HQM(HIGH QUALITEA MARKET)
No. | 提案内容 | ユーザー | 提案日時 | お気に入り |
---|---|---|---|---|
709 |
GNSのロゴで。
|
2015年02月18日 00:00 | ||
708 |
テソアーノと読みます。teaとsono園を掛け合わせました。お茶の園のイメージです。
|
2015年02月17日 23:59 | ||
707 |
Tea Break=お茶休憩を、緑茶で休憩しようということでGreen Breakとしました。
|
2015年02月17日 23:54 | ||
706 |
tea+庵です
|
2015年02月17日 23:54 | ||
705 |
日本のお茶会は、「Tea Ceremony」と言います。お茶会でいただくような、「Ceremonious」な良質で格式高いお茶、という意味を表しました。
|
2015年02月17日 23:53 | ||
704 |
ティークスと読みます。teaとarkでお茶の箱舟のイメージです。
|
2015年02月17日 23:52 | ||
703 |
ティーフィールズと読みます。お茶を感じるイメージです。
|
2015年02月17日 23:49 | ||
702 |
意味:東洋の芳醇な香り
No.701を別の語順にしました。日本の香り高いお茶を表しました。
|
2015年02月17日 23:47 | ||
701 |
意味:東洋の芳醇な香り
日本の香り高いお茶を表しました。
|
2015年02月17日 23:46 | ||
700 |
リョティーと読みます。良いお茶のイメージです。
|
2015年02月17日 23:44 | ||
699 |
極東の日本のお茶、という表現をストレートに。
|
2015年02月17日 23:43 | ||
698 |
謹啓 京 謹白
|
2015年02月17日 23:35 | ||
697 |
謹啓 落着き 謹白
|
2015年02月17日 23:33 | ||
696 |
謹啓 落着き 謹白
|
2015年02月17日 23:32 | ||
695 |
日本人の和の心をおもてなしする又、2020年開催する東京オリンピックの決め手ともなったこの言葉は
温かみのある美しいイメージがするように私は想いまして、国際的にも広がりつつあるように感じていま...
|
2015年02月17日 23:26 | ||
694 |
えんと読みます。
日本人にとってはなじみが深く、伝統的であり、神秘性さえ感じる仏教用語である。
外国人は日本円のenと感じるかもしれません。
どちらにも覚えやすいネーミングかと思います。
...
|
2015年02月17日 23:19 | ||
693 |
Real Qualitea(リアルクオリティ)
本物の品質「real quality」という意味ですが、
qualityの語尾の部分をお茶の「Tea」とかけました。
ご検討宜しくお...
|
2015年02月17日 23:10 | ||
691 |
高品質の緑茶を安定して提供できるよう,
日々たゆまない努力を続ける研究室のよ
うなイメージで.
|
2015年02月17日 22:59 | ||
690 |
日本のお茶のイメージです。
|
2015年02月17日 22:57 | ||
689 |
バラエティー、多様性(Variety)と、お茶(Tea)を掛けて、色々な美味しいお茶があることを表現しました。
|
2015年02月17日 22:54 | ||
688 |
馴染みやすい響きをイメージしました。
|
2015年02月17日 22:54 | ||
687 |
お茶で一服する、と幸せを掛けました。
|
2015年02月17日 22:51 | ||
686 |
ズバリ!美味しいお茶です。
|
2015年02月17日 22:50 | ||
685 |
茶薫
お茶のよい香りが立ちこめる
|
(退会済み)
|
2015年02月17日 22:43 | |
684 |
世界に名だたる都市、Tokyo。この一言で高級感と上質感が表現できるのではないでしょうか。
|
2015年02月17日 22:35 | ||
683 |
心のあたたまるお茶
|
2015年02月17日 22:29 | ||
682 |
心があたたまるお茶、という意味。
|
2015年02月17日 22:28 | ||
681 |
collecteast
集めるという意味のcollect,
お茶と言う意味のteaと 東の国、つまり日本からという意味を込めてeastをつなげた造語。
読み方は「コレクティースト」、~イストは、~をする人という意味...
|
(退会済み)
|
2015年02月17日 22:27 | |
680 |
ご提案をさせていただきます。
<ご提案するサイト名>
J gravity green
<意味>
J:日本(Japan)のJ
gravity:引力、重力
green:緑色
...
