「「オンライン総合外国語スクール」のネーミング」へのoverheadさんの提案一覧

overheadさんの提案

No. 提案内容 提案日時 お気に入り
100
liberta(ラテン語で、開放の意味)と、babelを組み合わせました。

libabel.comで、ドメイン取得可能です。

どうぞよろしくお願いいたします。
2013年10月30日 21:59 0
91
Babelの塔にbella(ラテン語の美しい・良い)を加えた造語です。

babella.com ¥480,664 で、プレミアムドメイン指定可能です。

どうぞよろしくお願いいたします。
2013年10月30日 21:15 0
57
LOQUIA ロキア 採用!
loqui(ロクィ)は、ラテン語で語る、話すという意味です。
-ia(~する人、愛好家)をつけてロキアです。

世界の人が、会話を楽しむためのスクールというイメージです。

どうぞよろしくお願いいたします。
2013年10月30日 14:51 3
45
online(オンライン)、Lingua(ラテン語の、舌・言語)からつくりました造語です。

どうぞよろしくお願いいたします。
2013年10月30日 10:43 0
42
Logosとは、ギリシャ語で、言葉・理性を意味します。
-siaをつけて地名のように表しました。幸せという意味があります。

どうぞよろしくお願いいたします。
2013年10月30日 10:30 0
40
Omnibus(オムニバス、ラテン語で、すべての人のためにを意味します)と-ica(ラテン語の接尾辞)から作りました。

