド。
2015年02月23日 23:41 0
291
crowd sourcingから。
2015年02月23日 00:02 0
290
仕事が増えていく。
2015年02月23日 00:01 0
289
#288のアレンジです。
2015年02月23日 00:01 0
288
計画的にお仕事を。
2015年02月23日 00:00 0
287
お仕事をまとめて。
2015年02月22日 23:59 0
286
クラウドをパックに。
2015年02月22日 23:58 0
284
キャビンの中に仕事を入れる人と取り出す人。
2015年02月22日 22:00 0
283
みんなで決めよう。
2015年02月22日 21:59 0
282
依頼者と請負人のマーケット。
2015年02月22日 21:58 0
281
仕事がフィールドいっぱいに。
2015年02月22日 21:56 0
280
観客席とグランドが1つになって。
2015年02月22日 21:55 0
279
スタジオで情報交換。
2015年02月22日 21:53 0
278
野球のブルペンから。
2015年02月22日 21:51 0
277
ポスターを見て応募や依頼をする。
2015年02月22日 21:49 0
276
クラウドワークのナビゲーション。
2015年02月22日 21:47 0
275
わんさかカートに入って。
2015年02月22日 21:44 0
274
workを入れるcartから。
2015年02月22日 21:43 0
273
仕事を入れるカートから。
2015年02月22日 21:42 0
272
#270のアレンジです。
2015年02月22日 21:42 0
271
#270のアレンジです。
2015年02月22日 21:41 0
270
投げると受けるpitch&catchから。
2015年02月22日 21:40 0
269
仕事が行きかう。job&bridge。
2015年02月22日 21:37 0
268
#266のアレンジです。
2015年02月22日 21:36 0
267
#266のアレンジです。
2015年02月22日 21:35 0
266
橋を渡って。仕事が行きかう。
2015年02月22日 21:34 0
265
依頼者と請負を繋ぐ。
2015年02月22日 21:33 0
264
桟橋と橋。依頼者と請負を繋ぐ。
2015年02月22日 21:33 0
263
flying saucerから。
2015年02月22日 21:31 0
262
港に集まるイメージ。
2015年02月22日 21:29 0
261
globalに展開を。
2015年02月22日 21:28 0
259
みんなでアリーナに集まって。
2015年02月22日 21:27 0
258
アリーナは「あります」から。
2015年02月22日 21:26 0
231
私に仕事を。
2015年02月22日 14:14 0
230
ネットジョブ。
2015年02月22日 14:13 0
229
job siteから。
2015年02月22日 14:13 0
227
ブランドとランドを掛けました。
2015年02月22日 14:12 0
217
休憩所ですが。
2015年02月22日 00:54 0
216
crowd serviceから。
2015年02月22日 00:53 0
171
マメ(pea, beans)にコツコツから。
2015年02月21日 14:39 0
170
開け胡麻open sesameから。
2015年02月21日 14:38 0
169
オープンセサミopen sesameから。
2015年02月21日 14:36 0
168
オープンセサミopen sesameから。
2015年02月21日 14:36 0
167
オープンセサミopen sesameから。
2015年02月21日 14:35 0
166
オープンセサミopen sesameから。
2015年02月21日 14:34 0
165
オープンセサミopen sesameから。
2015年02月21日 14:34 0
164
#163から。
2015年02月21日 14:32 0
163
#162に合うように。
2015年02月21日 14:31 0
162
crowd sourcingから。
2015年02月21日 14:30 0
161
crowd sourcingから。
2015年02月21日 14:29 0
140
みんなの座席。
2015年02月21日 00:09 0
139
一連のクラウド。
2015年02月21日 00:08 0
138
クラウドの動き。
2015年02月21日 00:06 0
137
特別グループ。
2015年02月21日 00:05 0
136
みんな集まれ。
2015年02月21日 00:04 0
135
クラウド受付。
2015年02月21日 00:03 0