|
2015年02月17日 22:25 | ||
679 |
はじめまして、stepsと申します。
ストレートで分かりやすさ優先のネーミングです。
"green tea "と"jgt"でドメイン取得可能の様です。
ご検討宜しくお願い致し...
|
2015年02月17日 22:18 | ||
678 |
読んで字の如く。
このサイトならば、美味しい日本茶が買える。
信頼できるサイトであることを念頭に、ネーミングしました。
海外の方に本物の日本茶を飲んでほしい、と思います。
以前、アメリカ...
|
2015年02月17日 22:14 | ||
677 |
collectea
集めるという意味のcollect、お茶のteaを組み合わせたネーミングです。
コレクティーはRがないため、日本人でも発音がしやすく、親しみやすいとネーミングと思います。
|
(退会済み)
|
2015年02月17日 22:13 | |
676 |
日本茶のgreenであり、日本のエコ思考も入っています。
|
2015年02月17日 22:11 | ||
675 |
「お茶を愉しむ(遊ぶ)」「お茶で優雅に」の意味で「ちゃのゆう」=「CHANOYUU」です。
ドメインはchanoyuuで全て取得可能です。
ご検討よろしくお願いします。
|
2015年02月17日 22:09 | ||
674 |
耳への聞こえが良いです。
|
2015年02月17日 22:09 | ||
673 |
nakau20 様
3つ目の提案をさせて頂きます。
こちらは、宇治茶をそのまま Ujicha とし、Promenade を続けたものです。
こうすると、日本語は「宇治茶プロムナ...
|
2015年02月17日 22:05 | ||
672 |
teagain
お茶のteaと、~を得る、得をするという意味のgainをつなげたネーミングとしました。
.comでドメイン使用可です。
|
(退会済み)
|
2015年02月17日 22:03 | |
671 |
多数の厳選された緑茶が勢ぞろいというイメージです。
宜しくお願い致します。
|
2015年02月17日 21:58 | ||
670 |
『茶房・宇治』をそのままアルファベット表記にしました。
|
2015年02月17日 21:50 | ||
669 |
禅は意外に知られている言葉となりクールな印象をもたれてます。
|
2015年02月17日 21:50 | ||
668 |
内容を読ませて頂いて、すぐに浮かんだのがこの名前です。外国の方でも本物の日本茶を購入される方でした、漢字にも抵抗が無いのではと思い、漢字で提案させて頂きます。
|
2015年02月17日 21:36 | ||
667 |
シンプルに、宇治茶の最高級を表現しました。
|
2015年02月17日 21:30 | ||
666 |
世界遺産でもある「栂尾山 高山寺」の栂尾(とがのを)を英語表記にいたしました。栂尾で採れたお茶は「本茶」と呼ばれる日本茶の元祖ですので、サイトにそのようなエピソードを掲載されてもイメージアップに...
|
2015年02月17日 21:19 | ||
665 |
日本最古の茶園が作られた高山寺の開祖である明恵上人のお名前「みょうえ」をローマ字表記にいたしました。修行のためにお茶を奨励した明恵上人の数々の逸話はターゲット層の方々にもご興味を持ってもらえると...
|
2015年02月17日 21:09 | ||
664 |
究極の緑(茶)です。頭文字のUGは宇治と掛けています。
|
2015年02月17日 21:01 | ||
663 |
はじめまして。「天上」というネーミングです。英単語ではなく日本語を英語表記にしたほうが「日本産の最高級緑茶」というブランド価値がアピールできるのではないかと思い提案させていただきました。ご検討を...
|
2015年02月17日 21:00 | ||
662 |
日本のお茶の心を海外に最初に発信したのは、岡倉天心の「茶の本」、"The Book of Tea"だった。いまその新たな一章として、現代日本の宇治から新たなお茶のあるライフスタイルの発信が始まる。
|
2015年02月17日 20:58 | ||
661 |
緑・和茶で提案させていただきます。
|
2015年02月17日 20:45 | ||
660 |
Japan great tea 日本の優れたお茶を文字ってみました。
|
2015年02月17日 20:35 | ||
659 |
お茶の家元というか、お茶のスペシャリストだということを伝えるために「master」という言葉を使いました。いかがでしょうか。ここ、オーストラリアでも緑茶は人気ですよ。抹茶のアイスクリームもあった...
