×
固定報酬制
|
ワーカーと相談する
|
---|---|
納品完了日
|
2015年03月30日 |
掲載日
|
2015年03月20日 |
応募期限
|
2015年03月29日 |
応募した人 | 1 人 |
---|---|
契約した人 | 0 人 |
募集人数 | |
気になる!リスト | 0 人 |
【マンガ】を英語通訳・英文翻訳するお仕事で、通訳者・翻訳者の方を募集します。 ▽仕事の目的・概要 『ダムの日』というマンガの第2話を、 日米同時配信のために翻訳して頂きたいです。 ・通訳・翻訳分量 約【 文字数 】 ・希望する原稿の語調 【吹き出し内部は口語で、他も口語調でお願いいたします。】 ▽重要視する点・経験 ・マンガを普段から英語で読む方 ・過去に通訳者・翻訳者として経験・実績がある方(ビジネス書の翻訳経験があると尚可) ・納期を守れる方 ・正確さとスピード感を保って作業を行える方 ・コミュニケーションがこまめに取れる方 ▽翻訳の納期 【3月中】にお願いできればと思います。 ▽納品の形式 Wordでお願いいたします。 ▽注意点・禁止事項 ※翻訳・通訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です ▽その他コメント 翻訳・通訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。 たくさんの通訳者・翻訳者の方々の応募をお待ちしております。 |
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
superax | 2015/03/20 14:58 |