134
クラウドの戦い方。
2015年02月21日 00:02 0
133
クラウドの1点。
2015年02月21日 00:01 0
132
クラウドのクランド。
2015年02月21日 00:00 0
131
クラウドのオフィス。
2015年02月21日 00:00 0
130
主要なクラウド。
2015年02月20日 23:59 0
129
クラウドの形。
2015年02月20日 23:58 0
128
クラウドのキャプテン。
2015年02月20日 23:57 0
127
ライバル。
2015年02月20日 23:57 0
126
クラウド検索。
2015年02月20日 23:55 0
125
最高のクラウド。
2015年02月20日 23:55 0
124
クラウドの庭。
2015年02月20日 23:54 0
123
クラウドの地区。
2015年02月20日 23:53 0
122
クラウドの街。
2015年02月20日 23:52 0
121
crowd dividionから。クラウド課。
2015年02月20日 23:51 0
120
クラウドの中から送り手が。
2015年02月20日 23:49 0
119
クラウドの中心となる。
2015年02月20日 23:49 0
118
クラウドの中からヒットが生まれる。
2015年02月20日 23:48 0
117
みんなで一丸となる。
2015年02月20日 23:46 0
116
力をつけた。
2015年02月20日 23:46 0
115
協力すると大きな力になる。
2015年02月20日 23:45 0
113
クラウド力。
2015年02月20日 23:44 0
112
共に働く。
2015年02月20日 23:43 0
92
Crowd systemから。
2015年02月20日 18:09 0
91
Large-scale Systemから。
2015年02月20日 18:08 0
90
#89のアレンジです。
2015年02月20日 18:06 0
89
実力主義です。
2015年02月20日 18:06 0
88
Large-scale cultureから。
2015年02月20日 18:05 0
87
Large-scale firmから。
2015年02月20日 18:04 0
86
Large-scale workingから。
2015年02月20日 18:03 0
85
Large-scale workから。
2015年02月20日 18:02 0
84
仕事の業務委託。
2015年02月20日 18:01 0
80
仕事のjungle crewから。
2015年02月20日 16:49 0
79
crowdcloudでも。
2015年02月20日 16:48 0
78
仕事にとりかかる。
2015年02月20日 16:47 0
77
仕事の輪。
2015年02月20日 16:46 0
76
仕事の源。
2015年02月20日 16:46 0
63
どこよりも。
2015年02月20日 15:32 0
62
ユートピアから。
2015年02月20日 15:31 0
61
仕事の窓口。
2015年02月20日 15:30 0
59
仕事の庭。
2015年02月20日 15:29 0
58
仕事の国。
2015年02月20日 15:28 0
57
museumから。
2015年02月20日 15:27 0
56
crowdsourcing clubから。
2015年02月20日 15:26 0
54
クラウドのみんなが住む家。
2015年02月20日 15:26 0
53
大きなcrowdsourcing。
2015年02月20日 15:25 0
52
夢をかなえて。
2015年02月20日 15:24 0
51
お仕事供給。
2015年02月20日 15:23 0
50
輪になって。
2015年02月20日 15:21 0
49
虹の架け橋。
2015年02月20日 15:21 0
47
仕事市場。
2015年02月20日 15:20 0
45
お仕事販売所。
2015年02月20日 15:19 0
44
クラウドで支える。
2015年02月20日 15:18 0
42
crowdsourcing villageから。
2015年02月20日 15:18 0
41
networkから。
2015年02月20日 15:17 0
40
働く屋敷。
2015年02月20日 15:16 0
37
いろんな仕事をご紹介。
2015年02月20日 15:16 0
36
登竜門。
2015年02月20日 15:15 0
34
働くスタジオ。
2015年02月20日 15:15 0
33
クラウドの基地。
2015年02月20日 15:14 0
32
本拠地。
2015年02月20日 15:13 0
31
work&casting&castle(あのお城)
2015年02月20日 15:13 0