|
2015年02月17日 20:33 | ||
658 |
割れた茶碗を 漆で接合し、金銀で飾るといういたん壊れたものに美を見出した利休好みの茶碗は今日では世界に知られつつある日本美の奥深さとして注目を集めつつあります。この名前をサイト名にしてはどうかと...
|
2015年02月17日 20:32 | ||
656 |
teaとpotを組み合わせた造語です
|
2015年02月17日 20:18 | ||
655 |
自分たちも良いお茶のように人に喜びや癒しを与える存在でありたいという主張が込められています。
良いお茶は香りも味もその温かさも自然と融合しているような安心感を与えることが出来るものです。
そ...
|
2015年02月17日 20:08 | ||
654 |
「茶(さ)」「和」「宇治(氏)」
お茶と和で日本茶であることを、宇治で宇治茶がメインであること、同じ読みの氏で扱う人間のこだわりや品質への信頼性を表現。
ロゴを作る時に「宇治」の背景に「氏」...
|
2015年02月17日 20:01 | ||
653 |
フロント front 受付 / 正面 / 前部
|
2015年02月17日 19:59 | ||
652 |
フロント front 受付 / 正面 / 前部
|
2015年02月17日 19:58 | ||
651 |
ガーデン garden 庭 / 寛ぎの場 / 彩々
|
2015年02月17日 19:54 | ||
650 |
ガーデン garden 庭 / 園 / 彩々
|
2015年02月17日 19:53 | ||
649 |
い~名前 です
|
2015年02月17日 19:46 | ||
648 |
い~名前 です
|
2015年02月17日 19:45 | ||
647 |
い~名前 です
|
2015年02月17日 19:44 | ||
646 |
い~名前 です
|
2015年02月17日 19:43 | ||
645 |
ラボラトリー laboratory 研究所
|
2015年02月17日 19:42 | ||
644 |
ラボラトリー laboratory 研究所
|
2015年02月17日 19:41 | ||
643 |
い~名前 です
|
2015年02月17日 19:40 | ||
642 |
い~名前 です
|
2015年02月17日 19:39 | ||
641 |
い~名前 です
|
2015年02月17日 19:38 | ||
640 |
◆ い~名前 です
|
2015年02月17日 19:36 | ||
639 |
Ujicha from Kyoto
「ウジチャ フロム キョウト」と呼びます。海外の方々の感性にも響く、京都に由縁のある上質なお茶であることを訴求します。
|
(退会済み)
|
2015年02月17日 19:35 | |
638 |
overseas(海外からの)のseaの部分を、tea(お茶)に置き換えた造語です
|
2015年02月17日 19:34 | ||
637 |
宇治茶のUJIに親しみがありながら
格式高い貴族の名によく使われる
麿(まろ)を組み合わせた名称です。
ドメインにつきましては
ujimaro.comにて取得が可能でした
ご検...
|
2015年02月17日 19:30 | ||
636 |
「和ごころ」です。和敬清寂、という茶道の心得を示す標語からとりました。日本茶の奥深さを表現出来ればと思いました。uji-wagokoro.com で取得可能です。
|
2015年02月17日 19:29 | ||
635 |
提案させていただきます。
宜しくお願い致します。
|
2015年02月17日 19:29 | ||
634 |
提案させていただきます。
宜しくお願い致します。
|
2015年02月17日 19:27 | ||
633 |
提案させていただきます。
宜しくお願い致します。
|
2015年02月17日 19:26 | ||
632 |
提案させていただきます。
宜しくお願い致します。
|
2015年02月17日 19:22 | ||
631 |
提案させていただきます。
宜しくお願い致します。
|
2015年02月17日 19:13 | ||
630 |
お世話になります。二件目の提案になります。
【提案内容】
「茶鳥風月」はサチョウフウウゲツと読みます
英語表記ではsacyouhuugetuなど。
花鳥風月の花を茶に入れ替えた提案に...
|
2015年02月17日 19:09 | ||
629 |
Green teaではなくJapanese teaを沢山飲んでもらいたいです
海外のgreen teaは甘いのでぜひ日本人が飲んでいるJapanese teaを味わってほしいです
|
2015年02月17日 19:02 | ||
628 |
はじめまして、お世話になります。
【提案内容】
「茶々ら」はササラと読みます。
英語表記でSasaraです。
語感の良さと茶その物を表した
シンプルな提案になります。
よ...
|
2015年02月17日 18:54 | ||
627 |
nakau20 様
もう一つネーミングの提案をさせて頂きます。
前の提案の Uji Tea を Kyoto Tea に変更し、そのあとに Promenade (散歩、散歩道)と続けま...
|
2015年02月17日 18:39 | ||
626 |
直感的イメージで決めました!
