テレビ番組の企画制作会社
×
固定報酬制
|
10,000円 〜 50,000円
|
---|---|
納品完了日
|
2020年02月27日 |
掲載日
|
2020年02月24日 |
応募期限
|
2020年02月26日 |
応募した人 | 8 人 |
---|---|
契約した人 | 2 人 |
募集人数 | 3 人 |
気になる!リスト | 8 人 |
【 概要 】 テレビ番組のドイツ語取材映像を日本語への翻訳 (映像を見ながら和訳していただく形です。) ※1、取材内容の映像MP4データ(タイムコード付)をお渡しします。 ※2、日本語会話の書き起こし・ドイツ語の書き起こしは必要ありません。ドイツ語質問と回答の訳文のみの書き起こしをお願い致します。 ※3、訳文のセンテンスごとにタイムコードのご記入をお願い致します。(サンプルをお渡しします) 【 依頼内容 】 ・内容:1989年ベルリンの壁崩壊関係者への取材 ・文字量:映像2時間34分(30分間など、1部のみの対応OK) ・求めるレベル:日本語 ネイティブ 【 納期 】 契約後に映像データをご送付 2月27日前後納品希望ですが、ご相談させていただければ幸いです。 【 重視する点・経験 】 ・すぐ対応出来る方 ・過去に映像関連の翻訳経験がある方(必須ではありません。) 【報酬】 映像1分あたり350円(源泉徴収税込) ※実際の映像尺に基づいて報酬をご支払いします。 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください。 ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。 応募をお待ちしております! |
特記事項 |
---|
|
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
yumiky93 | 2020/02/25 19:07 |
Ymnkmi | 2020/02/25 08:05 |
山田 あずき | 2020/02/24 20:36 |
TakesWilliam | 2020/02/24 01:40 |
Mannen | 2020/02/23 23:52 |
wdwfswcltpou | 2020/02/23 22:44 |
wyssch | 2020/02/23 17:25 |
ホートップ | 2020/02/23 09:07 |