30
dockから。
2015年02月20日 15:12 0
29
仕事の溜まり場。
2015年02月20日 15:12 0
28
terminalから。
2015年02月20日 15:11 0
27
work stationから。
2015年02月20日 15:10 0
26
プロのワーカー。
2015年02月20日 15:10 0
25
仕事箱。
2015年02月20日 15:09 0
24
仕事をプールします。
2015年02月20日 15:09 0
22
motivationと持ち場から。
2015年02月20日 15:08 0
21
crowd&officeから。
2015年02月20日 15:08 0
19
production & crowdから。
2015年02月20日 15:07 0
16
ネットでワークを。
2015年02月20日 15:05 0
15
クラウドの「く」をQCに。
2015年02月20日 15:04 0
14
仕事がある。仕事をとる。
2015年02月20日 15:03 0
13
Crowdから。
2015年02月20日 15:02 0
9
iCloudソーシングから。
2015年02月20日 14:50 0
8
一人一人がスター。いい仕事が「ほしい」
2015年02月20日 14:49 0

クラウドソーシングサービスのWEBサイトのネーミング作成」への全ての提案

No. 提案内容 ユーザー 提案日時 お気に入り
413
・格好よりインパクトを全面に出しました。 ・昨今、ティーンズ向けの小説には妙に長いタイトルが付けられ、  それらを省略し愛称で呼ぶ傾向にある様です。  (自身も恩田陸のある小説を略して呼ん...
2015年02月25日 23:56 0
412
クラクラ
クラウド×クライアント×クラブ。クラクラ
(退会済み)
2015年02月25日 23:42 0
411
化学用語のキレートと仕事を組み合わせ。女性の綺麗とゴロが似ている
2015年02月25日 23:39 0
410
仕事が集まる港
2015年02月25日 23:33 0
409
多結晶のクラスターと仕事を組み合わせて
2015年02月25日 23:31 0
408
メイドゥ お手伝いさんのメイドをイメージしつつ、できるかも?というニュアンスも込めて
2015年02月25日 23:27 0
407
Jobs List
仕事の種類を表現してみました
(退会済み)
2015年02月25日 23:16 0
406
[マルチパワーJOB.NAVI] です。
2015年02月25日 22:46 0
405
C(crowd)とC(company)の信頼によって成り立つ仕事を表します。
2015年02月25日 22:27 0
404
そのままです。 「たくさんの仕事」 「仕事を通じて得られるたくさんの満足」 を表すネーミングにいたしました。 ご査収よろしくお願いいたします。
2015年02月25日 21:59 0
403
NYAN PAW
忙しくて「ネコの手も」借りたい方達に「ニャン・パウ」です paw (犬・猫などのつめのある動物の)足 の意。
(退会済み)
2015年02月25日 20:28 0
402
right hand(右腕)からです。頼りになる右腕を提供しますというイメージです。
dik
2015年02月25日 19:30 0
401
[得て勝手 JOB.NET] やりたい仕事をきのむくままに....。
2015年02月25日 18:22 0
400
クラウド( cloud)と仕事(job)を合わせてました。
2015年02月25日 17:00 0
399
家事手伝いという事で女性を中心に考えました。 昼は主婦層夜は仕事を持っている女性が集う 最近のcaféに合わせて、仕事を探す女性が集い易い 場所という意味でジョブcaféと致しました。 ...
2015年02月25日 16:59 0
398
仕事(job)と勝利の女王(victoria)を合わせ、 生き生きと働いて成功する女性のためのサイトを表しました。
2015年02月25日 16:58 0
397
仕事(job)する美人?のためのサイト。
2015年02月25日 16:56 0
396
今(now)働く(work)ためのサイト。
2015年02月25日 16:54 0
395
このサイトに来れば、フリーランスの人が「今日から」働けることを表しました。
2015年02月25日 16:52 0
394
JOBと「ALBA(イタリア語で夜明け)」を合わせました。 新しいはじまりをみつけるサイトであり、 また、このサイトに”仕事がある”ことを表しました。
2015年02月25日 16:50 0
393
仕事「job」の輪「ring」という意味で、クラウドソーシングや家事代行などのお仕事で「人と人との繫がり」を表現致しました。 また、喜び「joy」をもたらす「bring」という意味も含んでおり...