全ての人の言語に対応するスクールを意味します。

どうぞよろしくお願いいたします。
2013年10月30日 10:20 0

「オンライン総合外国語スクール」のネーミング」への全ての提案

No. 提案内容 ユーザー 提案日時 お気に入り
159
「B.B」はBefore Babelの頭文字をとったものです。 「B.B WORLD」でバベルの塔崩壊以前の世界=言葉の壁のない世界という意味を名前に込めました。
2013年10月31日 21:34 0
158
ズバリ!全ての語学です。「オール5」という成績の良いイメージも隠されています。
2013年10月31日 20:20 0
157
先程の提案を、柔らかく小文字にしました。
2013年10月31日 20:19 0
156
お世話になります。ご提案させて頂きますので宜しくお願い致します。 言霊、言葉に宿る魂から名付けました。
2013年10月31日 20:19 0
155
英語だけでなく、様々な外国語のオンライン学習という事で、人種や言語、国境を越えていろいろな人々とコミュニケーションできたら…と想像できるネーミングを考えました。No Bordersの後にLang...
2013年10月31日 18:51 0
154
宜しくお願い申し上げます。
2013年10月31日 17:31 0
153
「話せるわ」「話せる輪」を兼ねたものです。 ドメイン名などにも使われたいとのご希望ですので、あまり長いものは適当ではないと考えます。 単語の音の響きのやさしさも考えました。濁音を多く入れたほ...
2013年10月31日 16:00 0
152
外国語をただ習得するだけでなく、 語学力を磨けば、世界が広がり、新しい人生、人・モノとの出会いを 導いていてくれるというイメージを込め、この言葉を選びました。
2013年10月31日 15:37 0
151
English プラス その他の言語 e+Etc-Language  日本語では いいランゲージ→良いランゲージ  関西では『良い』を『えー』と置換え口語では話します。
2013年10月31日 11:26 0
150
オンライングローバル外国語学校
外国語を総合的に学ぶならグローバルだと思う。
(退会済み)
2013年10月31日 11:14 0
149
gratias (グラチアス)
thanks(ありがとう)を意味するラテン語です。相手に対する感謝の気持ちで、人の繋がりが世界に広がるイメージです。
(退会済み)
2013年10月31日 02:46 0
148
grenzenlosWORLD
ドイツ語・英語の組み合わせで「国境の無い世界」です
(退会済み)
2013年10月31日 01:59 0
146
お世話になります。Marsdesignともうします。 英語の造語で今回は提案させて戴きます。 Language + Seeker で、言葉・言語の探求者 という意味を持たせております。 ...
2013年10月31日 01:22 0
145
ミュトス.ミトス【mythos】 〔話・物語の意〕 神々・英雄・動物・自然現象・文化現象などに関する非現実的・空想的・擬人的な物語。神話。伝承。(wikiより抜粋) 初めに言葉(ロゴス)...
2013年10月31日 01:20 0
144
「Language(言語)」と、地球を巨大な生命体とみなすガイア理論の「Gaia」の造語です。 御社のビジョンである、 ①全ての言語を ②全ての言語で ③ベストな方法で、学べる...
2013年10月31日 01:14 0
143
1.オンライン語学学校とのことで 「遠い場所にも入り込む」(far in)という発想からこの綴りを選びました。 2.英語のとてもよいという意味の「fine」と響きが似ていることに加え、英語で...
2013年10月31日 01:10 0
140
最後にもう一つだけせっかくBABELっぽいのが浮かんだので。違った言葉を話す国民たち(natio)が、全てまとまって出来上がる総合(omni)された国(ia)ということで、omnatia=オムナ...
2013年10月31日 00:50 0
139
御社のサイトで、全ての人種、国民が利用出来るようにというイメージで、omni(全~、総~)+natio(=政府の下で 共通の文化・言語などを有する国民)を足し omnatio=オムナティオです...
2013年10月31日 00:43 0
138
幸福話術
漢字のネーミングを提案させていただきました。世界中の人を幸せにするために言語を学ぼう、という意味の造語です。外国の方は漢字がお好きだったりしますので、興味を持たれるネーミングではないでしょうか?...
(退会済み)
2013年10月31日 00:42 0
137
LEGA LANDEN
LEGAはルーマニア語で、繋ぐ、LANDENはオランダ語で、国々、という意味です。覚えやすい響きで、意味も良いと思い繋げてみました。2つともヨーロッパの言語ですが、アルファベットを使っている言語...
(退会済み)
2013年10月31日 00:37 0
136
ゲルマン語系で国という意味です。 宜しくお願いします。
2013年10月31日 00:34 0
135
ラテン語で「大地」を意味します。 宜しくお願いします。
2013年10月31日 00:29 0
134
ラルクスです。ラテン語の橋(arcus)の頭に、Language/LinguaのLを繋げ、Larcus=言葉の架け橋としてみました。 よろしくお願い致します。
2013年10月31日 00:29 2
132
ギリシア語で「場所」を意味します。 宜しくお願いします。
2013年10月31日 00:27 0
131
Esperantoはエスペラントの単語で「希望する者」という意味で、創案者のザメンホフは全ての人の第2言語としての国際補助語を目指してこの言語をつくったそうです。世界との対話に希望するものがその...
2013年10月31日 00:26 0
130
スラブ系で「世界」を表す mir(ミール)はいかがでしょうか。これは同時に「平和」も意味します。 宜しくお願いします。