貴社様のイメージに合っていると感じました。
読み方→グリーン ハビング
|
2015年02月17日 18:39 | ||
625 |
masterpiece of green tea
英語で「緑茶の傑作」という意味です。
ただの日本茶ではなく、こだわりのある日本茶をそろえているという意味を込めています。
|
(退会済み)
|
2015年02月17日 18:38 | |
624 |
直感的イメージで決めました!
貴社様のイメージに合っていると感じました。
読み方→グリーン モーメント
|
2015年02月17日 18:38 | ||
623 |
直感的イメージで決めました!
貴社様のイメージに合っていると感じました。
読み方→グリーン フレッシュ
|
2015年02月17日 18:37 | ||
622 |
単純ですが、分かりやすく。
|
2015年02月17日 18:32 | ||
621 |
nakau20 様
海外向け日本茶ネットショッピンングサイトのネーミング提案をさせて頂きます。
宇治茶をストレートに Uji Tea と表現し、そのあとに、散歩とか散歩道という意味の...
|
2015年02月17日 18:26 | ||
620 |
お茶じゃぱん
よろしくおねがいいたします☆
|
2015年02月17日 18:15 | ||
619 |
よろしくおねがいいたします☆
|
2015年02月17日 18:14 | ||
618 |
はじめまして。よろしくお願い致します。
|
2015年02月17日 18:11 | ||
617 |
”私のお気に入りの、いつものお茶”という意味をこめて。
朝起きて、会社で、ランチの後、寝る前、ほっとしたとき、悲しいとき・・
毎日の生活で人にとってのtea timeの意味も時間も違うかもし...
|
2015年02月17日 18:08 | ||
616 |
単純明快に英語表記でjapaness(日本の) tea(茶)shop(商店)good(すぐれた)を組み合わせて「japanessteashop-goody」を提案いたします
|
2015年02月17日 18:06 | ||
615 |
茶道の「茶の湯」をそのままネーミングにしました。
高級な宇治茶を販売するということから、日本の緑茶や、特に宇治茶について、茶道についてのページも設けて、海外の緑茶ファンへの訴求を促すことも視野...
|
2015年02月17日 18:06 | ||
614 |
「和茶」で
提案させていただきます。海外でグリーンテイはたくさん出ていますが緑茶には程遠いです。世界が本当に美味しい緑茶を待ってます。
|
2015年02月17日 18:05 | ||
613 |
茶道で有名な千利休からその名をいただき、「利休庵」の意味。
宇治茶を扱うことからも、歴史的な雰囲気や文化も醸し出したく、利休の名を冠しました。
あえて日本語のネーミングにすることで、日本らし...
|
2015年02月17日 18:00 | ||
612 |
いつも私のそばにいるお茶という意味をこめて。「ティ―・ウィズ・ミー」という音の響きも。
朝起きて、会社で、ランチの後、寝る前、ほっとしたとき、悲しいとき・・
毎日の生活で人にとってのtea ...
|
2015年02月17日 17:59 | ||
611 |
いわゆる”お茶の時間”の意味。
朝起きて、会社で、ランチの後、寝る前、ほっとしたとき、悲しいとき・・
毎日の生活で人にとってのtea timeの意味も時間も違うかもしれません。だけど、そこに...
|
2015年02月17日 17:55 | ||
609 |
「茶葉を扱うマイスター(熟練者)」の意味から。
日本茶の中でも、高級な宇治茶を扱っている、ということをアピールすることを前提として(サイト内でアピールする)。
ドメインは、master-of...
|
2015年02月17日 17:54 | ||
607 |
「高級茶葉」の意味から。日本茶であることはあえて入れていませんが、本物の日本茶はそもそも高級であることをサイト内でアピールすることを狙ってのネーミングとしました。
(日本の緑茶の中でも、あえて...
|
2015年02月17日 17:53 | ||
606 |
「茶道」の意味の英語「the way of tea」より。
日本のお茶の特徴としての茶道を象徴的に使用しました。
海外の本物志向(インテリ層)には、茶道の知識もあって、そのイメージを彷彿とさ...
|
2015年02月17日 17:52 |
メンバーからのコメント
単純ですが、分かりやすく。