2015年02月25日 15:37 0
392
・女性 ・フリーランス の造語案です。 女性がフリーランスでいきいきと輝くためのサイトです。 どうぞよろしくおねがいいたします。
2015年02月25日 15:36 0
391
仕事「job」を楽しむ「joy」という意味です。 よろしくお願いします。
2015年02月25日 15:26 0
390
読み方は「まっちあっぷちゅうぶ」です。 まっち→英語の「match」と「街」を掛けています。 まっちUP→match upで「かみ合う」。クライアントとワーカーの双方が良い相手と巡りあえるよ...
2015年02月25日 14:23 0
389
雲の上の、星を仰ぐ表現です。
2015年02月25日 14:05 0
388
仕事を気軽に頼める嬉しさで踊り出すイメージです。
2015年02月25日 13:41 0
387
貴クラウド・ソーシングサービスが、求職者と「仕事(job)」とをつなぐ「結び目(knot)」になるという意味を込めた名称です。求職者、求人者双方の視点に立った名称となっているのではないかと思いま...
2015年02月25日 11:47 0
386
connect as a Serviceの略で 「ConaS」(コナス)としました。 サービスをつなぐ役割を担う サイトというイメージで制作しています。 仕事をさくさくと「こなす...
2015年02月25日 11:32 0
385
めいご!
名古屋では各駅のことを名駅と呼ぶそうです。そこで仕事も似たようなニュアンスで、名”仕事”=名事=”めいご”と置き換えました。 "!"は"めいご"だけだとさびしいと思ったので付け加えただけです。
(退会済み)
2015年02月25日 11:30 0
384
ARNEEX(アルニークス)、を提案いたします。 架け橋(Arc)要求(Nees)無限様々(X)の造語より、 ニーズに応える架け橋になるサイト、を意味とします。
2015年02月25日 11:02 0
383
Ftio(フティオ)、を提案いたします。 Free Time Workの輪(O)から、 自由時間に仕事をこなして繋がり、を意味としてます。
2015年02月25日 10:55 0
382
TEXTE(テクテ)、を提案いたします。 共に手を組んで(X)仕事をしていく、を意味としています。
2015年02月25日 10:52 0
381
プチとジョブを組み合わせた造語です。 ージョの部分は「○○女」のような女子の意味も兼ねています。 宜しくお願い致します。
2015年02月25日 10:41 0
380
cloudをモクモクに切りかえて、それとhouseworkを組み合わせた造語です。 お堅いイメージをモクモク感で崩してみました。 宜しくお願い致します。
2015年02月25日 10:34 0
379
英語の Right +Away の造語です。 「今すぐに、ただちに(かけつけます、とりかかります等)」 あるいは、「かしこまりました。承知いたしました」という意味で頻繁に使われます。 サービ...
2015年02月25日 10:13 0
378
Job(仕事)、Chain(鎖、つながり) からなるネーミングです。 企業とワーカーをがっちりつないでゆくイメージです。 よろしくお願いします。
2015年02月25日 09:32 1
377
中部に掛けてます
2015年02月25日 09:24 0
376
#375の入れ替え版です。 WorkCent
2015年02月25日 09:23 0
375
中央を意味するセントラル(セントレア空港のセントです) と仕事を意味するワークを結合しました。
2015年02月25日 09:22 0
374
中部地方(CHUUBU)の、という中部地方に特化したイメージです。
2015年02月25日 08:34 0
373
crowdsourcing + ち (中部地方の知恵、知識、力) 中部地方のワーカーの方の知恵、知識、力を結集したクラウドソーシングサイトを、中部地方の企業や個人の方に役立てて頂くイメージです。...