2013年10月31日 00:25 0
129
他の言語を話してみたい、という全ての人の希望を叶えるサイトということで、「omni/全~・総~ + spes/希望」=でomnispes=オムニスペースです。 spesが希望という意味ですが、...
2013年10月31日 00:18 0
128
omni(ラテン語で全ての)という意味と、foris(扉)を繋げ、どの国にも、どんな言葉にも、全てへの扉が詰まったサイトというイメージで付けてみました。 オムニフォリスです。www.omnif...
2013年10月31日 00:09 0
127
ラテン語の扉(foris)を使ってみました。世界中が共通出来る世界(universe)へ繋がる扉の役割をするということで、uniforis/ユニフォリスはいかがでしょうか? よろしくお願い致します。
2013年10月31日 00:00 0
126
初めて提案させていただきます。 言葉の壁をなくすや境界を破るという意味を込めました☆ バリアは壁や境界の意味で、トレインは訓練の意味です。 よろしくお願いします☆
2013年10月30日 23:29 0
125
communication を簡略化してカワイイ響きの名称に。「コミュ」と読みます。 言語はコミュニケーションの1ツールである、コミュニケーションしたい相手の言葉を学ぶための「全言語」対応スク...
2013年10月30日 23:17 0
124
バベルの塔その後、第二章。
2013年10月30日 23:15 0
123
シンプル。
2013年10月30日 23:12 0
122
バベルの塔よりも前の時代、ノアの箱船のノア(ユダヤ人の先祖、ユダヤ人から敬意を集めている)からネーミングしました。バベルの時代からさかのぼってノアの時代まで、人は一つの言語を話していたそうです。
2013年10月30日 23:12 0
121
バベルの塔の理想の世界に戻りましょう。
2013年10月30日 23:08 0
120
英語にしてみました。BABELよりも前の世界、神が言語を混乱させる以前の世界をという意味です。
2013年10月30日 23:07 0
119
もう一度バベルの時代のように、ひとつの言語で皆が話せるように「実行」しようということで、実行ファイルのエクゼファイルと繋げてみました。 御社のサイトを実行すると(勉強すると)、バベルの時のよ...
2013年10月30日 23:05 0
117
スペイン語でバベルより前の世界、という意味です。
2013年10月30日 23:05 0
116
バベルムンドゥス。バベルの時のように、皆が共通な言葉で話す世界をもう一度ということで、ラテン語の世界(mundus)を使い、 Babel Mundusです。よろしくお願い致します。
2013年10月30日 22:59 0
115
バベルとligne(フランス語で線:ライン/台詞等を表す語)を足したもの。 オンライン(en ligne) で築くバベルの塔 のイメージです。
2013年10月30日 22:52 0
114
BABELを建設中の時には出来ていたであろう「世界中が皆同じ言葉を話す」という事を、もう一度なれればいい、という希望(ラテン語=spes)を使ってみました。 spesと書いて、読み方がスペース...
2013年10月30日 22:52 0
113
少し日本的なニュアンスを入れてみたかったので。 バベルに、今や世界的に通じる 柔道/剣道/合気道/空手道 の 道を加えた造語。 バベルに続く道。バベルを築く道。 単純に音としても、覚え...
2013年10月30日 22:45 0
112
ラテン語の動詞の活用「私達(amos/imos)」を使い、BABELIMOSです。私達みんなでBABELの時のように、同じ言葉を話しますという意味です。 BABELAMOSも考えたのですが、A...
2013年10月30日 22:37 0
111
かつてすべての大陸が一つにつながっていたという仮説に基づく、分裂前の超大陸の名前パンゲアに、 同盟/連盟/同士というような意味合いのリーグをつけて。 一つの目標に向かって仲間となって...
2013年10月30日 22:36 0
110
かつてすべての大陸が一つにつながっていたという仮説に基づく、分裂前の超大陸の名前。 様々な言語で検索しても若干の響きの差はあれど、基本「パンゲア」という音で、同じ意味を表しているようです。...
2013年10月30日 22:29 0
109
Babel e-Zen
「バベルの塔以後の世界を言葉の障壁をなくすことで良くしたい」というコンセプトを 「バベル以前の、もともと人々は同じ1つの言葉を話していた時代への挑戦」 と言うふうに転換して、「バベル以前」を...
(退会済み)
2013年10月30日 22:28 0
108
bilingual、multi-lingualなどに使われるLINGUALを頭にBABELを付けて、BABELingual(BABEL時代様に世界共通の言葉が話せる)というイメージです。 上記...
2013年10月30日 22:20 0
107
ONLINE=オンライン Babel=ご指定の要素 上記のキーワードをかけ合わせたネーミングです。 ご指定の要素を盛り込みながら、できるだけシンプルで覚えやすい名前としました。 ...
2013年10月30日 22:19 0
106
Babel=ご指定の要素 lingual=言語の(外国語スクールを象徴) bliss=至福(外国語を学ぶ喜び) 上記のキーワードをかけ合わせたネーミングです。 ご指定の要素を盛り...
2013年10月30日 22:18 0
105
Babel=ご指定の要素 Lingual=言語の(外国語を象徴) Workshop=スクールを象徴 上記のキーワードをかけ合わせたネーミングです。 ご指定の要素を盛り込みながら、...
2013年10月30日 22:18 0
104
BABELの塔がない頃の一つの言語の世界のようにということで、シンプルにNONBABELです。よろしくお願い致します。
