Web制作、コンサルティングを請け負っています。
クライアント企業様からいただいた翻訳依頼等をクラウドワークスにて主に依頼させていただいています。
クライアント企業様からいただいた翻訳依頼等をクラウドワークスにて主に依頼させていただいています。
×
固定報酬制
|
〜 5,000円
|
---|---|
納品完了日
|
- |
掲載日
|
2016年08月18日 |
応募期限
|
2016年08月25日 |
必要なスキル
|
応募した人 | 5 人 |
---|---|
契約した人 | 2 人 |
募集人数 | |
気になる!リスト | 3 人 |
[依頼内容] 東京都内の飲食店メニュー、説明書きなどの日本語⇒タイ語の翻訳 [必須スキル] 現地民に伝わるタイ語、文脈を読み取ることが出来、日常会話が可能な日本語能力 [依頼詳細] 都内飲食店メニューをタイ語に翻訳する依頼となります。 料理に関する表現(ふんわり、とろとろと言った日本語独自の表現)も現地の方に分かりやすいよう翻訳いただける技量を持った方を募集致します。 [応募条件] 日本国内在住の方 こまめな連絡を取れる方 [報酬] 日本語換算で1文字5円 [その他] 1件だけでなく、翻訳の出来によっては継続して依頼をお願いする可能性がございますので、中~長期で翻訳が可能な方を募集しております。 依頼の頻度は現状まだ不明瞭ですが、応相談とさせていただきます。 |
特記事項 |
---|
|
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
Kawissara | 2016/08/24 13:36 |
Ryoko Koko | 2016/08/20 09:04 |
mmookymooka | 2016/08/18 23:55 |
(退会済み) | 2016/08/18 16:12 |
miikhuwaamsuk | 2016/08/18 15:12 |