個人 / 女性 / 40代後半 ( 滋賀県 )
最終アクセス: 10ヶ月前
| 職種 |
|---|
はじめまして。
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。村田と申します。
以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、ご覧いただけると幸いです。
【経歴】
・高校2年生から13年間アメリカで過ごす
・大学卒業後、正社員で日系石油企業の現地法人(アメリカ)にて社長秘書および事務所内アシスタントとして約3年間働きました。その後帰国し、派遣社員として精密機器メーカーにて貿易事務・営業事務に約4年間従事いたしました。平成21年7月から令和2年2月までは在宅で翻訳(主に日本語→英語)作業に従事。現在は、繊維メーカーにて役員秘書として勤務しております。
【英語のスキル】
・TOEIC 980点
・多岐分野にわたる翻訳を手掛けてまいりました。
【使用ツール】
・Google ドキュメント
・Word, Excel, PowerPoint
【可能な業務】
英語のスキルを活かして、様々なジャンルの翻訳(英語⇔日本語)に
対応可能です。
趣味は
・筋トレ
・スポーツ観戦
・料理
【稼働時間】
主に平日午後から、週10時間程度の在宅ワークをお受けできます。
【SNS】
・Instagram
☆レスポンスの速さには自信があります!迅速かつ丁寧な対応を心がけております。
【自己PR】
秘書および営業アシスタント業務においては、担当役員や部署内の業務が円滑に進むよう、常に優先順位を意識し、正確かつ迅速に物事を処理することを心がけていました。貿易事務業務につきましては、多くの専門用語を使用し、同時進行する複数の業務を処理する必要があるため、普段から社内外の関係者とコミュニケーションを取り合い、スムーズな流通を実現すべく積極的に仕事に取り組むよう心がけました。翻訳では、納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
よろしくお願い申し上げます。