2013年10月30日 22:12 0
103
NEO(新世代の)という言葉をつけてみました。もう一度、同じ言葉で皆がコミュニケーション取れるように、新世代のBABEL時代が出来るという雰囲気です。 よろしくお願い致します。
2013年10月30日 22:09 0
102
 はじめまして、stepsと申します。 佐藤様のビジョンの一つである「言語による障壁を減らし、より豊かな世界の実現に資する事」を 聖書のバベルの塔についての記述を踏まえ「Re:Bab...
2013年10月30日 22:08 0
101
 かつて世界は1つの大陸だった。
2013年10月30日 22:02 0
100
liberta(ラテン語で、開放の意味)と、babelを組み合わせました。 libabel.comで、ドメイン取得可能です。 どうぞよろしくお願いいたします。
2013年10月30日 21:59 0
99
バベルの塔を建設中だった頃の言葉、つまりその時代に1つだけあったという言語、を求めてみようじゃないか、ということで、 BABELINGUAとバベルと言語(Lingua)を繋げてみました。BAB...
2013年10月30日 21:55 0
98
Sinは、スペイン語で「〜なし」の意味があります。 また、日本語の「新」の意味も込めています。 バベルの塔以降の言語の壁をなくす、新しい世界のためのスクールを表わしてみました。 よろしくお...
2013年10月30日 21:54 0
97
BABEL21はいかがでしょうか?前回のバベルの塔は言葉の障害が生まれるという結果で終わってしまったけれども(御社が始める)プロジェクトで 21世紀の新しいバベルの歴史が誕生するという意味で、...
2013年10月30日 21:48 0
96
ラテン語で、「白紙状態」という意味の、「tabula rasa=タブラ・ラーサ」です。 (wiki抜粋)=原義はラテン語で「磨いた板」の意味。人は生まれたときには何も書いていない板のように何も...
2013年10月30日 21:37 0
95
Babel Abajo=バベルアバホ= バベルの塔よ、下へ!という意味で、ラテン語のABAJO(下)を使ってみました。 (よく上ヘ!というのをArriva!アリーバ! 音楽とかでもモットモット...
2013年10月30日 21:26 0
94
メソポタミアを統一し バベルの塔を建設したバビロンのようなジムに なるという意味です
2013年10月30日 21:22 0
93
バベルの塔を打ち砕く=解体したいという雰囲気でdemolishを考えましたが、そのままでは、あまりにも端的なので、DEMOLISHの語源の一部、DE(下へ) MOLES=BABEL de(ラテン...
2013年10月30日 21:18 0
92
天に届くように建設された バベルの塔が神の手により崩壊してから 言語が乱れたのであれば 今回起業される語学スクールが 最良(Optimus)のスクール:塔( Babel )になり ...
2013年10月30日 21:17 0
91
Babelの塔にbella(ラテン語の美しい・良い)を加えた造語です。 babella.com ¥480,664 で、プレミアムドメイン指定可能です。 どうぞよろしくお願いいたします。
2013年10月30日 21:15 0
90
個人の解釈ですが バベルの塔を建設しようとした バビロンは不完全で合った為、 バベルの塔が神の手により崩壊したとします。 では、今回起業される語学スクールが 最良(Optimus)...
2013年10月30日 21:10 0
89
Babel + revolution オンライン総合外国語スクールをバベルの塔、世界の人々の言葉を一つにすることが出来る場所と捉え、それが世界の革命を起こすんだ、というコンセプト。 ...
2013年10月30日 21:07 0
88
BELBA=ベルバです。少し言葉遊びのようになってしまいますが、BABELの塔を打ち壊すということで、BABELをバラバラに組み合わせてみました。 よろしくお願い致します。
2013年10月30日 21:05 0
87
Universeの語源はラテン語で「一つになったもの」というような意味だそうです。言語を総合学習することでその人にとって世界が一つになる、という意味を込めました。総合大学を意味するUnivers...
2013年10月30日 21:00 0
86
メッセージを拝見いたしまして再度提案させて頂きます。紀元前のことを、ラテン語では「ANTE CHRISTUM=A.C(キリスト以前)」というので、 それを参考に、一つの言語を使用していた、バベ...
2013年10月30日 20:52 0
85
・babel=バベル ・zero=ゼロ からなるネーミング案です。 バベルの塔をゼロに戻すことを表します。 ご検討よろしくお願いします。
2013年10月30日 20:52 0
84
「バベルの塔を建てる」という意味で、そのオンライン総合外国語スクールが世界の人々を言語的に一つにまとめ上げるんだ!という意気込みを込めて考えました。 バベルの塔が建てれずに終わってしまった...
2013年10月30日 20:51 0
83
・babel=バベル ・solve=解く からなるネーミング案です。 バベルの塔に積み上げられたれんがを、 ひとつひとつ丁寧に取り除くイメージで表します。 ご検討よろしくお願い...
2013年10月30日 20:43 0
82
over the border の和訳「国境を越えて」より考えました。 たとえ失敗何があってもミッションの達成に向けて何度もあきらめず追い求める。 そうした思いを込めて。 また、誰...
2013年10月30日 20:38 0
81
★★はじめまして!! 私の考案は以下の内容です。よろしくお願いいたします!★★  ■BABELGRESS<バベルグレス>   [babelgress]<co.jp/ne.jp/jp/co...
2013年10月30日 20:03 0
80
