×
固定報酬制
|
ワーカーと相談する
|
---|---|
納品完了日
|
2022年08月11日 |
掲載日
|
2022年08月09日 |
応募期限
|
2022年08月09日 |
応募した人 | 1 人 |
---|---|
契約した人 | 0 人 |
募集人数 | 1 人 |
気になる!リスト | 0 人 |
【概要】 チャリティーコンサートイベント(響け我らの歌)公演の字幕を入れたいです。 日本人の友人が鑑賞して理解を深めるために日本語字幕を入れたいと考えています。 つきましては日本語の無いナレーション部分と歌詞の翻訳をお願いします。 【依頼内容】 動画は以下のリンクにアップロードしています。 限定公開(リンク知らなければ開けない)でYOUTUBEにアップしています。 全体は二部構成でナレーションと歌で構成されています。 題名 響け我らの歌 第1部(約60分) https://youtu.be/1YYnr8QzynE 第2部 (約60分) https://youtu.be/tMSkY764kj4 動画の上部に赤文字のハングル文字が表示されているのは、Adbe premiere proで文字起こししたデータをキャプション化したものです。 参考であり正確ではありません。 全体の構成については、添付した【 ①プログラム.docx 】をご確認ください。 歌については、既にYoutubeなどで判明したものはあります。それは翻訳しなくて良いです。 わからないものが10曲ほどあります。 【 ②チャリティ(歌の部分).docx 】の中でタイトルを赤色にしたものが訳してほしい歌の題名です。 ナレーションの部分と、わからない歌の歌詞の部分を訳していただきたいと思います。出来れば急ぎです。 いずれにせよお願したいのですが、どのくらい費用が掛かるかお知らせください。 ①プログラム.docx ②チャリティ(歌の部分).docx |
特記事項 |
---|
|
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
yasai_1d8e | 2022/08/09 19:32 |