2015年02月25日 08:31 0
371
スマイル・サービス。 利用者すべての人がハッピーになるサービスを提供。と言うイメージで考えてみました。
2015年02月25日 07:31 0
370
良いサービス。と読みます。 ちょっとおしゃれに表現してみました。
2015年02月25日 07:31 0
369
ママがハッピーになる様子をイメージ。
2015年02月25日 07:29 0
368
かじらく。と読みます。 そのままシンプルに。
2015年02月25日 07:28 0
367
家事を代行してもらえるのでハッピー。とシンプルに。
2015年02月25日 07:27 0
366
直感的イメージで決めました! 貴社様のイメージに合っていると感じました。 読み方→ワンダー マッチーズ
2015年02月25日 07:07 0
365
直感的イメージで決めました! 貴社様のイメージに合っていると感じました。 読み方→グッド マッチーズ
2015年02月25日 07:06 0
364
繋がりを表す「link」を2つで利用者と提供者の双方を繋げるイメージにしました。
2015年02月25日 06:51 0
363
名古屋とルート(道筋)とメイト(仕事仲間)を掛け合わせました。名古屋を中心とした仕事仲間(依頼者とワーカー)による道筋のイメージです。
2015年02月25日 06:28 0
362
名古屋とルート(道筋)とメイト(仕事仲間)を掛け合わせました。名古屋を中心とした仕事仲間(依頼者とワーカー)による道筋のイメージです。
2015年02月25日 06:27 0
361
名古屋とメイト(仕事仲間)を掛け合わせました。名古屋を中心とした仕事仲間(依頼者とワーカー)のイメージです。
2015年02月25日 06:25 0
360
名古屋とメイト(仕事仲間)を掛け合わせました。名古屋を中心とした仕事仲間(依頼者とワーカー)のイメージです。
2015年02月25日 06:24 0
359
名古屋とメイト(仕事仲間)を掛け合わせました。名古屋を中心とした仕事仲間(依頼者とワーカー)のイメージです。
2015年02月25日 06:20 0
358
名古屋とメイト(仕事仲間)を掛け合わせました。名古屋を中心とした仕事仲間(依頼者とワーカー)のイメージです。
2015年02月25日 06:18 0
357
lc エルシー 英 (LC)(letter of creditの略)信用状
2015年02月25日 05:00 0
356
good will グッドウィル 英 信用、お得意様、贔屓
2015年02月25日 04:59 0
355
fortress フォートリス 英 堅牢な砦(とりで)、要塞、要塞都市、安全な場所
2015年02月25日 04:59 0
354
faith フェイス 英 信頼、信用
2015年02月25日 04:58 0
353
手(手段、人手、能力など)がある → TEARU(テアル) よろしくお願い致します。
2015年02月25日 04:37 0
352
ジョブクエスト ソーシャルゲームのような感覚で、 ワーカーがクエスト(依頼)をこなしていくイメージ ファイナルファンタジーのゲーム内にジョブクエストというものがあるので 駄目かと...
2015年02月25日 01:13 0
351
Job+Rail レール=物事を進行させるための段取りという意味からです 依頼者とワーカーの間にひかれる仕事のためのレールのようなイメージです
2015年02月25日 00:27 0
350
sourcing serviceから。
2015年02月25日 00:04 0
349
お仕事まっしぐら。
2015年02月25日 00:03 0
348
道の両側にお仕事が。
2015年02月25日 00:02 0
347
果てしなく道は続く。
2015年02月25日 00:01 0
346
#344から。
2015年02月25日 00:00 0
345
#344から。
2015年02月24日 23:59 0
344
仕事探しのアンテナから。
2015年02月24日 23:59 0
343
Website Sourcingから。
2015年02月24日 23:57 0
342
フリーランスから。
2015年02月24日 23:56 0
341
タスクフォースという言葉が一般的ですが、ジョブフォースと言い換えました。 フォースには「部隊」的な意味があり、仕事のワーカーと依頼者との共同性を 意識しました。 よろしくご検討をお願い...