前回のLINGUALASを、言語から声に変えてみました。オンライン外国語レッスンということは、色々な言葉(声)のやり取りをすることになると思うので、 オンラインを通して、翼を付けた色々な言語の...
2013年10月30日 19:39 0
79
ラテン語の「ingenium=才能」という言葉に、Lを足して、Lingenium=言語の才能という雰囲気にしてみました。 www.lingenium.comは取得されてしまってるようですが、w...
2013年10月30日 19:33 0
78
再度、ラテン語の声(VOX)を使った提案です。頭に、UNIVERSE(世界共通)のイメージをつけるために、UNIを付け、 UNIVOX=世界共通の声=そしてユニバースな声が沢山集まる国・場所と...
2013年10月30日 19:07 0
77
よろしくお願いします。 *常にどこまでも、とことん。
2013年10月30日 19:04 0
76
ラテン語でaperioとは、開く(拓く)、明らかにする、という意味だそうで、新しい世界を拓いていこうとする人々のために、語学は武器になるという意味をこめました。 24はオンラインなので24時間...
2013年10月30日 19:01 0
75
VOXIA=ボクシアはいかがでしょうか?IAという語尾は、~が集まる場所という雰囲気で、国名や州名によく使われます。 例→(オセアニア (Oceania)=ocean+iaで。アジア (Asi...
2013年10月30日 18:58 0
74
3C
【創業者の想い】 Challenge to Change Communication 既存のコミュニケーションを変えて壁を取り払う為に挑戦し続ける という強い想いを感じたので、そちらをまと...
2013年10月30日 18:50 0
73
実際にオンライン英会話の子会社を持つ会社に勤めている者です。 もっと、こうすれば売れるのになぁ…。という案を持ってましたので、提案させて頂きます。 【ビジネスモデル】 ・オンライン→ク...
2013年10月30日 18:28 0
72
英語が語源でない方がよさそうでしたので、イタリア語でご提案させていただきます。 どの国の人でも「ハートをこめて」という意味をこめて。「心」のイタリア語表記です。 よろしくお願いいたします。
2013年10月30日 18:07 0
71
佐藤 龍一様 ネーミングをご提案いたします。 terracom(テラコム) terra 〈ラテン語〉大地、陸地、地球 com communication co...
2013年10月30日 17:49 0
70
KOSMOSという言葉はギリシャ語で宇宙、英語のCOSMOSは秩序や調和という意味があります。 1つ目の理由として、KOSMOSという言葉はギリシャ語で"宇宙"という意味があります。深い知識を...
2013年10月30日 17:45 0
69
英語+古代ラテン語の造語で、「新天地を切り開く」という意味です。英語と他の言語を交えたネーミングを考案したく、frontier=英語で新天地、最前線の・vicus=古代ラテン語で道を切り開くとい...
2013年10月30日 17:10 0
68
さまざまな言語が地球上に存在している様子を宇宙から見たとしたら、美しい環のようではないか…というイメージから、 ラテン語で「文字の環」と表してみました。
2013年10月30日 16:41 0
67
ラテン語の組み合わせで、沈黙回避、沈黙からの脱出です。 外国の方から話しかけると、思わず沈黙してしまう体験から提案してみました。
2013年10月30日 16:32 0
66
「Anno Babel (バベル以後) の意思の疎通が難しくなった世界」と 「Ante Babel (バベル以前) の意思の疎通が滞りなく出来ていた世界」をつなぐ。という意味での提案です。
2013年10月30日 16:29 0
65
古語で「真秀ら」英語でMAHORAは学園
2013年10月30日 16:29 0
64
まなぶをローマ字にして、複数形にするのと数の多いはちを合わ せてみました。
2013年10月30日 16:29 0
63
「Anno Babel (バベル以後) の意思の疎通が難しくなった世界」と 「Ante Babel (バベル以前) の意思の疎通が滞りなく出来ていた世界」をつなぐ。という意味での提案です。
2013年10月30日 16:28 0
62
言葉をローマ字にしてみました。
2013年10月30日 16:24 0
61
意思疎通のそつうをローマ字にしてみました。
2013年10月30日 16:19 0
60
言葉に困ることなく、自由にコミュニケーションを、という意味で作りました。
2013年10月30日 16:16 0
59
長くなると覚えにくいので、短く1語でまとめました。 エスペラント語で「外国語」の意味です。 エスペラント語とは、ロマンス語をベースに作られた人工言語で、民族の偏りがなくすことが特長であり...
2013年10月30日 16:01 0
58
ラテン語で『Portam』(門)です。『バベルポータム』は『全ての言語への入門の場所』という意味になります。 いかがでしょうか。宜しくお願いします。
2013年10月30日 15:13 0
57
LOQUIA ロキア 採用!
loqui(ロクィ)は、ラテン語で語る、話すという意味です。 -ia(~する人、愛好家)をつけてロキアです。 世界の人が、会話を楽しむためのスクールというイメージです。 どうぞよろ...
2013年10月30日 14:51 3
56
connnexio(コンネクシオ‥共につなぐこと、絆)の、nとnがつながってm(人間=man)になるという意味を込めた造語です。ラテン語がわからなくても、なんとなく意味がわかるうえに、言語を通じ...
2013年10月30日 14:03 0
55
Logos=「神の言葉」+Discite=「(ラテン語で)学ぶ」 神の言葉を学ぶ!という意味で考えてみました。 発音は「ロゴス ディシィート」です。
2013年10月30日 13:44 0