×
固定報酬制
|
10,000円 〜 50,000円
|
---|---|
納品完了日
|
2022年09月19日 |
掲載日
|
2022年09月13日 |
応募期限
|
2022年09月15日 |
必要なスキル
|
応募した人 | 9 人 |
---|---|
契約した人 | 1 人 |
募集人数 | 1 人 |
気になる!リスト | 3 人 |
【 概要 】 弊社のジョイントベンチャー企業であるタイの販売店が、顧客に対して販売及び購入の両方の契約をしたいと考えております。英文又は日本文の契約書をタイ語に翻訳して頂きたく思います。 【 依頼内容 】 ・文章内容:商品取引基本契約書のタイ語への翻訳 ・ページ数:A4サイズ 3ページ 程度 ・求めるレベル: ビジネスタイ語 【 納期 】 7日程度 【 契約金額(税抜) 】 ※契約金額(税込)からシステム利用料を差し引いた金額が、ワーカーさまの受取金額となります 【 重視する点・経験 】 ・過去に翻訳者として経験・実績がある方 ・できれば契約書の知識をお持ちの方 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください。 ・条件提示にてお見積もり金額を入力してください。 ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。 応募をお待ちしております! |
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
koyzkultida | 2022/09/15 11:56 |
kidham555 | 2022/09/15 09:50 |
(退会済み) | 2022/09/15 09:03 |
Izutanii.n | 2022/09/15 07:48 |
drs929krd | 2022/09/14 17:43 |
RI115497 | 2022/09/14 08:24 |
fontoknak | 2022/09/13 22:16 |
alisa.p | 2022/09/13 14:31 |
tetsuru7 | 2022/09/13 12:02 |