2015年02月24日 22:19 0
339
依頼主とお手伝い
2015年02月24日 20:09 0
338
頼めばよいの中部お国ことばです。 委託住宅側ともに親しみがあると思います。
2015年02月24日 19:02 0
337
ワクワクする、WORK+クラウドサービスより名付けました。 分かりやすさと覚えやすさ、親しみやすさを目指しました。 Qには、quality「良質」、quest「探求」を意識しました。 アル...
2015年02月24日 18:46 0
336
job=仕事 seek=探し求める 依頼する側も受ける側も探し求めるという点からseekにしました。
2015年02月24日 17:05 0
335
busi=ビジネス o=繋がり、輪 ビジネスで繋がる輪
2015年02月24日 16:59 0
334
仕事=job 人=i 繋がり、輪=o 仕事を通じて人の繋がりを作る
2015年02月24日 16:38 0
333
何か目的があってお仕事をする人にとっては「より良い貴方へ繋げるお仕事」。 何か成し遂げたいお仕事があって依頼をなさる方にとっては「より良い仕事へ」。 特にそういったことのない人にとっても「よ...
2015年02月24日 16:04 0
332
クラウドを通して仕事の受発注をする人たちという意味をこめて。
2015年02月24日 15:43 0
331
仕事「work」をすることにワクワクしてしまうという意味。また、家事代行サービスで地域の繫がりが「湧く」とも表現致しました。 よろしくお願いします。
2015年02月24日 13:34 0
330
ご提案申しあげます。 中部地方という「地域枠」と「ワーク」との組み合わせです。 “地域の枠内での仕事”と“ワクワクする”とのダブルネーミングです。 ぜひ、ご検討ください。
2015年02月24日 12:27 0
329
[every.clever-sidejob]   「賢い皆様の副業」 です。
2015年02月24日 10:23 0
328
croudsourcing + works で、カナ表記にして苦を楽にする、という意味をかぶらせてみました。
2015年02月24日 09:43 0
327
croudsourcing + 助っ人、です。クラウドソーシングで事業や家事を手伝ってもらうイメージです。
2015年02月24日 09:37 0
326
ちょここは「ちょこっと、ここで」 を略したものです。 手軽さ・気軽さを表すネーミングです。
2015年02月24日 08:44 0
325
労働力「パワー」と、仕事「ワーク」をシェアするという意味です。
2015年02月24日 08:35 0
324
Job=仕事 joint+er=つながる人 仕事を通じてつながる人を意味します。
2015年02月24日 02:59 0
323
クイックやクエスチョン等盛り込みました。
2015年02月24日 02:49 0
322
#321のアレンジです。
2015年02月23日 23:43 0
321
名古屋から発信ということですので。
2015年02月23日 23:42 0
320
中日本のクラウド。
2015年02月23日 23:41 0
319
中部発のアウトソースの王道にて、クールに仕事を創っていくというメッセージを込めました。
2015年02月23日 23:33 0
318
中部から世界に躍進します。
2015年02月23日 23:22 0
317
名古屋 + 力 → NAGORIKI よろしくお願い致します。
2015年02月23日 22:44 0
316
名古屋 + 孫の手 → NAGOHANDS よろしくお願い致します。
2015年02月23日 22:41 0
315
よろしくお願い致します。
2015年02月23日 22:36 0
314
ご提案いたします。
2015年02月23日 21:53 0
313
「猫の手も借りたい」という依頼者の気持ちを表しました。ご検討よろしくお願い致します。
2015年02月23日 20:30 0
312
「クラウド」という単語を前面に出しています。
QP
2015年02月23日 19:46 0
 
ご意見箱

× 今後表示しない